By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Direct access: 立 , 年 , 老 , 危 , 列 , 因 , 血 , 伝 , 近 , 別 立category: to learn in school radicals: keyword: position , construction nb of strokes: 5translation: stand, rise, erect, build ritsu, ryuu 立つ: tatsu: stand up, rise (to one's feet), stand, erect, be built [established, founded], start, depart, set off [out], evaporate, rise up, go up 立てる: tateru: stand, put [set] up, hoist, plant, turn up, build, construct, erect, establish, found, organize, form [make] (a plan), frame, lay down, map out, advance, regard, respect, rise in the world, establish oneself 立て掛ける, 立て懸ける: tatekakeru: put [rest, lean] (a thing) against 立て籠もる: tatekomoru: hold (a position), shut oneself up <<< 籠 立て込む: tatekomu: be pressed with business, be busy (with), be crowded [packed] (with) <<< 込 立て続けに: tatetsuZukeni: in succession, on end <<< 続 立ち止まる: tachidomaru: (come to a) pause [stop], halt, stand still <<< 止 立ち塞がる: tachihusagaru: block [bar, stand in] one's way (to), stand in front of (a person), confront <<< 塞 立ち回る: tachimawaru: move about, act, maneuver <<< 回 立ち戻る: tachimodoru: come [go] back (from), return, retrace one's steps <<< 戻 立ち向かう: tachimukau: fight against, confront (one's adversary), face (the enemy, oppose (a person) <<< 向 立ち上がる: tachiagaru: rise, go up, ascend <<< 上 立ち退く: tachinoku: quit, leave, remove, vacate, evacuate <<< 退 立ち後れる: tachiokureru: be handicapped at the start, lag (behind), miss the good time to stand <<< 後 立ち去る: tachisaru: quit, leave, go away (from), depart (from) <<< 去 立ち竦む: tachisukumu: be petrified [paralyzed, unable to move] with fear), be transfixed on the spot, stand shuddering <<< 竦 立ち寄る: tachiyoru: call (on a person, at a house), drop [look] in (on a person, at a house), step by [in], visit, stop, touch at <<< 寄 立ち行く: tachiyuku, tachiiku: can get along, can be kept up <<< 行 立ち会う: tachiau: attend [be present] at, be a witness to [of] <<< 会 立ち返る: tachikaeru: come back, return <<< 返 立ち働く: tachihataraku: go about one's work <<< 働 立ち直る: tachinaoru: regain one's footing, recover (oneself), rally, improve <<< 直 Kanji words: 孤立 , 成立 , 立場 , 創立 , 立派 , 立法 , 国立 , 連立 , 中立 , 旅立ち , 埋立 , 仕立 , 申立 , 立葵 , 前立腺 , 気立て , 立冬 , 立体 , 逆立 , 確立 , 顔立ち , 立地 , 帆立貝 , 設立 , 公立 , 組立 , 立秋 , 立春 , 両立 , 独立 , 日立 , 衝立 , 立木 , 起立 , 立入 , 夕立 , 自立 , 私立 , 献立 , 立方 , 仲立 , 生立 , 積立 , 立案 , 見立て , 脚立 , 対立 , 取立て Expressions: 波が立つ , 積み立てる , 煙が立つ , 噂を立てる , 煽り立てる , 引っ立てる , 攻め立てる , 連れ立つ , 音を立てる , 音を立てて , 音を立てないで , 男が立たない , 囃し立てる , 市が立つ , 声を立てる , 騒ぎ立てる , 柱を立てる , 茶を立てる , 碑を立てる , 旅立つ , 書き立てる , 煮え立つ , 煮立つ , 突っ立つ , 表立つ , 表立って , 筆が立つ , 爪を立てる , 志を立てる , 押し立てる , 炎を立てる , 思い立つ , 飾り立てる , 埃が立つ , 埃を立てる , 誓いを立てる , 辻に立つ , 捲し立てる , 蹣きながら立つ , 伺いを立てる , 杭を立てる , 際立つ , 際立った , 際立って , 札を立てる , 役に立つ , 役に立たない , 打ち立てる , 背が立つ , 背が立たない , 暮しを立てる , 咎め立てる , 弁が立つ , 霧が立つ , 案を立てる , 席を立つ , 功を立てる , 王を立てる , 泡が立つ , 泡の立つ , 風立ちぬ , 追い立てる , 顔を立てる , 掻き立てる , 薹が立つ , 浮き立つ , 歯が立たない , 目立つ , 目立たない , 腹が立つ , 腹立たしい , 狩り立てる , 奮い立たせる , 駆り立てる , 飛び立つ , 生活を立てる , 目処が立たない , 系統を立てる , 門松を立てる , 候補に立つ , 立候補 , 先頭に立つ , 爆音を立てる , 面子を立てる , 家計を立てる , 予算を立てる , 企画を立てる , 風呂を立てる , 鳥肌が立つ , 岐路に立つ , 理論を立てる , 計画を立てる , 人質を立てる , 規則を立てる , 陽炎が立つ , 足腰が立たない , 片足で立つ , 一本立ち , 一本立ちの , 一本立ちする , 生計を立てる , 真直ぐに立つ , 足音を立てて , 理屈が立たない , 線香立て , 予定を立てる , 舞台に立つ , 霜柱が立つ , 使者を立てる , 腹案を立てる , 戦線に立つ , 騒音を立てる , 湯気が立つ , 細波が立つ , 椅子から立つ , 証人に立つ , 優位に立つ , 一頭立て , 飛脚を立てる , 義理を立てる , 見通が立たない , 異説を立てる , 立ち往生 , 立ち往生する , 煙突を立てる , 屏風を立てる , 条理の立たない , 蒸気を立てる , 蝋燭立て , 爪先で立つ , 方程式を立てる , 言訳が立たない , 評判を立てる , 難局に立つ , 殺気立つ , 面目を立てる , 証拠立てる , 憶測を立てる , 法廷に立つ , 水際立った , 水際立って , プロジェクトを立てる , プレートに立つ , スケジュールを立てる , プランを立てる , ステージに立つ , マウンドに立つ , アリバイを立てる , トップに立つ synonyms: 建 年category: to learn in school radicals: keyword: calendar , time nb of strokes: 6translation: year, age, time nen 年: toshi: year, age 年が明ける: toshigaakeru: The year begins [opens] <<< 明 年を迎える: toshiomukaeru: welcome [hail] the New Year <<< 迎 年が経つ: toshigatatsu: Years pass [go by, elapse, roll on] <<< 経 年を送る: toshiookuru: see the old year out <<< 送 年を取る: toshiotoru: grow old [older], advance in years, age (v.) <<< 取 年を隠す: toshiokakusu: do not tell one's real age, conceal one's age <<< 隠 年の順に: toshinojunnni: according to age [years, seniority] <<< 順 年の割に: toshinowarini: for [considering] one's age <<< 割 年の初めに: toshinohajimeni: at the beginning of the year <<< 初 年の瀬: toshinose: last days of the year <<< 瀬 年の暮: toshinokure <<< 暮 年の内に: toshinouchini: before the end of the year, within the year <<< 内 年と共に: toshitotomoni: with age [years] <<< 共 年には勝てない: toshinihakatenai: Age tells <<< 勝 年には勝てぬ: toshinihakatenu <<< 勝 年: yowai: age (anc.) <<< 齢 年: toki: epoch, time <<< 時 Kanji words: 年内 , 万年 , 年表 , 年下 , 年金 , 年産 , 年齢 , 半年 , 青年 , 昨年 , 今年 , 年代 , 学年 , 年少 , 年頃 , 成年 , 年輪 , 百年 , 閏年 , 年号 , 年中 , 一年 , 年鑑 , 更年期 , 壮年 , 年利 , 年次 , 年貢 , 年間 , 晩年 , 毎年 , 中年 , 来年 , 年始 , 去年 , 年末 , 年賀 , 少年 , 御年玉 , 忘年会 , 年度 , 年上 , 年寄 , 蛇年 , 近年 , 新年 , 熟年 , 十年 , 定年 , 年配 , 年級 , 年越 , 生年 , 長年 Expressions: 生誕の年 , 一周年 , 不作の年 , 年の所為で , 年収入 , 三十年 , 五十年 , 太陽年 , 天文年 , 年二回 , 発行年 , 百万年 , 年に一度 老category: to learn in school radicals: keyword: life nb of strokes: 6translation: old, experienced rou 老いる: oiru: grow old, advance in age 老いては子に従え: oitehakonishitagae: 'Be guided by your children when you are old', 'When old, obey your children' 老ける: hukeru: look older 老けた: huketa: old-looking Kanji words: 老舗 , 海老 , 老眼 , 長老 , 老後 , 老人 , 敬老 , 養老 , 老婦 Expressions: 老夫婦 , 老婦人 antonyms: 若 check also 古 危category: to learn in school radicals: keyword: security nb of strokes: 6translation: danger, risk, peril ki 危ない: abunai: dangerous, perilous, injurious, risky, hazardous, adventurous, insecure, unsafe, critical, serious, grave, Look out! Be careful! 危ない目に遭う: abunaimeniau: be exposed to a danger 危ない橋を渡る: abunaihashiowataru: tread [walk] on thin ice 危ない所を助かる: abunaitokorootasukaru: have a lucky escape, have a close shave, escape by the skin of one's teeth 危うい: ayaui: compromising, dangerous, perilous, injurious, risky, hazardous, adventurous 危うくする: ayaukusuru: endanger, imperil, jeopardize 危ぶむ: ayabumu: be afraid (of, that), fear, have misgivings (about), doubt (v.), be doubtful (of, whether), distrust Kanji words: 危篤 , 危地 , 危険 , 危惧 , 危機 , 危害 Expressions: 足下が危ない
列category: to learn in school radicals: keyword: position nb of strokes: 6translation: line, row, range, rank, file, queue, side by side retsu 列: retsu: line, row, range, rank, file, queue 列を作る: retsuotsukuru: form a line [queue], line [queue] up <<< 作 列を組む: retsuokumu <<< 組 列を組んで進む: retsuokundesusumu: advance in ranks [files] 列を崩す: retsuokuzusu: break a line <<< 崩 列を乱す: retsuomidasu <<< 乱 列を解く: retsuotoku: break ranks [files] <<< 解 列を詰める: retsuotsumeru: close up ranks <<< 詰 列なる: tsuranaru: be connected [linked] (with, to), stand [stretch] in a row 列ねる: tsuraneru: put (things) in a row, range (v.) 列ぶ: narabu: stand in a line [row], form a line [queue], line up in a queue, be draw up, stand side by side, stand abreast (of) <<< 並 Kanji words: 列島 , 列車 , 車列 , 戦列 , 同列 , 行列 , 羅列 , 序列 , 列聖 , 陳列 Expressions: 華族に列せられる synonyms: 連 因category: to learn in school radicals: nb of strokes: 6translation: cause, relation, origin in 因る: yoru: be based [founded] on [upon], depend [rely] on, be due [owing] to, be caused by, use <<< 依 因って: yotte: due to, therefore, consequently 因: yosuga: hold, clue, key <<< 縁 , 手掛り 因む: chinamu: have relation to, be connected with 因んで: chinande: in [with] relation to, with reference to 因に: chinamini: incidentally, in this connection, by the way 因: moto: origin <<< 元 Kanji words: 原因 , 要因 , 因縁 , 因果 , 死因 Expressions: 遺伝に因って 血category: to learn in school radicals: keyword: medicine , biology nb of strokes: 6translation: blood, lineage ketsu, kechi 血: chi 血が出る: chigaderu: Blood runs [flows] out, Blood oozes, bleed <<< 出 , 出血 血を出す: chiodasu: shed [let] blood <<< 出 血を流す: chionagasu <<< 流 血を吐く: chiohaku: cough out [spit] blood, vomit blood <<< 吐 血を止める: chiotomeru: stop the bleeding [blood] <<< 止 , 止血 血の付いた: chinotsuita: stained with blood, bloodstained <<< 付 血を見る: chiomiru: end in bloodshed <<< 見 血に飢えた: chiniueta: bloodthirsty <<< 飢 血の繋がり: chinotsunagari: blood relationship <<< 繋 血が繋がった: chigatsunagatta: related (to a person) by blood <<< 繋 血を沸かす: chiowakasu: stir one's blood <<< 沸 血の気の無い: chinokenonai: pale (and bloodless) 血の気の多い: chinokenoooi: hot-blooded, sanguine 血塗れの: chimamireno: bloodly, blood-stained <<< 塗 血祭にする: chimatsurinisuru: make a person the first victim (to), make a scapegoat of a person (for) <<< 祭 血迷う: chimayou: run [go] mud, be crazed, lose one's senses [mind] <<< 迷 Kanji words: 流血 , 血球 , 血圧 , 血液 , 貧血 , 輸血 , 献血 , 血栓 , 血漿 , 混血 , 吸血 , 血染め , 血色 , 出血 , 脳溢血 , 血気 , 白血病 , 採血 , 血管 , 血便 , 敗血症 , 血筋 , 血統 , 血小板 , 充血 , 止血 Expressions: 動脈血 , 静脈血 伝category: to learn in school other spells: 傳 radicals: keyword: communication nb of strokes: 6translation: communicate, inform, spread, propagate den, ten 伝: den: life, biography, way, method 伝える: tsutaeru: communicate (vt.), inform, propagate 伝わる: tsutawaru: communicate (vi.), spread 伝う: tsutau: go [walk] along 伝え聞く: tsutaekiku: hear [learn] from others, learn [know] by hearsay <<< 聞 伝: shukuba: relay station, stage <<< 宿場 伝: tada: pers. Kanji words: 秘伝 , 伝票 , 手伝 , 伝言 , 遺伝 , 伝承 , 伝記 , 伝導 , 伝統 , 外伝 , 宣伝 , 伝達 , 伝道 , 伝説 , 伝令 , 伝染 Expressions: 磯伝いに , 偉人伝 , 伝言を伝える , 白蛇伝 近category: to learn in school radicals: keyword: position nb of strokes: 7translation: near, close, immediate, proximate, kin, familiar, approach kin, kon, gon 近い: chikai: near, close, immediate, kin 近い内に: chikaiuchini: before long, shortly, one of these days, in the near [immediate] future <<< 内 近く: chikaku: closely, nearby, close by, soon, shortly 近付く: chikaZuku: come [draw, get] near, approach <<< 付 近寄る: chikayoru <<< 寄 近付ける: chikaZukeru: allow (a person) to approach [come near], bring (a thing) close (to) <<< 付 近寄せる: chikayoseru <<< 寄 近くの家: chikakunoie: nearby [neighboring] home <<< 家 近くに: chikakuni: near, close to, in the neighborhood 近くに住む: chikakunisumu: live close by [within a short distance] <<< 住 近くで見る: chikakudemiru: see close at hand <<< 見 Kanji words: 最近 , 近日 , 近衛 , 近江 , 接近 , 側近 , 近代 , 近東 , 真近 , 近親 , 身近 , 付近 , 近年 , 近況 , 近辺 , 近視 , 近所 , 近海 , 近郊 , 親近 , 近隣 , 近頃 Expressions: 縁が近い , 直ぐ近くの , 終りに近づく , 暁近く , 臨月に近い , 近い将来に , 竣工が近い , 近距離 , 小便が近い , 近い親類 antonyms: 遠 別category: to learn in school radicals: nb of strokes: 7translation: separate, part, divide, distinguish betsu, bechi, be 別れる: wakareru: separate (vi.),part (vi.), divorce 別れ: wakare: separation, division, divorce 別れに臨んで: wakareninozonde: at parting <<< 臨 別れを告げる: wakareotsugeru: say good-by (to), bid farewell (to), take (one's) leave of (a person) <<< 告 別れを惜しむ: wakareooshimu: be reluctant [loath] to part (from a person) <<< 惜 別ち: wakachi: distinction 別: nobu, wake, waku: pers. Kanji words: 別冊 , 告別 , 差別 , 性別 , 別居 , 格別 , 戸別 , 個別 , 別々 , 区別 , 別荘 , 鑑別 , 別離 , 送別 , 分別 , 別紙 , 別当 , 別嬪 , 特別 Expressions: 業種別にする , 区域別 , 種類別 , 種類別にする , 職種別に , 職業別に , 別の見方をする , 別天地 , 項目別 , 等級別にする , 喧嘩別れする , 別れのキスをする synonyms: 分
136 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|