By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Direct access: 慎 , 隔 , 飽 , 滞 , 煩 , 寛 , 魂 , 説 , 罰 , 漬 慎category: common usage radicals: keyword: moral nb of strokes: 13translation: modest, prudent, discreet shin 慎む: tsutsushimu: restrain oneself, refrain from, abstain from, be moderate (in), be continent, be cautious, caution oneself (against), be discreet***** 慎み: tsutsushimi: modesty, prudence, discretion, caution, self-restraint, self-control, continence 慎みの無い: tsutsushiminonai: immodest, imprudent, indiscreet <<< 無 慎み深い: tsutsushimibukai: modest, prudent, discreet <<< 深 Kanji words: 慎重 Expressions: 言語を慎む 隔category: common usage radicals: keyword: position nb of strokes: 13translation: separate, part, screen, estrange kaku, kyaku 隔たる: hedataru: be distant [away] (from), be far off, become estranged (from)***** 隔てる: hedateru: separate, part, screen, estrange 隔て: hedate: difference, discrimination, distinction 隔て無く: hedatenaku: without distinction of, regardless of <<< 無 Kanji words: 間隔 , 隔膜 , 隔離 Expressions: 海を隔てて , 海を隔てた 飽category: common usage radicals: nb of strokes: 13translation: get tired of, weary, tedious, lose interest in hou 飽きる: akiru: get tired [sick, weary] of, lose interest in, have enough of 飽かす: akasu: weary (vt.), satiate, bore 飽きさせる: akisaseru 飽くまで: akumade: to the last, to the (bitter) end, to the utmost, to the best of one's power 飽くまでも: akumademo 飽くまでやる: akumadeyaru: do one's best [utmost] 飽くまで戦う: akumadetatakau: fight it out <<< 戦 飽き足らない: akitaranai: be dissatisfied (with), be unsatisfactory, leave much to be desired***** 飽きっぽい: akippoi: fickle, capricious, get soon tired (of) Kanji words: 飽和 滞category: common usage radicals: nb of strokes: 13translation: arrearages, arrears, hitch, delay tai 滞る: todokooru: be left unpaid, be overdue, fall into arrears, be delayed, stagnant, be behind with***** 滞り: todokoori: arrearages, arrears, hitch, delay 滞り無く: todokoorinaku: dully, punctually, without a hitch, all right, smoothly <<< 無 Kanji words: 滞納 , 延滞 , 渋滞 , 滞在 , 停滞 Expressions: 家賃が滞る
煩category: common usage radicals: nb of strokes: 13translation: trouble, annoy, worry, bore, cumber han, bon 煩わしい: wazurawashii: annoying, boring, cumbersome 煩わす: wazurawasu: trouble (vt.), annoy, worry, bore, cumber 煩う: wazurau: be worried, be concerned***** 煩い: wazurai: sickness (jp.), illness 煩い: urusai: annoying, troublesome, tiresome, noisy, boisterous, persistent, importunate, fastidious, hard to please, Shut up! Don't bother me! Leave me alone! 煩く: urusaku: annoyingly, persistently, importunately 煩る: urusagaru: feel annoyed [bothered] (by, at), find (a matter) troublesome 煩らせる: urusagaraseru: annoy, bother 煩くせがむ: urusakusegamu: pester (a person into doing), importune (a person to do) 煩そうに: urusasouni: with an annoyed look [air] Kanji words: 煩悩 Expressions: 思い煩う 寛category: common usage radicals: nb of strokes: 13translation: vast, relax kan 寛い: hiroi: vast, huge 寛し: hiroshi 寛ぐ: kutsurogu: relax, be at ease, make oneself at home***** 寛いで: kutsuroide: at ease, tranquilly, comfortably 寛ぎ: kutsurogi: ease (n.), rest, tranquility, comfort 寛げる: kutsurogeru: ease (v.), release, loosen, comfortable 寛やか: yuruyaka: lenient, loose, gentle (slope) Kanji words: 寛大 , 寛容 魂category: common usage radicals: keyword: religion nb of strokes: 14translation: spirit, soul kon, gon 魂: tamashii 魂の抜けた: tamashiinonuketa: spiritless, soulless <<< 抜 魂の篭った: tamashiinokomotta: spiritful, soulful 魂を打ち込む: tamashiiouchikomu: breathe life (into) 魂を入れ替える: tamashiioirekaeru: reform oneself, turn over a new life 魂消る: tamageru: be astonished [surprised, amazed, frightened, alarmed, terrified] (at)***** <<< 驚 Kanji words: 魂胆 , 人魂 , 鎮魂 Expressions: 大和魂 説category: common usage other spells: 說 radicals: keyword: science nb of strokes: 14translation: explain, expound, elucidate, interpret, glad (conf.), pleased setsu, zei, etsu 説: setsu: opinion, view, doctrine, theory, talk, rumor 説く: toku: explain, expound, elucidate, interpret, illustrate, advise (a person to do), persuade (a person to do, a person into doing), urge (a person to do), preach, teach 説ぶ: yorokobu: be glad, be pleased***** <<< 喜 Kanji words: 俗説 , 小説 , 解説 , 社説 , 説得 , 演説 , 異説 , 逆説 , 伝説 , 説明 Expressions: 口説く , 分子説 , 波動説 , 道理を説く , 星雲説 , 大陸移動説 , 快楽説 , 限界効用説 罰category: common usage radicals: keyword: justice nb of strokes: 14translation: punishment, penalty batsu, bachi, hatsu 罰する: bassuru: punish, inflict [impose] a punishment (on), gruel 罰を課する: batsuokasuru: inflict punishment [a penalty] (on a person) 罰を与える: batsuoataeru <<< 与 罰を加える: batsuokuwaeru 罰を受ける: batsuoukeru: be punished***** 罰すべき: bassubeki: punishable Kanji words: 天罰 , 罰金 Expressions: 罪と罰 , 重い罰 漬category: common usage radicals: nb of strokes: 14translation: steep, dip, immerse shi 漬す: hitasu: steep [dip] (a thing dip), moisten (a thing with) <<< 浸 漬ける: tsukeru: pickle, salt, vinegar, soak (in), steep (in), immerse (in) 漬かる: tsukaru: be steeped [soaked] (in), be flooded (with water), be well seasoned***** Kanji words: 漬物 , 茶漬 , 塩漬 Expressions: 塩に漬ける , 塩漬けにする , 墨を漬ける , 漬物を漬ける , 辣韭漬 , 山葵漬 , 砂糖漬けの , 砂糖漬けにする , 辛子漬 , 沢庵漬け , 味噌漬け , マリネ漬 , マリネ漬にする , アルコール漬けにする
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|