By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Direct access: 肩 , 押 , 祈 , 奇 , 姓 , 抱 , 垂 , 泥 , 逃 , 臭 肩category: common usage radicals: keyword: body nb of strokes: 8translation: shoulder, back ken 肩: kata: shoulder (n.), back 肩にする: katanisuru: shoulder (v.), bear [carry] (a thing) on the shoulder 肩に担ぐ: katanikatsugu <<< 担 肩に掛ける: katanikakeru: hang a thing over one's shoulder <<< 掛 肩が凝る: katagakoru: have stiff shoulders, feel stiff in one's shoulders <<< 凝 肩を落す: kataootosu: lose heart, be disheartened [discouraged] (by) <<< 落 , 落胆 肩を脱ぐ: kataonugu: bare [expose] one's shoulders <<< 脱 肩を聳やかす: kataosobiyakasu: raise one's shoulders 肩を竦める: kataosukumeru: shrug one's shoulders <<< 竦 肩を持つ: kataomotsu: back (v.), favor, support, take sides (with), stand by (a person) <<< 持 肩を怒らして: kataoikarashite: with one's shoulders squared <<< 怒 肩を叩く: kataotataku: pat sb. on the back, clap sb. on the shoulder <<< 叩 肩を並べる: kataonaraberu: stand shoulder to shoulder with, rank with, rival <<< 並 肩で息をする: katadeikiosuru: gasp for breath <<< 息 Kanji words: 肩幅 , 肩車 , 肩身 , 肩掛 , 肩凝 押category: common usage radicals: nb of strokes: 8translation: push, press ou, kou 押す: osu: push (v.) 押し合う: oshiau: push [jostle, hustle] one another <<< 合 押し開ける: oshiakeru: push [force] open <<< 開 押し上げる: oshiageru: push [thrust] up, boost up <<< 上 押し返す: oshikaesu: push [press, force] back, reject <<< 返 押し戻す: oshimodosu <<< 戻 押し掛ける: oshikakeru: go uninvited, crash (a party), gate-crash, throng (to a place) <<< 掛 押し切る: oshikiru: brazen [face] it out, break down an opposition <<< 切 押し倒す: oshitaosu: topple (a person) over, throw [push] down <<< 倒 押し付ける: oshitsukeru: press [hold] (a person) against, compel, force <<< 付 押し通す: oshitoosu: persist (in doing) to the last [end], stick to (one's belief) to the last, carry through, endure through <<< 通 押し止める: oshitodomeru: stop, check, hold (a person) back <<< 止 押し流す: oshinagasu: wash [sweep] away <<< 流 押し退ける: oshinokeru: push [thrust] away [aside], shove aside, force (a person) out of the way <<< 退 押し破る: oshiyaburu: push [force, burst] open <<< 破 押し寄せる: oshiyoseru: march [advance] on, rush for <<< 寄 押し分ける: oshiwakeru: push through, push [elbow] one's way through <<< 分 押し込める: oshikomeru: press [push, squeeze] in, stuff into, confine, lock up, take (a person) into custody <<< 込 押し出す: oshidasu: push [force, thrust, squeeze] out, push forward <<< 出 押し立てる: oshitateru: hoist, support <<< 立 押し並べて: oshinabete: generally (speaking), in general <<< 並 押さえる: osaeru: press (v.) 押し: oshi: will (n., jp.) 押: kakihan: signature Kanji words: 押売 , 手押 , 差押 , 押入 , 押し目 , 押収 Expressions: 壷を押える , 取り押える , 肘で押す , 手を押える , 後から押す , 判を押す , 念を押す , 拇印を押す , 目白押し , 駄目を押す , 欲望を押える , 消印を押す , 癇癪を押える , スタンプを押す , ボタンを押す , 押しボタン , ベルを押す check also 圧 祈category: common usage radicals: keyword: religion nb of strokes: 8translation: pray ki 祈る: inoru: pray (to), offer [give] prayers 祈り: inori: prayer, invocation, request 祈りを奉げる: inoriosasageru: offer one's prayers <<< 奉 Kanji words: 祈願 , 祈祷 Expressions: 天に祈る , 神に祈る , 幸せを祈る , 朝の祈り , 幸福を祈る , 神様にお祈りする , 幸運を祈る , 無事を祈る , 無事を祈ります , 開運を祈る 奇category: common usage radicals: nb of strokes: 8translation: curious, strange, rare ki 奇を好む: kiokonomu: be fond of singularity [the unusual] <<< 好 奇を衒う: kioterau: make a display of one's originality <<< 衒 奇し: kushi: curious, strange 奇しくも: kushikumo: miraculously, by a curious coincidence 奇しい: mezurashii: curious, rare <<< 珍 奇しい: ayashii: strange <<< 怪 Kanji words: 奇怪 , 奇襲 , 奇観 , 好奇心 , 怪奇 , 奇行 , 奇才 , 奇異 , 奇術 , 奇遇 , 奇抜 , 奇数 , 奇跡 , 奇妙 , 奇形
