弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
直接アクセス: 譲 , 鑑 , 叩 , 兇 , 弄 , 汲 , 扮 , 剃 , 柵 , 挫 譲
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:reprocher, accuser, céder (emp.), cession, transmettre, transférer ジョウ 譲る: ゆずる: céder, faire cession de, transmettre, transférer, donner, offrir, faire don de, vendre 譲める: せめる: reprocher qc. à qn., accuser qn. de qc., blâmer, s'en prendre à qn. de qc., prendre qn. à partie, poursuivre, persécuter, talonner <<< 責 熟語:譲渡 , 譲歩 , 分譲 , 割譲 , 謙譲 語句:席を譲る , 道を譲る , 一歩譲る , 一歩も譲らない , 権利を譲る , 政権を譲る 鑑
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:miroir, vu que, en considérant que カン 鑑: かがみ: miroir <<< 鏡 鑑みる: かんがみる: vu que, en considérant que に鑑みて: にかんがみて: en considération de, étant donné qc. [que ind.], eu égard à 熟語:図鑑 , 印鑑 , 鑑賞 , 鑑識 , 鑑定 , 年鑑 , 鑑別 叩
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:frapper, battre, taper, tapoter, cogner, rosser コウ 叩く: たたく: frapper, battre, taper, tapoter, cogner, rosser, rouer de coups 叩き上げる: たたきあげる: gravir les échelons grâce à son travail <<< 上 叩き起こす: たたきおこす: réveiller brutalement qn., tirer qn. de son sommeil (de son lit) <<< 起 叩き落す: たたきおとす: faire tomber qc. en frappant <<< 落 叩き切る: たたききる: couper (à coup de couteau) <<< 切 叩き込む: たたきこむ: mettre qc. (violemment, brutalement) dans qc., faire entrer qc. de faire dans qc., inculquer (une idée) à qn. <<< 込 叩き殺す: たたきころす: assommer qn., tuer qn. en battant <<< 殺 叩き壊す: たたきこわす: briser qn. avec violence, mettre qc. en pièces, détruire qc., démolir <<< 壊 叩き出す: たたきだす: mettre [jeter, flanquer] qn. à la porte, chasser qn. <<< 出 叩き付ける: たたきつける: jeter [flanquer] qc. contre [à] <<< 付 叩き潰す: たたきつぶす: détruire qc. complètement, briser qc. en morceaux, écraser qc., démolir, pulvériser <<< 潰 叩き直す: たたきなおす: corriger [châtier] qn. <<< 直 叩きのめす: たたきのめす: terrasser qn., battre à plate couture, broyer 叩き伏せる: たたきふせる: terrasser qn., battre complètement qn. <<< 伏 熟語:蝿叩き 語句:肩を叩く , 売り叩く , 戸を叩く , 尻を叩く , 蝿を叩く , 土竜叩き , 意見を叩く , 軽口を叩く , 太鼓を叩く , ドラムを叩く 次もチェック 打 兇
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:mauvais, méchant, pervers, malfaisant, craindre, effrayer キョウ 兇れる: おそれる: avoir peur de qc., craindre [redouter] qc., s'effrayer de <<< 恐 , 怖 , 畏 兇い: わるい: mauvais, méchant, pervers, malfaisant <<< 凶
弄
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:amuser, divertir, jouer, manier, tripoter, toucher ロウ 弄する: ろうする: se moquer de qn., ridiculiser 弄ぶ: もてあそぶ: jouer avec qc., s'amuser avec qc. <<< 遊 弄れる: たわむれる: s'amuser, se divertir, se jouer, folâtrer, badiner, plaisanter <<< 戯 弄る: いじる: manier, tripoter, jouer avec qn., toucher à <<< タッチ 弄くる: いじくる 熟語:愚弄 , 庭弄り , 翻弄 語句:指で弄る , 策を弄する , 策略を弄する 汲
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:puiser キュウ 汲む: くむ: puiser, comprendre [interpréter] une intention 汲み取る: くみとる <<< 取 汲み上げる: くみあげる: puiser, pomper <<< 上 汲み干す: くみほす: vider, assécher, tarir qc., mettre qc. à sec, épuiser qc. <<< 干 次もチェック 掬 扮
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:mélanger, mêler, costume (pho.), habillement, tenue フン 扮る: まぜる: mélanger qc. à [avec, et] qc., mêler <<< 混 , 交 扮: いでたち: costume, habillement, tenue 剃
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:raser テイ 剃る: そる: raser, se raser 剃り落す: そりおとす: raser qc. <<< 落 熟語:剃刀 , 髭剃 語句:髭を剃る 柵
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:palissade, palanque, estacade, barrière, clôture, fort, forteresse サク 柵: さく: barrière, clôture, grille, barrage, parc, enclos 柵を作る: さくをつくる: installer une barrière [clôture] <<< 作 柵を設ける: さくをもうける <<< 設 柵を回らす: さくをめぐらす: entourer d'une barrière, mettre une barrière autour de qc., clore <<< 回 柵: やらい: palissade, palanque, estacade, barrière, clôture 柵: しがらみ: treillis de pêche faits de bambou 柵: とりで: fort, forteresse <<< 砦 語句:踏切の柵 , 安全柵 同意語: フェンス 挫
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:tordre, fouler, rabattre, décourager ザ, サ 挫く: くじく: se tordre [fouler] le pied, se faire une entorse [foulure] au pied, déboîter qc., rabattre, abaisser, abattre, briser, rabaisser, humilier 挫ける: くじける: se laisser abattre, se décourager 熟語:挫折 , 捻挫 語句:勇気を挫く , 出端を挫く
252 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|