Diccionario de kanji español-japonés en línea: traducción de 'la' #400

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: traducción de 'la'

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: utensilio    # de trazos: 13
traducción: trípode
tei
鼎: kanae
鼎の軽重を問う: kanaenokeichouotou: poner en tela de juicio la capacidad de uno (para derribarlo)
鼎に: masani: justamente, precisamente, exacto, ciertamente, efectivamente <<<

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: ropa    # de trazos: 13
traducción: bajos, ruedo, dobladillo, vuelta, faldón, cola
kyo
裾: suso: bajos, ruedo, dobladillo, vuelta, faldón, cola, pie [falda] de la montaña (jp.)
palabras kanji: 裾分け , 裾野
también vea スカート

categoría: JIS1   radicales:    # de trazos: 13
traducción: cerrar, tapar, taponar, obstruir, bloquear, ocupar, enterrar, sepultar, soterrar, llenar, rellenar, explanar, terraplenar
ten, chin
填ぐ: husagu: cerrar, tapar, taponar, obstruir, bloquear, ocupar <<<
填める: uzumeru: enterrar, sepultar, soterrar, llenar, rellenar, explanar, terraplenar <<<
填める: hameru: encajar (jp.), ajustar, empotrar, incrustar, adaptar, insertar, engañar, coger a uno en una trampa <<<
填まる: hamaru: encajar, ajustarse, meterse, ser engañado, caer en la trampa <<<
palabras kanji: 充填
expresión: 罠に填る , 指に填める , 箍を填める , 口輪を填める , 落し穴に填る , 手袋を填めるて , 泥沼に填る , 指輪を填める , 計略に填る , 泥濘に填まる , ギプスを填める , コルクを填める , コンタクトレンズを填めている , ソケットに填める

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: comida    # de trazos: 14
traducción: miel, melaza, jarabe, almíbar, néctar
mitsu, bitsu, michi
蜜の様な: mitsunoyouna: como la miel, meloso <<<
蜜を漁る: mitsuoasaru: libar <<<
palabras kanji: 蜂蜜 , 蜜柑 , 蜜蜂


categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: arma    # de trazos: 14
traducción: vaina, caja, cajón, capuchón
sou, shou
鞘: saya: vaina, caja, cajón, capuchón, comisión (jp.)
鞘に収める: sayaniosameru: envainar [enfundar] (la espada), meter (la espada) en la vaina <<<
鞘を払う: sayaoharau: desenvainar la espada, sacar la espada de la vaina <<<
鞘を取る: sayaotoru: tomar una comisión <<<
expresión: 刀の鞘

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: ropa    # de trazos: 14
traducción: descoserse, descosido, descosedura
tan, dan
綻びる: hokorobiru: empezar a abrirse, descoserse, sonreír
綻ぶ: hokorobu
綻び: hokorobi: descosido (n.), descosedura
綻びた: hokorobita: descosido (a.)
綻びを直す: hokorobionaosu: coser la parte descosida de algo <<<
綻びを繕う: hokorobiotsukurou <<<

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: posición    # de trazos: 14
traducción: lejano, remoto, muy distante
you
遥か: haruka: lejano, remoto, muy distante
遥かに: harukani: a lo lejos, en la lejanía, a mucha distancia, mucho más, con mucho, de muy distinto modo
遥かに良い: harukaniyoi, harukaniii: mucha mejor <<<
palabras kanji: 逍遥
expresión: 遥か彼方に , 波路遥かに
sinónimos: ,

categoría: JIS1   radicales:    # de trazos: 14
traducción: soplar, aventar, instigar, incitar, inflamar, agitar, adular, halagar
sen
煽る: aoru: soplar, aventar, instigar, incitar, inflamar, agitar
煽り立てる: あおりたてる <<<
煽りを食う: aoriokuu: ser cogido
煽てる: odateru: adular, halagar, hacer la pelota
煽て: odate: adulación, halagos
煽てに乗る: odateninoru: dejarse adular, dar [prestar] oídos a las palabras lisonjeras <<<
expresión: 団扇で煽ぐ , 突風に煽られる , 煽り運転
también vea

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: sociedad    # de trazos: 15
traducción: hablar en una reunión
son
噂: uwasa: rumor (jp.), voz (que corre), el qué dirán, opinión pública, murmuración, habladuría, chisme
噂する: uwasasuru: murmurar [chismorrear] de algo [uno]
噂によると: uwasaniyoruto: según el rumor (que corre)
噂に上る: uwasaninoboru: Se rumorea que ind., Corre la voz que ind. <<<
噂に成る: uwasaninaru <<<
噂を立てる: uwasaotateru: difundir [hacer correr] el rumor de que ind. <<<
噂を流す: uwasaonagasu <<<
噂を聞く: uwasaokiku: saber de oídas
噂をすれば影: uwasaosurebakage: 'Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma' <<<
sinónimos: ゴシップ

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: cuerpo    # de trazos: 15
traducción: rodilla, regazo
shitsu, shichi
膝: hiza
膝を組む: hizaokumu: cruzar las piernas <<<
膝を付く: hizaotsuku: ponerse [hincarse] de rodillas <<<
膝を付いて: hizaotsuite: (hincándose) de rodillas <<<
膝を崩す: hizaokuzusu: sentarse a sus anchas [con comodidad] <<<
膝を屈する: hizaokussuru: arrodillarse <<<
膝を曲げる: hizaomageru: doblar las rodillas <<<
膝までの深さの: hizamadenohukasano: ajustados que terminan en la rodilla <<<
expresión: 膝小僧


400 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.