イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
直接アクセス: 咽喉 , 海辺 , 運命 , 沿海 , 縁起 , 沿線 , 採血 , 妻子 , 最初 , 再審 咽喉発音: いんこう 漢字:咽 , 喉 キーワード: 体翻訳:gola 咽喉を痛める: いんこうをいためる: avere il mal di gola <<< 痛 咽喉を扼する: いんこうをやくする: tenere la posizione chiave 咽喉癌: いんこうがん: cancro di gola <<< 癌 咽喉カタル: いんこうかたる: catarro alla gola <<< カタル 海辺発音: うみべ 漢字:海 , 辺 キーワード: 海翻訳:costa, spiaggia 海辺の: うみべの: costiero 海辺の町: うみべのまち: città lungo la costa <<< 町 海辺を散歩する: うみべをさんぽする: passeggiare sulla spiaggia <<< 散歩 次もチェック 浜辺 , 運命発音: うんめい 漢字:運 , 命 キーワード: 生活翻訳:fato, destino, sorte 運命付ける: うんめいづける: predestinare <<< 付 運命的: うんめいてき: fatale, fatidico, inevitabile, ineludibile <<< 的 運命的に: うんめいてきに: fatalmente, inevitabilmente 運命に従う: うんめいにしたがう: seguire la propria sorte <<< 従 運命に任せる: うんめいにまかせる <<< 任 運命と諦める: うんめいとあきらめる: cedere al fato <<< 諦 運命に甘んじる: うんめいにあまんじる <<< 甘 運命を決する: うんめいをけっする: decidere il destino di <<< 決 運命を共にする: うんめいをともにする: condividere il destino <<< 共 運命と戦う: うんめいとたたかう: lottare con il destino <<< 戦 運命の悪戯: うんめいのいたずら: ironia del destino <<< 悪戯 運命の女神: うんめいのめがみ: Dea del destino <<< 女神 運命線: うんめいせん: linea di Saturno, destino <<< 線 運命論: うんめいろん: fatalismo <<< 論 運命論者: うんめいろんしゃ: fatalista <<< 者 次もチェック 宿命 沿海発音: えんかい 漢字:沿 , 海 キーワード: 地理 , 海翻訳:costa, mare lungo la costa 沿海の: えんかいの: costiero 沿海州: えんかいしゅう: provincia [regione] marittima <<< 州 沿海漁業: えんかいぎょぎょう: pesca costiera 次もチェック 沿岸 ,
縁起発音: えんぎ 漢字:縁 , 起 キーワード: 仏教翻訳:fortuna, presagio, storia delle origini 縁起が良い: えんぎがいい: fortunato, di buon auspicio <<< 良 縁起が悪い: えんぎがわるい: sfortunato, minaccioso, nefasto <<< 悪 縁起を祝う: えんぎをいわう: augurare buona fortuna <<< 祝 縁起を祝って: えんぎをいわって: per fortuna 縁起を担ぐ: えんぎをかつぐ: credere ai presagi, essere superstizioso <<< 担 縁起を担いで: えんぎをかついで: per la superstizione 縁起直し: えんぎなおし: esorcismo <<< 直 縁起直しに: えんぎなおしに: sbarazzarsi di sfortuna, evocare 縁起物: えんぎもの: portafortuna <<< 物 沿線発音: えんせん 漢字:沿 , 線 キーワード: 町翻訳:lungo la ferrovia 採血発音: さいけつ 漢字:採 , 血 キーワード: 医学翻訳:prelievo del sangue 採血する: さいけつする: prelevare il sangue, raccogliere sangue 採血車: さいけつしゃ: mezzi mobili per la raccolta sangue <<< 車 次もチェック , 輸血 妻子発音: さいし 漢字:妻 , 子 キーワード: 家族翻訳:moglie [sposa] e bambini, famiglia 妻子を養う: さいしをやしなう: tirare [mandare] avanti la famiglia, sostenere la famiglia <<< 養 最初発音: さいしょ 漢字:最 , 初 キーワード: カレンダー翻訳:inizio, principio, la prima volta 最初の: さいしょの: il primo, iniziale, originale, primitivo 最初の日: さいしょのひ: il primo giorno <<< 日 最初は: さいしょは: all'inizio, inizialmente, in origine 最初に: さいしょに: in [al] [sul] principio, prima di tutto, anzitutto 最初から: さいしょから: sin dall'inizio, fin dal principio 反意語: 最後 , 最終 再審発音: さいしん 漢字:再 , 審 キーワード: 裁判翻訳:revisione del processo, nuovo processo 再審する: さいしんする: riesaminare 再審を命じる: せいしんをめいじる: ordinare la revisione del processo <<< 命 再審を請求する: さいしんをせいきゅうする: richiedere la revisione del processo <<< 請求
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|