日仏翻訳辞書・事典: 「la」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

直接アクセス: 手掛り , 手数 , 手相 , 哲学 , 手続 , 手作り , 手間 , 天下 , 点検 , 出口

手掛り

発音: てがかり   漢字: ,    違う綴り: 手懸り  
翻訳:prise, clef, indice, trace
手掛りを得る: てがかりをえる: trouver la clef de qc. <<<
手掛りを掴む: てがかりをつかむ <<<

手数

発音: てすう   漢字: ,    キーワード: 商業   
翻訳:ennuis, tracas, peine
手数の掛かる: てすうのかかる: qui demande de la peine, pénible, fatigant, épuisement, dérangeant <<<
手数が掛かる: てすうがかかる: ennuyer, tracasser
手数を掛ける: てすうをかける: déranger qn., donner des tracas à qn., donner de la peine à qn.
手数を省く: てすうをはぶく: simplifier la vie <<<
手数料: てすうりょう: commission, droit, frais <<<
手数料を取る: てすうりょうをとる: prendre une commission <<<
手数料を納める: てすうりょうをおさめる: verser une commission <<<

手相

発音: てそう   漢字: ,    キーワード: 空想   
翻訳:lignes de la main
手相が良い: てそうがいい: avoir de belles lignes de la main <<<
手相を見る: てそうをみる: lire dans les lignes de la main <<<
手相を占う: てそうをうらなう: dire la bonne aventure par les lignes de la main <<<
手相術: てそうじゅつ: chiromancie <<<
手相見: てそうみ: chiromancien <<< , 占師

哲学

発音: てつがく   漢字: ,    キーワード: 科学 , 哲学   
翻訳:philosophie
哲学の: てつがくの: philosophique
哲学的: てつがくてき <<<
哲学的に: てつがくてきに: philosophiquement
哲学する: てつがくする: philosopher
哲学者: てつがくしゃ: philosophe <<<
哲学博士: てつがくはくし <<< 博士
哲学史: てつがくし: histoire de la philosophie <<<
人生哲学: じんせいてつがく: philosophie de la vie <<< 人生
純正哲学: じゅんせいてつがく: métaphysique <<< 純正
ギリシャ哲学: ぎりしゃてつがく: philosophie grecque <<< ギリシャ
インド哲学: いんどてつがく: philosophie indienne <<< インド


手続

発音: てつづき   漢字: ,    キーワード: 行政   
翻訳:formalité, marche à suivre, procédure
手続をする: てつづきをする: remplir les formalités, faire les démarches
手続を取る: てつづきをとる <<<
手続を踏む: てつづきをふむ <<<
手続上: てつづきじょう: pour la forme [la formalité] <<<
手続上の: てつづきじょうの: procédurier, de procédure
手続を誤る: てつづきをあやまる: se tromper de démarche <<<
手続を怠る: てつづきをおこたる: négliger une formalité <<<
出港手続: しゅっこうてつづき: autorisation de départ <<< 出港
出港手続をする: しゅっこうてつづきをする: autoriser un bateau à partir <<< 出港
税関手続: ぜいかんてつづき: formalités douanières <<< 税関
出国手続: しゅっこくてつづき: formalité d'embarquement <<< 出国
入国手続: にゅうこくてつづき: formalités d'entrée <<< 入国
入院手続: にゅういんてつづき: formalités d'hospitalisation <<< 入院
次もチェック 手順

手作り

発音: てづくり   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:plat [article] fait à la main
手作りの: てづくりの: fait [fabriqué] à la main
手作り料理: てづくりりょうり: cuisine de maison <<< 料理
手作りのパン: てづくりのぱん: pain fait à la main <<< パン

手間

発音: てま   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:temps, peine, paye
手間が掛かる: てまがかかる: prendre du temps <<<
手間取る: てまどる: prendre du temps, être long à faire qc., être retardé <<<
手間が省ける: てまがはぶける: sauver le temps, épargner de la peine <<<
手間を省く: てまをはぶく: faire une économie de temps [peines], épargner sa peine
手間を払う: てまをはらう: rémunérer <<<
手間潰: てまつぶし: gaspillage de travail <<<
手間賃: てまちん: rémunération à la tâche, frais de main-d'oeuvre <<<
手間仕事: てましごと: travail à la pièce [aux pièces], main d'oeuvre <<< 仕事
手間職人: てましょくにん: travailleur à la pièce <<< 職人
片手間: かたてま: temps perdu, moments de loisir <<<
片手間に: かたてまに: à temps perdu, à ses moments de loisir
片手間仕事: かたてましごと: occupation pour les moments de loisir [à temps perdu] <<< 仕事
次もチェック 労力

天下

発音: てんか   漢字: ,    キーワード: 歴史 , 戦争   
翻訳:monde entier, tout le pays, public
天下に: てんかに: au [dans le] monde, sous le ciel [le soleil], sur la terre
天下に敵なし: てんかにてきなし: N'avoir aucun rival dans le monde <<<
天下を取る: てんかをとる: réduire le pays sous sa puissance, arriver au [s'emparer du] pouvoir <<<
天下人: てんかにん, てんかびと: conquérant du monde <<<
天下一品の: てんかいっぴんの: unique [sans pareil] au monde <<< 一品
天下無双の: てんかむそうの: 覇者
天下泰平だ: たんかたいへいだ: La paix règne dans le monde, Tout va bien dans le monde
天下分け目の戦い: てんかわけめのたたかい: bataille décisive
三日天下: みっかてんか: règne éphémère <<< 三日
百日天下: ひゃくにちてんか: Cent-Jours (de Napoléon) <<< 百日
次もチェック

点検

発音: てんけん   漢字: ,    キーワード: 自動車   
翻訳:examen, inspection, revue, révision, contrôle, visite, vérification
点検する: てんけんする: examiner, inspecter, procéder à l'inspection de, réviser, faire la revue de, passer en revue, contrôler, vérifier
次もチェック , チェック

出口

発音: でぐち   漢字: ,    キーワード: , 交通   
翻訳:sortie, issue, ouverture
出口の無い: でぐちのない: sans issue <<<
出口調査: でぐちちょうさ: sondage fait à la sortie de l'isoloir <<< 調査
反意語: 入口


400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant