Online Japanese dictionary of Kanji words: translation of 's'

This online Japanese dictionary has been developed by Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters. If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Direct access: 煩悩 , 迷子 , 真心 , 真面目 , 眉毛 , 満腹 , 味方 , 晦日 , 身の上 , 見舞

煩悩

pronunciation: bonnnou   kanji characters: ,    keyword: buddhism   
translation: worldly desires, lusts of the flesh
煩悩に悩まされる: bonnnouninayamasareru: be harassed by (worldly) passions <<<
子煩悩: kobonnnou: friend of children, deep love for one's child [children] <<<
子煩悩な: kobonnnouna: indulgent, fond

迷子

pronunciation: maigo   kanji characters: ,    keyword: travel   
translation: missing [lost] child
迷子に成る: maigoninaru: be [get] lost, lose one's way <<<
迷子札: maigohuda: child identification's tag <<<

真心

pronunciation: magokoro   kanji characters: ,    keyword: greeting   
translation: true heart, sincerity
真心の込もった: magokoronokomotta: warm-hearted, faithful, sincere <<<
真心を込めて: magokorookomete: with one's whole heart, faithfully, sincerely
check also ,

真面目

pronunciation: majime   kanji characters: , ,   
translation: seriousness, earnestness, sobriety, sincerity, steadiness, honesty, truthfulness
真面目な: majimena: serious, earnest, sober, sincere, steady, honest, truthful
真面目に: majimeni: seriously, earnestly, in earnest, honestly, steadily
真面目に成る: majimeninaru: straighten one's face, become (get) serious, sober down, go straight, turn over a new leaf <<<
真面目な顔をする: majimenakaoosuru: look serious, wear a grave look <<<
不真面目: humajime: unseriousness, insincerity, untruthfulness <<<
不真面目な: humajimena: unserious, insincere, untruthful
不真面目に: humajimeni: unseriously, insincerely, untruthfully


眉毛

pronunciation: mayuge   kanji characters: ,    keyword: body   
translation: eyebrows
眉毛を抜く: mayugeonuku: pluck one's eyebrows <<<
太い眉毛: hutoimayuge: bushy eyebrows <<<
check also 睫毛

満腹

pronunciation: manpuku   kanji characters: ,    keyword: food   
translation: full stomach, satiety
満腹する: manpukusuru: eat to the full, eat one's fill
満腹して: manpukushite: on a full stomach
満腹だ: manpukuda: I am full
満腹感: manpukukan: feeling of satiety <<<

味方

pronunciation: mikata   kanji characters: ,    keyword: war , sport   
translation: ally, supporter, friend
味方をする: mikataosuru: support, side [take side] with, be on a person's side, stand by, ally oneself with
味方に成る: mikataninaru <<<
味方にする: mikatanisuru: gain [win] (a person) over to one's side
味方に引き入れる: mikatanihikiireru
敵味方: tekimikata: friend and foe <<<
敵味方に分かれる: tekimikataniwakareru: be divided into friends and foes <<<
check also

晦日

pronunciation: misoka   kanji characters:    other spells: 三十日   keyword: calendar   
translation: last day of a month
晦日払: misokabarai: month-end payment <<<
大晦日: oomisoka: New Year's Eve <<<

身の上

pronunciation: minoue   kanji characters: ,    keyword: life   
translation: one's fortune, one's personal history, one's past, one's station in life, one's lot, one's personal affairs
身の上を案じる: minoueoanjiru: be anxious about one's fate <<<
身の上話をする: minouebanashiosuru: tell the story of one's life, tell all about oneself <<<
身の上相談: minouesoudan: consultation on one's personal affairs <<< 相談
身の上相談する: minouesoudansuru: seek a person's advice on one's personal affairs
身の上相談欄: minouesoudanran: home-council [advice] columns <<<
身の上判断: minouehandan: fortunetelling <<< 判断
check also

見舞

pronunciation: mimai   kanji characters: ,    keyword: medicine   
translation: inquiry (after), expression of sympathy, visit, friendly call
見舞に行く: mimainiiku: make a call of inquiry, pay (a person) visit (of inquiry after his health), go and comfort (a sick person) <<<
見舞う: mimau
見舞を述べる: mimaionoberu: express one's sympathy (with a person for) <<<
見舞客: mimaikyaku: visitor, inquirer <<<
見舞人: mimainin <<<
見舞金: mimaikin: gift of money, solatium <<<
見舞状: mimaijou: letter of sympathy [inquiry] <<<
見舞品: mimaihin: gift of sympathy [inquiry] <<<
病気見舞: byoukimimai: visit to a sick person <<< 病気
病人を見舞う: byouninnomimau: pay the patient a visit <<< 病人
洪水に見舞われる: kouzuinimimawareru: suffer from a flood, be flooded <<< 洪水


400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant