Dicionário japonês on-line de símbolos kanji: tradução de 'em'

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Acesso expresso: , , , , , , , , ,

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 13
tradução: problema, encrencar, incomodar, preocupar, entediar, oprimir
han, bon
煩わしい: wazurawashii: irritante, chato, incômodo
煩わす: wazurawasu: pertubar (v.), incomodar, preocupar, entendiar, oprimir
煩う: wazurau: estar preocupado, preocupada (feminino)
煩い: wazurai: doença (jp.), enfermidade <<<
煩い: urusai: irritante, problemático, cansativo, barulhento, persistente, importuno, exigente, difícil de agradar, cala a boca! Não me incomode! Me deixe em paz!
煩く: urusaku: irritantemente, persistentemente, importunamente
煩る: urusagaru: sentir-se irritado [incomodado] (por), encontrar (um assunto) problemático
煩らせる: urusagaraseru: irritar, incomodar
煩くせがむ: urusakusegamu: atormentar (uma pessoa a fazer), importunar (uma pessoa a fazer)
煩そうに: urusasouni: com um olhar (aparência) irritado
palavras kanji: 煩悩

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 13
tradução: vasto, relaxar
kan
寛い: hiroi: vasto, enorme <<<
寛し: hiroshi
寛ぐ: kutsurogu: relaxe, fique à vontade, sinta-se em casa
寛いで: kutsuroide: à vontade, tranquilamente, confortavelmente
寛ぎ: kutsurogi: facilidade (n.), descanso, tranquilidade, conforto
寛げる: kutsurogeru: aliviar (v.), liberar, soltar, confortável
寛やか: yuruyaka: leniente, solto, gentil <<<
palavras kanji: 寛大 , 寛容

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 13
tradução: detalhado, particular, minucioso
shou, you
詳しい: kuwashii: detalhado, particular, minucioso, conhecer bem, ser bem informado (em) <<<
詳しく: kuwashiku: minuciosamente, em detalhe, na íntegra, longamente
詳かな: tsumabirakana: detalhado, particular, minucioso <<<
詳かに: tsumabirakani: minuciosamente, em detalhe, na íntegra, no comprimento
palavras kanji: 詳細

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 13
tradução: medo, preocupação, interesse, ansiedade, receio
gu
虞: osore: medo, pavor, terror, horror, reverência, temor, apreensão, perigo <<<
虞える: ureeru: estar ansioso [preocupado] (sobre), estar preocupado (sobre, por), ter receio de, medo <<< , ,
虞る: omonbakaru: considerar, ser pensativo, levar (um assunto) em conta <<<


categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: crime    número de traços: 14
tradução: cruel, brutal, severo, pesado, violento, duro, horrível, terrível, péssimo, medonho, insensato, excessivo, escandaloso, rigoroso, áspero
koku
酷い: mugoi: cruel, brutal <<<
酷い: hidoi: severo, pesado, violento, duro, péssimo, medonho, insensato, excessivo, escandaloso, rigoroso, áspero, notório, severa, pesada, violenta, dura, péssima, medonha, insensata, excessiva, escandalosa, rigorosa, cruel, brutal, horrível, terrível
酷い目に会う: hidoimeniau: ter uma experiência terrível, estar em tempos difíceis
酷い目に会わせる: hidoimeniawaseru: dar a uma pessoa uma boa surra, ensinar uma lição a uma pessoa
酷い事をする: hidoikotoosuru <<<
酷く: hidoku: severamente, pesadamente, excessivamente, terrivelmente, seriamente, cruelmente, escandalosamente
酷く成る: hidokunaru: piorar, ficar violento <<<
酷しい: kibishii: severo, rigoroso, cruel <<<
酷しい: hanahadashii: muito, excessivamente, extremamente <<<
palavras kanji: 残酷 , 酷使
expressões: 風が酷い , 酷い仕打ちをする , 酷い仕打を受ける , 酷い風邪

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: desastre    número de traços: 14
tradução: conhecer (por acaso), encontro
sou
遭う: au: encontrar com (um acidente), encontro, ser pego em, estar sujeito a, ser exposto, sofrer
palavras kanji: 遭遇 , 遭難
expressões: 嵐に遭う , 雨に遭う , 災難に遭う , 火事に遭う , 神隠しに遭う , 洪水に遭う , 天災に遭う , 盗難に遭う , 泥棒に遭う , 俄雨に遭う , 夕立に遭う , 雷雨に遭う , 震災に遭う , 事故に遭う , 掏摸に遭う , 通り雨に遭う
sinônimos:
ver também

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: ferramenta    número de traços: 14
tradução: rede, tela
mou
bou
網: ami
網に掛かる: aminikakaru: ser pego em uma rede, cair nas garras <<<
網を編む: amioamu: fazer uma rede <<<
網を打つ: amioutsu: lançar uma rede <<<
網を上げる: amioageru: puxar [retirar] uma rede <<<
網を引く: amiohiku: traçar uma rede (em terra) <<<
網を張る: amioharu: definir [espalhar, colocar] uma rede, espalhar uma rede, ficar em espera <<<
網の目: aminome: malhas de uma rede <<<
palavras kanji: 網戸 , 網膜
expressões: 供給網 , 交通網 , 昆虫採集網 , 諜報網 , 通信網 , 鉄道網 , 道路網 , 販売網 , 放送網 , 捜査網 , 組織網 , 網シャツ , スパイ網 , 網タイツ , レース網 , レース網をする , レーダー網
sinônimos: ネット

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: arte    número de traços: 14
tradução: tinta, preto (conf.), escuro
boku
moku
墨: sumi: carimbo de tinta (Índia, China), tinta
墨い: kurai: escuro, obscuro <<<
墨い: kuroi: preto (masculino), preta (feminino) <<<
墨で書く: sumidekaku: escrever em tinta indiana [chinesa] <<<
墨を磨る: sumiosuru: esfregar um carimbo de tinta <<<
墨を付ける: sumiotsukeru: borrar com tinta <<<
墨を漬ける: sumiotsukeru: mergulhar na tinta <<<
墨を吐く: sumiohaku: jorrar a tinha <<<
palavras kanji: 靴墨 , 眉墨 , 水墨 , 墨絵
expressões: 烏賊の墨
sinônimos: インク
ver também

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 14
tradução: rodo, em geral (bor,), quase
gai
概: tokaki: grudar para achatar uma medida, rodo
概ね: oomune: em geral, aproximadamente, quase <<< 大体
概: omomuki: aspecto, aparência, estado <<<
palavras kanji: 一概 , 概況 , 概算 , 概念 , 概要 , 概略

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 14
tradução: negligência, preguiça, desprezo, extravagante, vaidoso
man
慢る: okotaru: negligência, ser negligente (de), ser preguiçoso <<< ,
慢る: anadoru: desprezar, olhar para baixo, segurar (uma pessoa) em desprezo, fazer pouco de <<<
慢る: ogoru: viver luxuosamente, ser extravagante, ser altivo [arrogante], tornar-se vaidoso <<< , ,
palavras kanji: 我慢 , 高慢 , 傲慢 , 慢性 , 自慢


400 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal