日英翻訳辞書・事典: 「bes」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日英対応のオンライン漢和辞典で 英語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは英和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
英語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:   部首:    画数: 8
翻訳:big ear lobe (orig.), addict, indulge
タン
耽: ふける: be addicted [given, taken] to , addict [give] oneself to, indulge in*****
語句:遊び耽る , 思いに耽る , 読書に耽る , 瞑想に耽る , 妄想に耽る , 想像に耽る , 夢想に耽る , 幻想に耽る , 追憶に耽る , 思い出に耽る , 空想に耽る , 享楽に耽る , 快楽に耽る , 感慨に耽る

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 空想    画数: 8
翻訳:curse, imprecation
ジュ, シュウ
呪い: まじない: magic, magic formula
呪いをす: るまじないをする: set [cast] a spell (upon), exorcise
呪いを唱える: まじないをとなえる: pronounce a magic formula <<<
呪いを使う: まじないをつかう: practice magic <<< 使
呪う: のろう: curse (v.), call down a curse (upon), wish ill of (a person)
呪い: のろい: curse (n.), imprecation
呪うべき: のろうべき: cursed, execrable
呪われた: のろわれた: cursed, doomed
呪われている: のろわれている: be under a curse*****
呪いを掛ける: のろいをかける: curse (v.), place a curse (on) <<<
熟語:呪詛 , 呪文
次もチェック 魔術

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 8
翻訳:fox, foxy (fig.)

狐: きつね: fox
狐が鳴く: きつねがなく: bark, yelp
狐の穴: きつねのあな: fox kennel [burrow]
狐の尾: きつねのお: fox brush <<<
狐の様な: きつねのような: foxy, vulpine <<<
狐に化かされる: きつねにばかされる: be bewitched by a fox***** <<<
狐に摘まれた様だ: きつねにつままれたようだ: I am puzzled [mystified]
熟語:銀狐
語句:北極狐

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 戦争    画数: 8
翻訳:gibbon, aim, sight, point, fence, watch
ソ, ショ
狙う: ねらう: aim (at), take aim (at), watch (for), be after (a thing), sight, point*****
狙い: ねらい: aim
狙いを定める: ねらいをさだめる: take aim (at)
狙いを誤る: ねらいをあやまる: take the mark [one's aim] amiss
狙いが外れる: ねらいがはずれる: miss [fall wide of] the mark [one's aim]
狙いが狂う: ねらいがくるう <<<
狙う: うかがう: watch [wait] for (a chance)
狙: さる: monkey, ape, gibbon <<<
熟語:狙撃
語句:付け狙う , 片目で狙う , 椅子を狙う , 生命を狙う


カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 衛生    画数: 9
翻訳:dirt, grime, shame, dishonor
コウ, ク
垢: あか: dirt, grime
垢が付く: あかがつく: become dirty [grimy, soiled], be stained with dirt***** <<<
垢染みる: あかじみる
垢染みた: あかじみた: dirty, grimy
垢の付いた: あかのついた <<<
垢が落ちる: あかがおちる: Dirt comes off
垢を落とす: あかをおとす: wash off the dirt
垢: けがれ: impurity, pollution <<<
垢: はじ: shame, dishonor <<<
語句:爪の垢

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 9
翻訳:leak, escape, free, comfortable
エイ, セツ
洩べる: のべる: be at ease, feel comfortable***** <<<
洩れる: もれる: leak, escape <<<
熟語:漏洩

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 9
翻訳:about, almost, nearly, hardly, scarcely, dangerous, perilous, risky
タイ
殆ど: ほとんど: about, almost, nearly, hardly, scarcely
殆: ほとほと: quite (at a loss)
殆困る: ほとほとこまる: be at one's wits' end***** <<<
殆うい: あやうい: dangerous, perilous, risky <<<

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 植物    画数: 9
翻訳:grow thick, bloom, luxuriant, overgrow
ジョウ
茸る: しげる: grow thick, bloom, be luxuriant, be overgrown***** <<< ,
茸: たけ: bamboo (jp.) <<<
茸: きのこ: mushroom (jp.), fungus
熟語:椎茸 , 松茸 , 舞茸

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 10
翻訳:flea, quick, fast, nail (bor.)
ソウ
蚤: のみ: flea
蚤に食われる: のみにくわれる: be bitten by fleas*****
蚤の市: のみのいち: flea market <<<
蚤い: はやい: quick, fast, rapid, swift <<<
熟語:蚤の市

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 10
翻訳:icehouse (orig.), endure, bear, stand, tide [get] over, make shift, keep off, exceed, surpass, outdo, be superior, go ahead, invade, violate
リョウ
凌ぐ: しのぐ: endure, bear, stand, tide [get] over, make shift, keep off, exceed, surpass, outdo, be superior, go ahead*****
凌す: おかす: invade, violate <<<
凌: ひむろ: icehouse
凌ぎ良い: しのぎいい: mild (winter), genial (climate)
凌ぎ難い: しのぎにくい: intolerable, unbearable, trying, severe <<<
語句:飢えを凌ぐ , 空腹を凌ぐ , 雨露を凌ぐ , 当座凌ぎ , 退屈を凌ぐ , 退屈凌ぎに , 一時凌ぎ


400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant