Online Japanese dictionary of Kanji words: translation of 'bes'

This online Japanese dictionary has been developed by Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters. If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Direct access: 仲直り , 成程 , 難破 , 似合 , 二枚 , 入国 , 入所 , 人間 , 認識 , 泥濘

仲直り

pronunciation: nakanaori   kanji characters: ,    other spells: 中直り  
translation: reconciliation
仲直りする: nakanaorisuru: reconciliate oneself (with), make it up (with), patch up a quarrel, shake hands and be friends again*****
仲直りさせる: nakanaorisaseru: make peace between (two persons)

成程

pronunciation: naruhodo   kanji characters: ,    other spells: 成る程  
translation: I see, indeed, really, to be sure*****
成程と思わせる: naruhodotoomowaseru: convincing <<<

難破

pronunciation: nanpa   kanji characters: ,    keyword: ship , disaster   
translation: shipwreck
難破する: nanpasuru: be wrecked, be shipwreck*****
難破船: nanpasen: wrecked ship <<<
難破信号: nanpashingou: signal of distress, SOS
synonyms: 遭難

似合

pronunciation: niai   kanji characters: ,    keyword: clothes   
translation: match (n.), fitness, suitability
似合った: niatta: fit (a.), suitable, proper (to), well-matched
似合わしい: niawashii
似合の: niaino
似合の夫婦: niainohuuhu: well-matched couple <<< 夫婦
似合う: niau: suit (v.), be suitable (for), fit, match well*****


二枚

pronunciation: nimai   kanji characters: ,   
translation: two leaves, double (n.)
二枚の: nimaino: two-leaved, double (a.)
二枚貝: nimaigai: bivalve shell [shellfish], clam <<<
二枚戸: nimaido: double door <<<
二枚目: nimaime: lover's part, beau <<<
二枚舌: nimaijita: double-tongue, lie (n.) <<<
二枚舌の: nimaijitano: double-tongued, devious, duplicitous
二枚舌を使う: nimaijitaotsukau: be double-tongued, tell a lie***** <<< 使
二枚屏風: nimaibyoubu: double-leaf screen

入国

pronunciation: nyuukoku   kanji characters: ,    keyword: travel , administration   
translation: entrance [entry] into a country
入国する: nyuukokusuru: enter [be admitted into] a country*****
入国者: nyuukokusha: entering person <<<
入国許可: nyuukokukyoka: entry permit <<< 許可
入国を許可する: nyuukokuokyokasuru: admit (a person) into a country
入国禁止: nyuukokukinshi: entry forbidden
入国を禁止する: nyuukokuokinshisuru: forbid the entry to a country
入国を拒否する: nyuukokuokyohisuru: refuse [deny] (a person) entry into a country
入国制限: nyuukokuseigen: immigration restrictions <<< 制限
入国査証: nyuukokusashou: visa <<< 査証
入国手続: nyuukokutetsuZuki: entry formalities
入国審査: nyuukokushinsa: control of the entry
入国管理: nyuukokukanri
入国管理局: nyuukokukanrikyoku: Immigration Bureau
入国管理事務所: nyuukokukanrijimusho: Immigration Office
不法入国: huhounyuukoku: illegal entry <<< 不法
check also 出国

入所

pronunciation: nyuusho   kanji characters: ,   
translation: admittance (to an institute), imprisonment
入所する: nyuushosuru: enter [be admitted to] (an institute), be imprisoned*****

人間

pronunciation: ningen   kanji characters: ,    keyword: society   
translation: human being, man, mortal, flesh and blood, character, mankind, humanity
人間の: ningennno: human, mortal
人間らしい: ningenrashii: manlike
人間らしい生活: ningenrashiiseikatsu: life worthy of man <<< 生活
人間嫌い: ningengirai: misanthropy, misanthropist <<<
人間並みの: ningennnamino: like the common run of men, ordinary, average <<<
人間性: ningensei: humanity, human nature <<<
人間性の無い: ningenseinonai: dehumanized <<<
人間味: ningenmi: humanity, human touch, milk of human kindness <<<
人間味の有る: ningenminoaru: humane, warmhearted <<<
人間業でない: ningenwazadenai: be beyond human power, be superhuman***** <<<
人間愛: ningennai: humanity, human love <<<
人間関係: ningeikankei: human relations
人間形成: ningenkeisei: character modeling <<< 形成
人間工学: ningenkougaku: human engineering <<< 工学
人間社会: ningenshakai: human society <<< 社会
瀕死の人間: hinshinoningen: dying person <<< 瀕死
土地の人間: tochinoningen: a native <<< 土地
平凡な人間: heibonnnaningen: man in the street, ordinary man <<< 平凡
透明人間: toumeiningen: The Invisible Man (a novel of HG. Wells) <<< 透明
クローン人間: kuroonnningen: clone man <<< クローン
check also

認識

pronunciation: ninshiki   kanji characters: ,   
translation: recognition, awareness, realization, cognition
認識する: ninshikisuru: recognize, realize, be aware of*****
認識論: ninshikiron: epistemology <<<
認識不足: ninshikibusoku: lack of understanding, ignorance
パターン認識: pataannninshiki: pattern recognition <<< パターン

泥濘

pronunciation: nukarumi   kanji characters:    keyword: weather   
translation: mud, mire, muddy place
泥濘に填まる: nukaruminihamaru: get stuck in the mud <<<
泥濘に足を取られる: nukaruminiashiotorareru
泥濘む: nukarumu: be muddy, be slushy*****
泥濘る: nukaru


400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant