By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as
Apple iPhone
Apple iPad
or
Google Android
you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
![]() |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Direct access: 端 , 網 , 碑 , 摘 , 慢 , 疑 , 慰 , 影 , 撮 , 褒 端
category: common usage
radicals:
![]() translation: right, edge (bor.) tan 端: tan: unit of cloth's length (jp.), 段 端を発する: tannohassuru: originate in [from], arise [start] from <<< 発 端しい: tadashii: right, correct <<< 正 端め: hajime: beginning, start <<< 初 , 始 端: hashi: end, tip, edge, border, corner, scrap, piece 端から端まで: hashikarahashimade: from end to end, from cover to cover (of book) 端無くも: hashinakumo: accidentally, by chance, unexpectedly <<< 無 端: hashita: fraction, odd sum, fragment 端の: hashitano: fractional, odd 端たない: hashitanai: mean, low, vulgar <<< 下品 端が出る: hashitagaderu: have sth. over, leave a fraction 端折る: hashioru, hashoru: tuck up [in], cut short, abridge <<< 折 端: hata: edge 端に: masani: exactly <<< 正 端: ha: side (jp.) Kanji words: 途端 , 端末 , 半端 , 末端 , 先端 , 端書 , 端緒 , 発端 , 片端 , 出端 Expressions: 囲炉裏端 , 井戸端 網
category: common usage
radicals:
![]() translation: net, seine, netting mou bou 網: ami 網に掛かる: aminikakaru: be caught in a net, fall into the clutches <<< 掛 網を編む: amioamu: make a net <<< 編 網を打つ: amioutsu: cast a net <<< 打 網を上げる: amioageru: haul [draw] in a net <<< 上 網を引く: amiohiku: draw a net (ashore) 網を張る: amioharu: set [spread, put up] a net, spread a dragnet, lie in wait 網の目: aminome: meshes of a net Kanji words: 網膜 , 網戸 Expressions: 捜査網 , 組織網 , 諜報網 , 放送網 , 昆虫採集網 , 鉄道網 , 通信網 , 道路網 , 供給網 , 販売網 , 交通網 , レーダー網 , スパイ網 , レース網 , レース網をする , 網シャツ , 網タイツ synonyms: ネット 碑
category: common usage
radicals:
![]() translation: tombstone, monument hi 碑を立てる: hiotateru: set up a monument (to the memory of a person) 碑: tateishi: column of sundial 碑: ishibumi: tombstone Kanji words: 石碑 Expressions: 記念碑 摘
category: common usage
radicals:
![]() translation: gather, collect teki, chaku, taku 摘まむ: tsumamu: pinch (v.), pick, take a pinch of 摘まみ: tsumami: pinch (n.), knob, side dish (jp.) 摘み出す: tsumamidasu: pick out, drag out, turn [thrust] out, throw out 摘み洗いする: tsumamiaraisuru: wash a (spoiled) part of <<< 洗 摘み食いする: tsumamiguisuru: eat when no one is about 摘む: tsumu: gather (vi.), cull 摘く: abaku: expose, disclose, reveal <<< 発 , 暴 摘う: hirou: pick up <<< 拾 Kanji words: 指摘 Expressions: 芽を摘む , 双葉のうちに摘む , 葡萄を摘む
慢
category: common usage
radicals:
![]() translation: neglect, lazy, despise, extravagant, conceited man 慢る: okotaru: neglect, be negligent [neglectful] (of), be lazy <<< 怠 , 惰 慢る: anadoru: despise, look down upon, hold (a person) in contempt, make little of <<< 侮 慢る: ogoru: live luxuriously, be extravagant, be haughty [arrogant], become [get] conceited <<< 驕 , 傲 , 奢 Kanji words: 我慢 , 緩慢 , 高慢 , 自慢 , 慢性 , 傲慢 , 怠慢 疑
category: common usage
radicals:
![]() ![]() translation: doubt, distrust, suspicion gi 疑う: utagau: doubt (v.), have doubts (on, about), be doubtful (of), distrust, call (a matter) in question 疑わしい: utagawashii: doubtful, questionable, uncertain, suspicious, iffy 疑わしげに: utagawashigeni: doubtfully, suspiciously 疑わしそうに: utagawashisouni 疑うらくは: utagourakuha: perhaps (if I doubt) 疑い: utagai: doubt (n.), distrust, suspicion, question 疑いを抱く: utagaioidaku: have [entertain] a doubt (about), be suspicious of, suspect (a person of a crime) <<< 抱 疑いを起こさせる: utagaiookosaseru: raise a doubt (on), arouse a person's suspicion <<< 起 疑いを架ける: utagaiokakeru: throw doubt (on), suspect <<< 架 疑いを招く: utagaiomaneku: incur suspicion (of), be suspected <<< 招 疑いの無い: utagainonai: undoubted, unquestionable, undeniable, certain, obvious <<< 無 疑い無く: utagainaku: undoubtedly, without [beyond] doubt <<< 無 疑い深い: utagaibukai: distrustful, doubting, skeptical <<< 深 Kanji words: 疑問 , 疑惑 , 質疑 , 容疑 , 疑心 Expressions: 誠意を疑う 慰
category: common usage
radicals:
![]() translation: console, amuse i 慰め: nagusame: comfort, consolation, solace 慰める: nagusameru: console (v.), comfort, soothe, appease, placate, cheer (up), trifle (jp.) 慰む: nagusamu: amuse [enjoy] oneself 慰み: nagusami: amusement, pleasure, diversion, recreation 慰みに: nagusamini: for fun [pleasure], by way of amusement, as a pastime Kanji words: 慰謝 , 慰安 , 自慰 , 慰問 Expressions: 旅情を慰める 影
category: common usage
radicals:
![]() translation: shade, shadow, silhouette, figure ei, you 影: kage: shade, shadow, silhouette, figure, reflection, image, sign, trace 影が差す: kagegasasu: cast [throw] a shadow (on) 影の様な: kegenoyouna: shadowy <<< 様 影も形も無い: kagemokatachimonai: Nothing remains of it, There is no trace of it 影も形も見えない: kagemokatachimomienai 影を隠す: kageokakusu: hide away, secrete oneself, disappear <<< 隠 影を潜める: kageohisomeru <<< 潜 影が薄い: kagegausui: look as if one were shadowed by death, be in a back seat <<< 薄 Kanji words: 幻影 , 面影 , 撮影 , 火影 , 影響 Expressions: 噂をすれば影 , 影武者 , 影の銀行 synonyms: , シルエット 撮
category: common usage
radicals:
![]() translation: take, pick, pinch satsu 撮る: toru: take, photograph (v., jp.), film 撮む: tsumamu: pinch (vt.), pick, take a pinch of <<< 摘 撮み: tsumami: knob, pinch (n.) <<< 摘 Kanji words: 隠し撮 , 撮影 , 盗撮 Expressions: 自分撮り 褒
category: common usage
radicals:
![]() ![]() translation: praise, admire, commend hou 褒める: homeru: praise, speak well of, commend, admire Kanji words: 褒美 synonyms: 誉
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|