日英翻訳辞書・事典: 「bes」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日英対応のオンライン漢和辞典で 英語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは英和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
英語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 8
翻訳:annex, merge, fusion
ヘイ
併ぶ: ならぶ: stand in a line [row], form a line [queue], line up in a queue, be drawn up, stand side by side*****
併せる: あわせる: put [join] together, unite, combine, connect, amalgamate, annex, merge
併し: しかし: but (jp.), though <<<
熟語:合併 , 併用 , 併存

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 9
翻訳:run away, escape, evade, flee
トウ
逃げる: にげる: run away [off], flee, take to flight, escape, break [get] loose, fly away, shirk, back out of
逃れる: のがれる: escape, get off [away], flee, make one's escape, take refuge in, avoid, evade, be freed from, be exempted from, get rid [clear] of*****
逃がす: にがす: let go, set free, fail to catch, let escape, let slip
逃す: のがす
逃げろ: にげろ: Every man for himself!
逃げ失せる: にげうせる: run away, disappear <<<
逃げ遅れる: にげおくれる: fail to escape [get off], be left behind <<<
逃げ帰る: にげかえる: run [fly] back
逃げ込む: にげこむ: run into, take refuge [shelter] <<<
逃げ出す: にげだす: run away (from), flee, take to one's heels
逃げ延びる: にげのびる: escape safely, make good one's escape, run away (from, to) <<<
逃げ惑う: にげまどう: run this way or that for a way of escape, run about trying to escape <<<
逃げ回る: にげまわる <<<
逃げるが勝ち: にげるがかち: Discretion is the better part of valor
熟語:逃走 , 逃亡 , 食逃げ
語句:驚いて逃げる , 難を逃れる , 機会を逃す , 責任を逃れる , 無事に逃れる , 危機を逃れる , 逃げ口上 , 逃げ口上を言う , 潮時を逃がす , チャンスを逃す
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 化粧品    画数: 9
翻訳:perfume, aroma
コウ, キョウ
香: か: fragrance, aroma, perfume
香り: かおり: fragrance, aroma, perfume
香る: かおる: be perfumed*****
香しい: こうばしい: fragrant, aromatic
熟語:香典 , 香炉 , 香港 , 線香 , 香水 , 香川 , 香辛料 , 新香
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 9
翻訳:weaken, diminish, reduce, wither, fade, decline, decay, subside
スイ
衰える: おとろえる: weaken (vi.), become weak, be enfeebled, wither, fade, decline, decay, subside*****
衰え: おとろえ: decline (of, in), wane (of)
衰ぐ: そぐ: diminish, reduce, spoil, weaken (vt.), mar
熟語:衰退
語句:痩せ衰える , 痩せ衰えた , 能力が衰える , 視力が衰える , 体力が衰える , 気力が衰える


カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 9
翻訳:neglect, lazy, idle
タイ, ダイ
怠る: おこたる: neglect, be negligent [neglectful] (of), be lazy*****
怠り: おこたり: negligence
怠り無く: おこたりなく: diligently, faithfully, carefully <<<
怠ける: なまける: be idle, be lazy, idle away one's time, neglect
熟語:怠惰 , 怠け者 , 倦怠 , 怠慢
語句:務めを怠る , 役目を怠る , 業務を怠る , 講義を怠ける , 職務を怠る , 義務を怠る , 手続を怠る , 注意を怠る , 摂生を怠る

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 植物    画数: 9
翻訳:wither

枯れる: かれる: wither, die, be blasted, be seasoned*****
枯れた: かれた: withered, dead, seasoned
枯らす: からす: let wither, kill, season
熟語:枯渇 , 枯葉 , 冬枯れ
語句:霜で枯れる , 痩せても枯れても

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 9
翻訳:laugh, smile
ショウ
咲く: さく: bloom (v., jp.), blossom, flower
咲き: さき: bloom (n.), blossom, flowering
咲き始める: さきはじめる: flourish, burgeon, come into bloom, come out <<<
咲き揃う: さきそろう: be in full bloom, be all open [out]***** <<<
咲き誇る: さきほこる: be in all (its) glory <<<
咲う: わらう: laugh, smile
語句:二輪咲き

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 10
翻訳:mosquito

蚊: か
蚊に刺される: かにさされる: be bitten [stung] by a mosquito***** <<<
蚊の鳴く様な声で: かのなくようなこえで: in a very thin voice
熟語:蚊帳

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 10
翻訳:walk (org.), way, path, road, street
ト, ズ
途切れ: とぎれ: break (n.), pause
途切れる: とぎれる: break (v.), be interrupted*****
途切れ途切れの: とぎれとぎれの: broken, interrupted, disconnected
途切れ途切れに: とぎれとぎれに: brokenly, intermittently, off and on
途: みち: way, path, road, street <<<
途んでもない: とんでもない: outrageous, fantastic, terrible, ridiculous, No kidding! No way! Anything but! Far from it! Not bloody likely
熟語:途端 , 中途 , 途中 , 一途 , 冥途 , 前途
語句:帰宅の途につく

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 10
翻訳:measure, weigh, recite (ext.)
ショウ
称する: しょうする: name, call, style, pretend, feign, claim
称る: はかる: measure (v.), weigh, take measure of <<<
称げる: あげる: hoist <<<
称める: ほめる: praise, speak well of, commend, admire
称える: たたえる
称える: となえる: recite <<<
称う: かなう: fit, suit, be suitable (to, for), agree (with one), accord (with one's opinion), conform (to the law)*****
熟語:人称 , 呼称 , 名称 , 総称 , 愛称 , 通称 , 対称 , 敬称 , 称賛 , 自称
語句:栄光を称える , 栄誉を称える , 栄誉を称えて , 三人称


400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant