Mostra Giapponese |
Numero di pagina:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Accesso diretto: 呼 , 念 , 油 , 思 , 相 , 草 , 待 , 後 , 急 , 風 呼categoria: imparare a scuola radicali: Numero di tratti: 8traduzione: chiamare ko 呼: aa: un sospiro 呼ぶ: yobu: chiamare 呼び上げる: yobiageru: chiamare, fare l'appello <<< 上 呼び集める: yobiatsumeru: convocare, chiamare a raccolta <<< 集 呼び出す: yobidasu: telefonare, chiamare, convocare <<< 出 呼び返す: yobikaesu: richiamare, chiamare a casa <<< 返 呼び掛ける: yobikakeru: chiamare qualcuno, parlare a, approcciare, fare leva su qualcosa <<< 掛 呼びに来る: yobinikuru: venire a chiamare <<< 来 呼びに遣る: yobiniyaru: mandare (una persona) a <<< 遣 呼びに行く: yobiniiku: andare a chiamare, andare a prendere qualcuno <<< 行 呼び起こす: yobiokosu: svegliarsi, richiamare alla mente, ricordarsi di <<< 起 呼び止める: yobitomeru: dire a qualcuno di fermarsi, pretendere che qualcuno faccia qualcosa <<< 止 呼び付ける: yobitsukeru: convocare <<< 付 呼び寄せる: yobiyoseru: richiamare, riunire, assemblare, mandare a <<< 寄 parole kanji: 呼吸 , 呼称 Espressioni: 助けを呼ぶ , 客を呼ぶ , 福を呼ぶ , 渾名で呼ぶ , 反響を呼ぶ , 医者を呼ぶ , 共感を呼ぶ , タクシーを呼ぶ sinonimi: 喚 , コール 念categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: religione Numero di tratti: 8traduzione: senso, idea, sentimento, desiderio nen 念じる: nenjiru: pregare, avere un problema in mente <<< 祈 念を押す: nennoosu: richiamare l'attenzione, ripetere, ricordare qualcosa a qualcuno <<< 押 念を入れる: nennoireru: prestare attenzione a, stare attenti a <<< 入 念の為: nennnotame: per precauzione, per essere sicuro <<< 為 念う: omou: pensare <<< 思 念える: tonaeru: recitare <<< 唱 parole kanji: 残念 , 執念 , 正念 , 信念 , 丹念 , 念願 , 念動 , 念仏 , 無念 , 理念 , 概念 , 記念 , 懸念 , 通念 油categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: cibo , energia Numero di tratti: 8traduzione: olio, greggio, petrolio yu, yuu 油: abura 油の染み: aburanoshimi: macchia d'olio <<< 染 油染みた: aburajimita: grasso, macchiato d'olio, olioso <<< 染 油臭い: aburakusai: olioso, grasso, unto <<< 臭 油で揚げる: aburadeageru: friggere (nell'olio) <<< 揚 油で炒める: aburadeitameru: friggere, saltare in padella <<< 炒 油を塗る: aburaonuru: macchiare con l'olio, ungere, oliare, lubrificare <<< 塗 油を差す: aburaosasu: lubrificare, oliare, ungere <<< 差 油が切れる: aburagakireru: aver bisogno di essere oliato <<< 切 油が乗る: aburaganoru: oliare, ingrassare, lubrificare, essere in pieno svolgimento <<< 乗 油を注ぐ: aburaososogu: incitare, spingere, incoragiare, 'buttare benzina sul fuoco' <<< 注 油を搾る: aburaoshiboru: spremere olio da, fare una predica, rimproverare <<< 搾 油を売る: aburaouru: oziare <<< 売 parole kanji: 油菜 , 油虫 , 醤油 , 石油 , 灯油 , 燃油 , 油脂 , 油性 , 油断 , 油田 , 油膜 , 給油 , 軽油 , 原油 Espressioni: 植物油 , 潤滑油 , 大麻油 , 大豆油 , 天婦羅油 , 菜種油 , 燃料油 , 薄荷油 , 向日葵油 , 椰子油 , 落花生油 , 油井戸 , 機械油 , 揮発油 , 芥子油 , 硬化油 , 鉱物油 , 胡麻油 , アニス油 , オリーブ油 , サラダ油 , パラフィン油 sinonimi: オイル controlla anche 脂 思categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: filosofia Numero di tratti: 9traduzione: pensiero, idea, sentimento, mente, pensare, considerare, immaginare, supporre, indovinare, credere shi 思う: omou: pensare, considerare, immaginare, supporre, indovinare, credere, essere convinto di, sentire, aspettarsi, sperare, confondere, stare per, intendere di fare qualcosa, sospettare, chiedersi 思い: omoi: pensiero, idea, sentimento, mente, cuore, affetto, amore, intenzione, volontà, desiderio, aspettativa 思いに耽る: omoinihukeru: perdersi nei pensieri 思いを凝らす: omoiokorasu: pensare molto a, ponderare <<< 凝 思いを遂げる: omoiotogeru: soddisfare un desiderio <<< 遂 思いを寄せる: omoioyoseru: innamorarsi di qualcuno, prendersi una cotta <<< 寄 思い上がる: omoiagaru: essere presuntuoso [pieno di sé] <<< 上 思い浮かぶ: omoiukabu: venire in mente, passare per la mente <<< 浮 思い掛けない: omoigakenai: inaspettato, inatteso, imprevisto <<< 掛 思い焦がれる: omoikogareru: struggersi, languire, desiderare <<< 焦 思い込む: omoikomu: convincersi di, avere l'impressione che, immaginarsi che, pretendere che, volere intensamente <<< 込 思い知る: omoishiru: realizzare, venire a sapere, diventare consapevole, imparare la lezione <<< 知 思い立つ: omoitatsu: pianificare di, pensare di (fare qualcosa), decidersi a <<< 立 , 決心 思い詰める: omoitsumeru: prendersi una questione a cuore, rimuginare su, mangiarsi il fegato <<< 詰 parole kanji: 思考 , 思想 , 不思議 , 意思 , 思い出 , 思い遣 , 片思 Espressioni: 誇りに思う , 頼もしく思う , 屁と思わぬ , 何とも思わない , 変に思う , 悲しく思う , 総思います , 快く思う , 快く思わない , 辛い思いをする , 忌まわしく思う , 哀れに思う , 残念に思う , 適当と思う , 成程と思わせる , 不安に思う , 不快な思いをする , 不快な思いをさせる , 不思議に思う , 不審に思う , 不便な思いをする , 不満に思う , 無念に思う , 名誉に思う , 意外に思う , 可哀相に思う , 可哀相に思って , 光栄に思う sinonimi: 想
相categoria: imparare a scuola radicali: Numero di tratti: 9traduzione: reciproco (prest.), aiuto sou, shou 相: ai: reciproco 相容れない: aiirenai: essere incompatibile con, essere in disaccordo con <<< 容 相変わらず: aikawarazu: come sempre, al solito <<< 変 相次ぐ: aitsugu: uno dopo l'altro, successivo, in successione <<< 次 相反する: aihansuru: opposto, contrario, contraddittorio <<< 反 相ける: tasukeru: aiuto <<< 助 parole kanji: 相合 , 相性 , 相槌 , 相手 , 相乗 , 相棒 , 首相 , 真相 , 相撲 , 相違 , 相応 , 相克 , 相互 , 相続 , 相対 , 相談 , 相当 , 相場 , 手相 , 人相 , 寝相 , 法相 , 面相 , 可哀相 , 外相 Espressioni: 時代相 草categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: pianta Numero di tratti: 9traduzione: erba, erbaccia sou 草: kusa 草を刈る: kusaokaru: tosare l'erba <<< 刈 草を取る: kusaotoru: diserbare <<< 取 草を食う: kusaokuu: pascolare, brucare <<< 食 草を食む: kusaohamu <<< 食 草の生えた: kusanohaeta: coperto d'erba <<< 生 parole kanji: 浅草 , 桜草 , 雑草 , 草原 , 草食 , 草々 , 草履 , 煙草 , 露草 , 菠薐草 , 水草 , 道草 , 薬草 , 若草 , 勿忘草 , 藺草 , 海草 , 霞草 , 甘草 , 草花 , 草葺 Espressioni: 月見草 , 百日草 , 草饅頭 , 矢車草 , 蓮華草 , 一年草 , 金魚草 , 草競馬 , 胡椒草 , フランネル草 待categoria: imparare a scuola radicali: Numero di tratti: 9traduzione: aspettare tai, dai 待つ: matsu: aspettare, attendere, aspettarsi, non vedere l'ora di 待たせる: mataseru: far aspettare, lasciare ad aspettare お待たせしました: omataseshimashita: 'Scusi l'attesa' 待て: mate, matte: Aspetta! Fermati! 待う: ashirau: gestire, trattare, avere a che fare con 待ち構える: machikamaeru: essere pronto a, non vedere l'ora di <<< 構 待ち焦がれる: machikogareru: aspettare impazientemente, essere impaziente <<< 焦 待ち兼ねる: machikaneru <<< 兼 待ち望む: machinozomu <<< 望 待ち遠しい: machidooshii: attendere impazientemente, non vedere l'ora di <<< 遠 parole kanji: 招待 , 接待 , 待遇 , 待望 , 待合 , 期待 , 虐待 Espressioni: 外で待つ , 時を待つ , 楽しみに待つ , 楽しみにして待つ , 時機を待つ , 順番を待つ , 機会を待つ , 好機を待つ , キャンセル待ちの , キャンセル待ちする 後categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: tempo , posizione Numero di tratti: 9traduzione: