Online Japanese dictionary of Kanji symbols: translation of 'up'

This is an online Japanese dictionary developed by Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words. If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries. Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji). The list of abbreviation should be also helpful.

By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

Direct access: , , , , , , , , ,

category: common usage   radicals:    nb of strokes: 9
translation: faint, dim, vague, indistinct, hazy, scanty, slight, dark, obscure, dim, gloomy
yuu
幽れる: kakureru: hide (vt.), conceal, screen, cover up <<<
幽い: kurai: dark, obscure, dim, gloomy <<< ,
幽かな: kasukana: faint, dim, vague, indistinct, hazy, scanty, slight <<<
Kanji words: 幽霊

category: common usage   radicals:    nb of strokes: 9
translation: give, bestow, distribute, lay down, set up
shi, se
施す: hodokosu: give, bestow (a thing on a person), distribute
施し: hodokoshi: almsgiving, charity, alms
施しをする: hodokoshiosuru: give alms (to)
施しで生きる: hodokoshideikiru: live on charity <<<
施く: shiku: lay down, set up
Kanji words: 施設 , 布施 , 施工 , 実施 , 施主
Expressions: 粉飾を施す , 肥料を施す , 防備を施す , 恩恵を施す , 装飾を施す , 洗礼を施す , 慈悲を施す , 面目を施す

category: common usage   radicals:    nb of strokes: 10
translation: astonish, lip (bor.)
shin
唇く: odoroku: be astonished, be surprised <<<
唇: kuchibiru: lip
唇を噛む: kuchibiruokamu: bite one's lips <<<
唇を尖らす: kuchibiruotogarasu: pout, make faces <<<
唇を歪める: kuchibiruoyugameru: purse up one's lips <<<
check also 口紅

category: common usage   radicals:    keyword: drug    nb of strokes: 10
translation: arrange, put in order, mix up (ext.), mingle, blend
zai
剤ぜる: mazeru: mix up, mingle, blend <<<
剤える: soroeru: arrange, put in order <<<
Kanji words: 洗剤 , 溶剤 , 薬剤 , 殺虫剤 , 鎮痙剤
Expressions: 抗菌剤 , 凝固剤 , 消化剤 , 消毒剤 , 溶接剤 , 浣腸剤 , 癒着剤 , 鎮痛剤 , 刺激剤 , 解毒剤 , 脱毛剤 , 麻酔剤 , 殺菌剤 , 溶解剤 , 幻覚剤 , 発泡剤 , 覚醒剤 , 睡眠剤 , 乾燥剤 , 乳化剤 , 枯葉剤 , 着色剤 , 活性剤 , 酸化剤 , 還元剤 , 防腐剤 , 研磨剤 , 接着剤 , 接合剤 , 吸収剤 , 興奮剤 , 強壮剤 , 栄養剤 , 避妊剤 , 洗浄剤 , 潤滑剤 , 脱臭剤 , 漂白剤 , 止血剤 , 緩和剤 , 防臭剤 , 定着剤 , カンフル剤 , ドリンク剤 , ビタミン剤


category: common usage   radicals:    keyword: crime    nb of strokes: 10
translation: catch, pick up, seize
ho
捕らえる: toraeru: catch, take [catch, get] hold of, seize, capture, arrest, apprehend
捕る: toru: take, seize, get, grasp, catch, receive, nab <<<
捕まえる: tsukamaeru: catch, capture, arrest, apprehend
捕まる: tsukamaru: be seized, be caught, be apprehended, be arrested, fall into a person's hands [clutches], take hold of, grasp
Kanji words: 捕縛 , 逮捕 , 捕鯨 , 鼠捕り , 拿捕 , 捕手
Expressions: 腕を捕える , 確り捕まる , 魚を捕まえる , 機会を捕らえる , 犯人を捕らえる , 好機を捕える
synonyms:

category: common usage   radicals:    keyword: construction    nb of strokes: 10
translation: bury, fill, reclaim, plug
mai, bai
埋める: umeru: bury (in, under), inter, fill (up), reclaim, stop [fill] (up), plug, make up for (jp.), cover
埋める: uzumeru
埋まる: umaru: be buried (in), be filled up (with)
埋もれる: uzumoreru
埋もれる: umoreru
埋め込む: umekomu: embed <<<
Kanji words: 埋立 , 埋葬
Expressions: 穴を埋める , 土に埋める , 空白を埋める , 地中に埋める , 赤字を埋める , 地下に埋める , ギャップを埋める

category: common usage   radicals:    keyword: war    nb of strokes: 10
translation: battle formation, camp, position
jin
陣を敷く: jinnoshiku: take up a position <<<
Kanji words: 退陣 , 陣地 , 陣痛
Expressions: 首脳陣 , 投手陣 , 報道陣 , 陣羽織

category: common usage   radicals:    keyword: crime    nb of strokes: 10
translation: search, seek
sou
捜す: sagasu: look for, seek [search] (for), look up, feel for
Kanji words: 捜査 , 捜索 , 宝捜し
Expressions: 粗を捜す , 粗捜し , 欠点を捜す , 犯人を捜す , 地図で捜す , 仕事を捜す , 行方を捜す
synonyms: , サーチ

category: common usage   radicals:    nb of strokes: 10
translation: shake, brandish, prosper (ext.), flourish
shin
振う: huruu: shake, brandish, exercise, wield, use, be spirited, prosper, flourish <<<
振る: huru: shake, distribute (jp.)
振り: huri: manner (jp.), look
振り上げる: huriageru: fling [swing, lift] up, raise overhead <<<
振り落とす: huriotosu: shake off, throw off <<<
振り返る: hurikaeru: turn around, turn one's head, look back <<<
振り翳す: hurikazasu: hold aloft, brandish <<<
振り捨てる: hurisuteru: shake off, abandon, desert, forsake <<<
振り払う: huriharau: shake off, push away, tear oneself away (from) <<<
振り撒く: hurimaku: scatter, sprinkle, strew <<<
振り回す: hurimawasu: brandish, wave, wield, flourish, show off, abuse <<<
振り乱す: hurimidasu: shake one's hair loose <<<
振り向ける: hurimukeru: turn (vt.), direct (to), apply a thing to, appropriate <<<
振り向く: hurimuku: turn one's face [head], turn round [toward], look back <<<
Kanji words: 素振り , 振袖 , 振込 , 振出 , 身振り , 振付 , 不振 , 振替 , 振掛 , 久し振り , 振興 , 振動 , 振幅 , 振子
Expressions: 勢いを振るう , 筆を振う , 尾を振る , 首を振る , 力を振る , 棒に振る , 頭を振る , 賽を振る , 鞭を振る , 仮名を振る , 振り仮名 , 賽子を振る , 暴力を振るう , 学者振る , 学者振った , 鉄拳を振う , 体裁振る , 成績が振るわない , 大手を振って , 尻尾を振る , 殿様振る , 信心振る , 上品振る , 勿体振る , 猛威を振るう

category: common usage   radicals:    nb of strokes: 10
translation: already, be exhausted, be consumed
ki
既に: sudeni: already, long ago
既きる: tsukiru: be exhausted, be used up, be consumed, be gone, run out [low], peter out <<<
Kanji words: 既存 , 既製 , 既成


321 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant