By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as
Apple iPhone
Apple iPad
or
Google Android
you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
![]() |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Direct access: 櫛 , 瞳 , 顎 , 鐙 , 纏 , 凭 , 狡 , 咥 , 倅 , 豈 櫛
category: JIS1
radicals:
![]() translation: comb shitsu 櫛: kushi: comb (n.), toothcomb 櫛る: kushikezuru: comb hair 櫛を入れる: kushioireru <<< 入 櫛で梳く: kushidesuku <<< 梳 櫛を刺す: kushiosasu: put on a comb in one's hair <<< 刺 櫛の歯: kushinoha: teeth of a comb <<< 歯 check also ブラシ 瞳
category: JIS1
radicals:
![]() translation: pupil, apple of the eye, ignorance, innocence tou, dou 瞳: hitomi: pupil, apple of the eye 瞳を凝らす: hitomiokorasu: strain one's eyes, stare at <<< 凝 Kanji words: 瞳孔 check also 目 顎
category: JIS1
radicals:
![]() translation: jaw, chin, chaps, barb gaku 顎: ago 顎の長い: agononagai: lantern-jawed, long-jawed <<< 長 顎を撫でる: agoonaderu: stroke one's chin <<< 撫 顎を撫ぜる: agoonazeru <<< 撫 顎が外れる: agogahazureru: One's jaws get out of joint <<< 外 顎を出す: agoodasu: be exhausted <<< 出 顎で使う: agodetsukau: have (a person) at one's beck, order (a person) about <<< 使 顎であしらう: agodeashirau: turn up one's nose at (a person) Kanji words: 下顎 Expressions: 二重顎 鐙
category: JIS1
radicals:
![]() translation: fire dish, high-leg dish, stirrup (bor.) tou 鐙: abumi: stirrups 鐙に足を掛ける: abuminiashiokakeru: place one's foot in the stirrup 鐙: hitomoshi: fire dish 鐙: takatsuki: high-leg dish
纏
category: JIS1
radicals:
![]() translation: wrap, collect, gather ten, den 纏める: matomeru: tie up, collect, gather, arrange, put in order, finish, complete, settle, bring to a conclusion <<< 決定 纏めて: matomete: together, in total 纏まる: matomaru: be tied up, be collected, be put in order, be finished, be completed, be settled, come to a conclusion 纏まり: matomari: conclusion, settlement, unity, coherence 纏まりの有る: matomarinoaru: united, cohesive, coherent <<< 有 纏まりの無い: matomarinonai: disorganized, messy, confused, incoherent <<< 無 纏う: matou: wrap (a thing) around oneself, wear, put on <<< ラップ , 着 纏わる: matsuwaru: follow about (a person), wind [coil] round 纏: matoi: fireman's standard (jp.) 纏い付く: matoitsuku: be wrapped around (a thing), bother (a person) <<< 付 Expressions: 付き纏う , 縁談を纏める , 取引を纏める 凭
category: JIS2
radicals:
![]() translation: lean hyou 凭れる: motareru: lean [rest] (against), lean on, lie [sit] heavy on one's stomach check also 寄 狡
category: JIS2
radicals:
![]() translation: sly, cunning, foxy, crafty, wily, tricky, cheat, shirk kou, kyou 狡い: zurui: sly, cunning, foxy, crafty, wily, tricky, unfair 狡い奴: zuruiyatsu: cunning fellow, shirk (n.), shirker, fox <<< 奴 狡をする: zuruosuru: cheat, play foul 狡ける: zurukeru: be idle, be lazy, shirk (one's duty), stay away without a good reason 狡を決める: zuruokimeru: shirk one's duty <<< 決 狡: toshi: pers. Kanji words: 狡猾 咥
category: JIS2
radicals:
![]() translation: hold [take] in one's mouth [between one's teeth] tetsu 咥える: kuwaeru: hold [take] (a thing) in one's mouth [between one's teeth] synonyms: 銜 , 倅
category: JIS2
radicals:
![]() translation: dependent son sai, sotsu 倅: segare: one's son, my son synonyms: 息子 豈
category: JIS2
radicals:
![]() translation: why not ki, gai 豈: ani 豈図らんや: anihakarannya: to one's great surprise, contrary to one's expectation <<< 図
336 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|