dopo, dietro, posteriore, retro, tardi go, kou 後ろ: ushiro: dietro, retro, posteriore 後ろの: ushirono: retro, posteriore 後: ato: dopo, più tardi, dietro 後れる: okureru: essere in ritardo <<< 遅 後: nochi: dopo, più tardi 後で: atode: dopo, più tardi 後に: atoni: dopo, dietro, nel retro 後に下がる: ushironisagaru: fare un passo indietro <<< 下 後に成る: atoninaru: cadere dietro (gli altri) <<< 成 後に残る: atoninokoru: stare [restare] indietro <<< 残 後を追う: atooou: correre dietro a qualcuno <<< 追 後から押す: ushirokaraosu: spingere da dietro <<< 押 後から後から: atokaraatokara: uno dopo l'altro, in rapida successione 後の祭: atonomatsuri: il giorno dopo la festa <<< 祭 parole kanji: 後書 , 最後 , 食後 , 戦後 , 前後 , 放課後 , 老後 , 以後 , 後衛 , 後援 , 後悔 , 後期 , 後者 , 後進 , 後輩 , 後半 , 後方 , 今後 , 後家 , 午後 , 後日 , 後見 , 後輪 , 後続 Espressioni: 其の後 , 又後で , 後始末 , 後車輪 , 数日後 , 大戦後の , 一寸後に , 日没後 , 夕食後 , 一月後 , 一覧後 , 後甲板 , 紀元後 , シーズン後 sinonimi: 跡 , バック antonimi: 前 急categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: tempo Numero di tratti: 9traduzione: veloce, rapido, urgente, svelto, sbrigarsi kyuu: pericolo, emergenza, crisi, necessità, urgenza 急に備える: kyuunisonaeru: essere preparato per il peggio <<< 備 急を救う: kyuuosukuu: salvare dal pericolo <<< 救 急を告げる: kyuuotsugeru: dare l'allarme, diventare critico, essere in pericolo <<< 告 急を知らせる: kyuuoshiraseru <<< 知 急な: kyuuna: pressante, urgente, precipitoso, improvviso 急な坂: kyuunasaka: pendio scosceso <<< 坂 急な流れ: kyuunanagare: corrente rapida <<< 流 , 急流 急に: kyuuni: in fretta, frettolosamente, avventatamente, improvvisamente, immediatamente, senza preavviso 急ぐ: isogu: essere di fretta 急ぎ: isogi: urgenza, fretta 急ぎの: isogino: urgente, pressante, frettoloso 急いで: isoide: in fretta, precipitosamente, velocemente, urgentemente 急ぎ足で: isogiashide: a passo veloce <<< 足 急い: hayai: rapido, veloce <<< 速 parole kanji: 至急 , 急勝 , 宅急便 , 特急 , 救急 , 急行 , 急所 , 急須 , 急性 , 急速 , 急用 , 急流 , 緊急 Espressioni: 帰りを急ぐ , 先を急ぐ , 売り急ぐ , 馬を急がせる , 善は急げ , 急停止 , 富士急 , 富士急ハイランド , 急な階段 , 急角度 , 急傾斜 , 結論を急ぐ , 急降下 , 急カーブ , 急カーブする , 急ピッチで , 急ブレーキ controlla anche 危 風categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: stagione Numero di tratti: 9traduzione: vento, brezza, corrente, burrasca huu, hu 風: kaze, kaza 風が出る: kazegaderu: il vento si alza <<< 出 風が凪ぐ: kazeganagu: il vento cala 風が弱る: kazegayowaru: il vento cala <<< 弱 風が吹く: kazegahuku: il vento soffia, c'è vento <<< 吹 風が酷い: kazegahidoi: il vento è forte <<< 酷 風の強い: kazenotsuyoi: ventoso <<< 強 風の有る: kazenoaru <<< 有 風の無い: kazenonai: senza vento <<< 無 風に逆らって: kazenisakaratte: controvento <<< 逆 風を通す: kazeotoosu: lasciare entrare l'aria, ventilare, arieggiare <<< 通 風を入れる: kazeoireru <<< 入 風を切って飛ぶ: kazeokittetobu: volare nell'aria 風立ちぬ: kazetachinu: Kaze Tachinu (manga e anime di Hayao Miyazaki, 2013) <<< 立 parole kanji: 潮風 , 涼風 , 旋風 , 扇風機 , 微風 , 台風 , 痛風 , 通風 , 突風 , 疾風 , 東風 , 屏風 , 風雨 , 風格 , 風景 , 風刺 , 風車 , 風習 , 風神 , 風人 , 風水 , 風船 , 風速 , 風俗 , 風防 , 風味 , 風流 , 風力 , 風情 , 風呂 , 暴風 , 南風 , 洋風 , 和風 , 追風 , 風上 , 風下 , 風向 , 風邪 , 神風 , 北風 , 逆風 , 風紀 , 風疹 , 風潮 Espressioni: 強い風 , 哀歌風 , 隙間風 , 西洋風 , 伝記風 , 東南風 , 東北風 , 東洋風 , 日本風 , 貿易風 , 物語風の , 役所風 , 異国風の , 田舎風 , 官庁風 , 季節風 , 現代風 , エピゾード風の , ゴシック風 , スケッチ風の , スケッチ風に , バロック風の
88 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology. |
|