スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
直接アクセス: 現役 , 減給 , 拳骨 , 現状 , 元帥 , 現地 , 限定 , 限度 , 後援 , 交換 現役発音: げんえき 漢字:現 , 役 キーワード: 戦争 , スポーツ翻訳:servicio activo, deber 現役の: げんえきの: en servicio activo, en comisión 現役中: げんえきちゅう <<< 中 現役に服する: げんえきにふくする: entrar al servicio activo <<< 服 現役に就く: げんえきにつく <<< 就 現役を退く: げんえきをしりぞく: retirarse del servicio activo <<< 退 現役兵: げんえきへい: soldado en el servicio <<< 兵 現役将校: げんえきしょうこう: oficial en la lista activa <<< 将校 現役選手: げんえきせんしゅ: jugador en la lista <<< 選手 次もチェック 減給発音: げんきゅう 漢字:減 , 給 キーワード: 仕事翻訳:recorte salarial 減給する: げんきゅうする: reducir [corte] el salario de una persona 反意語: 昇給 拳骨発音: げんこつ 漢字:拳 , 骨 キーワード: スポーツ翻訳:puño 拳骨を固める: げんこつをかためる: apretarse el puño <<< 固 拳骨を食らわせる: げんこつをくらわせる: golpear con el puño <<< 食 拳骨を食らう: げんこつをくらう: estar golpeado 次もチェック 鉄拳 現状発音: げんじょう 漢字:現 , 状翻訳:estado actual, statu quo 現状態: げんじょうたい <<< 態 現状では: げんじょうでは: en las condiciones actuales, como están las cosas ahora, en las circunstancias actuales 現状維持: げんじょういじ: mantener el status quo <<< 維持 現状打破: げんじょうだは: modificación del status quo
元帥発音: げんすい 漢字:元 , 帥 キーワード: 軍階級翻訳:(campo) mariscal, general del ejército 元帥杖: げんすいじょう: el bastón de mariscal <<< 杖 元帥刀: げんすいとう: el sable del mariscal <<< 刀 現地発音: げんち 漢字:現 , 地 キーワード: 地理翻訳:lugar, el campo 現地の: げんちの: local 現地で: げんちで: en el acto [escena] 現地採用: げんちさいよう: el empleo de locales <<< 採用 現地時間: げんちじかん: tiempo local 現地生産: げんちせいさん: producción local <<< 生産 現地調査: げんちちょうさ: estudio de campo [de investigación] <<< 調査 現地調査をする: げんちちょうさをする: hacer un estudio de campo [de investigación] 現地調達: げんちちょうたつ: adquisiciones en el campo 現地報告: げんちほうこく: informe al contado 現地放送: げんちほうそう: difusión en el terreno 次もチェック 限定発音: げんてい 漢字:限 , 定翻訳:limitación, restricción 限定の: げんていの: limitado, selectivo, restringido 限定する: げんていする: limitar, restringir, calificar 限定版: げんていばん: edición limitada <<< 版 限定相続: げんていそうぞく: aceptación de herencia calificada <<< 相続 限定承認: げんていしょうにん: aceptación en el resultado del inventario <<< 承認 限定販売: げんていはんばい: oferta limitada 限定戦争: げんていせんそう: guerra limitada <<< 戦争 限定爆撃: げんていばくげき: bombardeo limitado 次もチェック 限度発音: げんど 漢字:限 , 度 キーワード: テクノロジー翻訳:límite, máximo 限度とする: げんどとする: limitarse 限度に達する: げんどにたっする: alcanzar el límite <<< 達 限度を超える: げんどをこえる: exceder el límite <<< 超 限度を定める: げんどをさだめる: establecer un límite <<< 定 最高限度: さいこうげんど: el límite más alto, lo máximo <<< 最高 検出限度: けんしゅつげんど: capacidad [límite] de detección <<< 検出 貸付限度: かしつけげんど: límite de crédito <<< 貸付 次もチェック , 後援発音: こうえん 漢字:後 , 援 キーワード: 政治 , スポーツ翻訳:apoyo, respaldo, patrocinio, el patrocinio 後援する: こうえんする: apoyar, respaldar, patrocinar 後援の下に: こうえんのもとに: con el apoyo de, bajo del patrocinio de <<< 下 後援会: こうえんかい: asociación de aficionados, club campaña <<< 会 後援者: こうえんしゃ: seguidor, patrón, patrocinador, refuerzo <<< 者 後援事業: こうえんじぎょう: organización de ayuda, patrocinio 次もチェック 協賛 , スポンサー 交換発音: こうかん 漢字:交 , 換 キーワード: 商業 , 金融翻訳:cambio, intercambio, permuta 交換する: こうかんする: intercambiar, trocar, cambiar, permutar 交換手: こうかんしゅ: telefonista <<< 手 交換台: こうかんだい: centralita <<< 台 交換所: こうかんじょ: cámara de compensación <<< 所 交換学生: こうかんがくせい: intercambio de estudiantes <<< 学生 交換条件: こうかんじょうけん: punto de la negociación 交換価値: こうかんかち: el valor de cambio 交換物資: こうかんぶっし: trocar artículos 交換レート: こうかんれーと: tipo de cambio <<< レート 交換レンズ: こうかんれんず: lente intercambiable <<< レンズ 意見を交換する: いけんをこうかんする: intercambiar opiniones <<< 意見 意見交換: いけんこうかん: cambio de opiniones <<< 意見 手形交換: てがたこうかん: compensación <<< 手形 現物交換: げんぶつこうかん: trueque <<< 現物 覚書の交換: おぼえがきのこうかん: cambio de apuntes <<< 覚書 覚書を交換する: おぼえがきをこうかんする: intercambiar notas <<< 覚書 エールを交換する: えーるをこうかんする: gritar, chillar (v.) <<< エール オイル交換: おいるこうかん: cambio de aceite <<< オイル リンク交換: りんくこうかん: intercambio de enlaces <<< リンク 同意語:
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|