姓category: common usage radicals: keyword: name nb of strokes: 8translation: surname, tribe sei, shou 姓: sei: family's name, surname 姓: myouji: family's name, surname <<< 名字 姓: kabane: tribe, ancestry Kanji words: 百姓 , 旧姓 , 姓名 , 同姓 Expressions: 実家の姓 抱category: common usage radicals: keyword: love nb of strokes: 8translation: keep, hold, embrace hou 抱く: daku: embrace 抱える: kakaeru: carry, hold, employ 抱く: idaku: hold, entertain 抱き合う: dakiaau: embrace [hug] each other, neck each other <<< 合 抱き上げる: dakiageru: lift up in one's arms <<< 上 抱き起こす: dakiokosu: raise [lift up] (a person) in one's arms, help (a person) to sit up <<< 起 抱き抱える: dakikakaeru: hold [embrace] (a person) in one's arms 抱き込む: dakikomu: bring [win] (a person) over to one's side, buy over [off] <<< 込 , 買収 抱き締める: dakishimeru: hug, press [hold] (a person) to one's breast, embrace closely <<< 締 抱き着く: dakitsuku: fly into (a person's arms), cling to, embrace affectionately <<< 着 抱き止める: dakitomeru: hold [keep] (a person) back <<< 止 抱き寄せる: dakiyoseru: embrace [hug] (a person) closer to one <<< 寄 Kanji words: 抱負 , 介抱 , 抱擁 , 辛抱 Expressions: 胸に抱く , 望みを抱く , 腕に抱く , 腕に抱える , 頭を抱える , 恨みを抱く , 疑いを抱く , 卵を抱く , 殺意を抱く , 郷愁を抱く , 疑問を抱く , 偏見を抱く , 抱負を抱く , 愛情を抱く , 疑惑を抱く , 恋心を抱く , 野心を抱く , 幻影を抱く , 幻覚を抱く , 好感抱く , 期待を抱く , 期待を抱かせる , 理想を抱く , 不審を抱く , 恐怖を抱く , 恐怖を抱かせる , 怨恨を抱く , 不平を抱く , 杞憂を抱く 垂category: common usage radicals: nb of strokes: 8translation: hang, suspend, dangle sui 垂れる: tareru: hang (vi.), droop, dangle, trail, give, grant, confer [bestow] (on), drip, drop, fall to drops, trickle, slouch 垂る: taru 垂らす: tarasu: hang (vt.), suspend, dangle, drop, let fall [drop], spill 垂れ: tare: seasoning soy, tare sauce, gravy 垂れ込める: tarekomeru: lie [hang] over <<< 込 垂れ下がる: taresagaru: hang down, dangle <<< 下 垂れ流す: tarenagasu: dirty one's clothes, be incontinent <<< 流 垂する: nannnantosuru: be going to, be about to Kanji words: 垂直 Expressions: 舌をだらりと垂らす , 撓垂れる , 涎を垂らす , 雫が垂れる , 範を垂れる , 鼻水を垂す , 教訓を垂れる check also 吊 泥category: common usage radicals: keyword: garden nb of strokes: 8translation: mud, mire, dirt dei 泥: doro: mud, mire, dirt 泥だらけの: dorodarakeno: covered with mud, muddy 泥塗れの: doromamireno <<< 塗 泥に塗れる: doronimamireru: be covered with mud, get muddy <<< 塗 泥塗れに成る: doromamireninaru 泥だらけに成る: dorodarakeninaru <<< 成 泥を吐く: doroohaku: confess one's crime, own up <<< 吐 , 白状 Kanji words: 泥濘 , 泥酔 , 泥沼 , 泥棒 逃category: common usage radicals: keyword: crime nb of strokes: 9translation: run away, escape, evade, flee tou 逃げる: nigeru: run away [off], flee, take to flight, escape, break [get] loose, fly away, shirk, back out of 逃れる: nogareru: escape, get off [away], flee, make one's escape, take refuge in, avoid, evade, be freed from, be exempted from, get rid [clear] of 逃がす: nigasu: let go, set free, fail to catch, let escape, let slip 逃す: nogasu 逃げろ: nigero: Every man for himself! 逃げ失せる: nigeuseru: run away, disappear <<< 失 逃げ遅れる: nigeokureru: fail to escape [get off], be left behind <<< 遅 逃げ帰る: nigekaeru: run [fly] back <<< 帰 逃げ込む: nigekomu: run into, take refuge [shelter] <<< 込 逃げ出す: nigedasu: run away (from), flee, take to one's heels <<< 出 逃げ延びる: nigenobiru: escape safely, make good one's escape, run away (from, to) <<< 延 逃げ惑う: nigemadou: run this way or that for a way of escape, run about trying to escape <<< 惑 逃げ回る: nigemawaru <<< 回 逃げるが勝ち: nigerugakachi: Discretion is the better part of valor <<< 勝 Kanji words: 逃走 , 逃亡 , 食逃げ Expressions: 驚いて逃げる , 取り逃がす , 難を逃れる , 機会を逃す , 責任を逃れる , 無事に逃れる , 危機を逃れる , 逃げ口上 , 逃げ口上を言う , 潮時を逃がす , チャンスを逃す check also 遁 臭category: common usage radicals: nb of strokes: 9translation: smell, stink, odor shuu 臭い: kusai: bad-smelling, stinking, stink, suspicious, shady 臭い匂い: kusainioi: bad [offensive] smell, stench <<< 匂 臭い匂いがする: kusainioigasuru: smell bad <<< 匂 臭い飯を食う: kusaimeshiokuu: serve one's prison term 臭い物に蓋をする: kusaimononihutaosuru: hush up 臭: nioi: smell (n.) <<< 匂 臭ぐ: kagu: smell (v.), sniff <<< 嗅 Kanji words: 臭素 , 悪臭 , 脱臭 , 防臭 Expressions: 油臭い , 息が臭い , 青臭い , 汗臭い , 黴臭い , 水臭い , 嫌な臭 , 面倒臭い , 大蒜臭い , 年寄臭い , 分別臭い , 素人臭い , 田舎臭い , 陰気臭い , 胡散臭い
337 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|