Diccionario español-japonés ilustrado en línea: traducción de 'al' #232

Diccionario en línea de japonés de palabras kanji: traducción de 'al'

Este diccionario de japonés en línea ha sido desarrollado por Free Light Software y contiene palabras en japonés, compuesta de dos o más caracteres Kanji. Si usted tiene alguna pregunta acerca de Japón o el idioma japonés, por favor coloque su mensaje en nuestros foros de japonés. Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Acceso directo: 発端 , 帽子 , 防水 , 毎月 , 毎年 , 末端 , 真昼 , 水際 , 武蔵 , 無闇

発端

pronunciación: hottan   símbolos kanji: ,   
traducción: comienzo, punto de partida, origen, principio
事の発端を尋ねる: kotonohottannotazuneru: remontarse al origen de algo
事の発端に遡る: kotonohottannnisakanoboru
sinónimos: 起源

帽子

pronunciación: boushi   símbolos kanji: ,    palabra clave: accesorio   
traducción: sombrero, gorra, gorro
帽子を被る: boushiokaburu: ponerse el sombrero <<<
帽子を被らない: boushiokaburanai: estar con al cabeza al descubierto
帽子を取る: boushiotoru: quitarse el sombrero <<<
帽子の縁: boushinohuchi: sala (de un sombrero) <<<
帽子の庇: boushinohisashi: visor de una gorra <<<
帽子の鍔: boushinotsuba <<<
帽子を回す: boushiomawasu: pasar el sombrero (para recolectar dinero) <<<
帽子掛け: boushikake: perchero <<<
帽子屋: boushiya: sombrerero <<<
帽子のリボン: boushinoribon: banda del sombrero <<< リボン
麦藁帽子: mugiwaraboushi: sombreo de paja <<< 麦藁

防水

pronunciación: bousui   símbolos kanji: ,    palabra clave: ropa   
traducción: impermeable
防水の: bousuino: a prueba de agua
防水する: bousuisuru: impermeabilizar
防水布: bousuihu: ropa impermeable <<<
防水扉: bousuitobira: puerta impermeable <<<
防水時計: bousuidokei: reloj resistente al agua <<< 時計
防水外套: bausuigaitou: chubasquero <<< 外套
防水コート: bousuikooto <<< コート

毎月

pronunciación: maitsuki, maigetsu   símbolos kanji: ,    palabra clave: calendario   
traducción: todos los meses
毎月の: maitsukino: mensualmente
毎月二回: maitsukinikai: dos veces al mes <<< 二回
también vea 毎日 , 毎週 , 毎年


毎年

pronunciación: mainen, maitoshi   símbolos kanji: ,    palabra clave: calendario   
traducción: todos los años
毎年の: mainennno: anualmente
毎年二回: mainennnikai: dos veces al año <<< 二回
también vea 毎日 , 毎週 , 毎月

末端

pronunciación: mattan   símbolos kanji: ,    palabra clave: negocio   
traducción: final
末端価格: mattankakaku: precio de venta al publico <<< 価格
末端機構: mattankikou: la unidad mas pequeña (de una organización) <<< 機構
también vea 端末

真昼

pronunciación: mahiru   símbolos kanji: ,    palabra clave: tiempo   
traducción: mediodía
真昼に: mahiruni: al mediodía
真昼の決闘: mahirunokettou: High Noon (Western Estadounidense, 1952) <<< 決闘
sinónimos: 正午

水際

pronunciación: mizugiwa   símbolos kanji: ,    palabra clave: geografía   
traducción: borde del agua
水際に: mizugiwani: al borde del agua
水際で: mizugiwade
水際立った: mizugiwadatta: soberbio, magnifico, estupendo, formidable, maravilloso <<<
水際立って: mizugiwadatte: espléndidamente, formidablemente, maravillosamente

武蔵

pronunciación: musashi   símbolos kanji: ,    palabra clave: historia japonesa   
traducción: Musashi (Viejo nombre de las regiones de Tokio y Saitama famoso espadachín japonés)
武蔵国: musashinokuni: Viejo nombre de las prefecturas de Tokio and Saitama <<<
武蔵野: musashino: planicie localizada al oeste de Tokio <<<
también vea 東京 , 埼玉 , Miyamoto_musashi

無闇

pronunciación: muyami   símbolos kanji: ,   
traducción: despreocupación, imprudencia,exceso
無闇に: muyamini: sin reflexión, imprudentemente, excesivamente, en exceso, ciegamente, al azar, al tuntún, sin ton ni son
無闇に働く: muyaminihataraku: trabajar muy duro <<<


232 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.