イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
直接アクセス: 風力 , 不可 , 復縁 , 福島 , 復讐 , 腹痛 , 二股 , 二日 , 布団 , 船出 風力発音: ふうりょく 漢字:風 , 力 キーワード: 天気 , エネルギー翻訳:energia eolica 風力が加わる: ふうりょくがくわわる: il vento si alza <<< 加 風力計: ふうりょくけい: anemometro <<< 計 風力発電: ふうりょくはつでん: produzione di energia eolica <<< 発電 風力発電所: ふうりょくはつでんしょ: parco eolico <<< 所 不可発音: ふか 漢字:不 , 可 キーワード: 教育翻訳:insufficienza, insoddisfazione 不可の: ふかの: sbagliato, cattivo, non autorizzato, insufficiente, insoddisfacente 不可とする: ふかとする: opporsi, disapprovare 不可を取る: ふかをとる: prendere il voto di demerito <<< 取 復縁発音: ふくえん 漢字:復 , 縁 キーワード: 愛翻訳:ripristino del matrimonio 復縁する: ふくえんする: conciliare dopo un divorzio, ripristinare il matrimonio 次もチェック 福島発音: ふくしま 漢字:福 , 島 キーワード: 日本翻訳:Fukushima (prefettura, città) 福島県: ふくしまけん: prefettura di Fukushima <<< 県 福島市: ふくしまし: сittà di Fukushima <<< 市 福島空港: ふくしまくうこう: aeroporto di Fukushima 福島原発: ふくしまげんぱつ: Centrale nucleare di Fukushima 福島第一原発: ふくしまだいいちげんぱつ: Centrale nucleare Fukushima Dai-ichi 福島第一原発一号機: ふくしまだいいちげんぱついちごうき: il primo reattore della Centrale nucleare di Fukushima 福島浜通り: ふくしまはまどおり: parte costiera della prefettura di Fukushima 次もチェック Fukushima
復讐発音: ふくしゅう 漢字:復 , 讐 キーワード: 戦争翻訳:vendetta, ritorsione 復讐する: ふくしゅうする: vendicare, vendicarsi 復讐心: ふくしゅうしん: pensiero vendicativo <<< 心 復讐心に燃える: ふくしゅうしんにもえる: bruciare con il pensiero vendicativo <<< 燃 復讐者: ふくしゅうしゃ: vendicatore <<< 者 復讐戦: ふくしゅうせん: guerra di vendetta <<< 戦 同意語: 雪辱 , 報復 腹痛発音: ふくつう 漢字:腹 , 痛 キーワード: 病気翻訳:mal di stomaco 腹痛がする: ふくつうがする: avere il mal di stomaco 次もチェック 二股発音: ふたまた 漢字:二 , 股 キーワード: 地理翻訳:biforcazione 二股の: ふたまたの: biforcato 二股に分かれる: ふたまたにわかれる: biforcarsi <<< 分 二股を掛ける: ふたまたをかける: fare il doppio gioco, fare doppia faccia, mutar pelle <<< 掛 二股道: ふたまたみち: bivio, crocevia <<< 道 二股膏薬: ふたまたごうやく: uomo a due facce, doppio gioco 二股ソケット: ふたまたそけっと: doppia presa <<< ソケット 同意語: 分岐 二日発音: ふつか 漢字:二 , 日 違う綴り: 2日 キーワード: カレンダー翻訳:due giorni, il secondo giorno 二日毎に: ふつかごとに: ogni due giorni <<< 毎 二日置きに: ふつかおきに: ogni tre giorni <<< 置 二日目に: ふつかめに: il giorno dopo, il prossimo giorno <<< 目 , 翌日 二日酔い: ふつかよい: postumi di una sbornia <<< 酔 二日酔いをする: ふつかよいをする: avere i postumi di una sbornia 正味二日: しょうみふつか: due giorni interi <<< 正味 布団発音: ふとん 漢字:布 , 団 キーワード: 家具翻訳:biancheria da letto, lenzuola, materasso, coperta, copriletto, cuscini 布団を敷く: ふとんをしく: fare il letto <<< 敷 布団を畳む: ふとんをたたむ: ripiegare le coperte <<< 畳 布団を上げる: ふとんをあげる: mettere via la biancheria <<< 上 布団を仕舞う: ふとんをしまう <<< 仕舞 布団を干す: ふとんをほす: asciugare la biancheria da letto <<< 干 布団を掛ける: ふとんをかける: coprire con <<< 掛 掛布団: かけぶとん: copriletto, coperta <<< 毛布 敷布団: しきぶとん: materasso <<< 敷 , マット 座布団: ざぶとん: cuscino <<< 座 , クッション 羽布団: はねぶとん: piumino <<< 羽 肉布団: にくぶとん: concubina <<< 肉 煎餅布団: せんべいぶとん: materasso duro e sottile <<< 煎餅 船出発音: ふなで 漢字:船 , 出 キーワード: 船翻訳:partenza di una nave 船出する: ふなでする: lasciare il porto, imbarcarsi 次もチェック 出港
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|