Dicionário japonês on-line de palavras kanji: tradução de 'em'

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Acesso expresso: 健全 , 喧騒 , 激怒 , 現役 , 元気 , 言及 , 現金 , 現在 , 原則 , 現代

健全

pronúncia: kenzen   caracteres kanji: ,    palavra chave: saúde   
tradução: saúde
健全な: kenzennna: saudável, são
健全な身体に健全な精神: kenzennnashintainikenzennnaseishin: Mente sã em corpo são
健全財政: kenzensaisei: finanças saudáveis [equilibradas], orçamento equilibrado <<< 財政
ver também 健康

喧騒

pronúncia: kensou   caracteres kanji: ,    palavra chave: cidade   
tradução: ruído, barulho, alvoroço
喧騒の: kensouno: gritante, barulhento, ruidoso, clamoroso
喧騒を極める: kensouokiwameru: fazer um grande ruído, estar em alvoroço <<<
喧騒を窮める: kensouokiwameru <<<
喧騒の巷: kensounochimata: cidade ruidosa <<<

激怒

pronúncia: gekido   caracteres kanji: ,   
tradução: fúria, raiva
激怒する: gekidosuru: estar enraivecido (com), ficar furioso
激怒させる: gekidosaseru: enraivecer, enfurecer
激怒して: gekidoshite: em fúria

現役

pronúncia: genneki   caracteres kanji: ,    palavra chave: guerra , desporto   
tradução: serviço ativo, dever
現役の: gennekino: em serviço ativo, em comissão
現役中: gennekichuu <<<
現役に服する: gennekinihukusuru: entrar em serviço ativo <<<
現役に就く: gennekinitsuku <<<
現役を退く: gennekioshirizoku: retirar-se do serviço ativo <<< 退
現役兵: gennekihei: soldado em serviço <<<
現役将校: gennekishoukou: oficial [funcionário] na lista dos ativos
現役選手: gennekisenshu: jogador na lista de jogadores
ver também


元気

pronúncia: genki   caracteres kanji: ,    palavra chave: saúde   
tradução: vitalidade, vigor, energia
元気な: genkina: ativo, vigoroso, saudável, energético, em boa forma
元気の良い: genkinoii, genkinoyoi <<<
元気に: genkini: ativamente, vigorosamente, energeticamente
元気良く: genkiyoku
元気を出す: genkiodasu: suportar-se <<<
元気に成る: genkininaru: animar, recuperar, melhorar, reviver <<<
元気を失う: genkioushinau: perder coração <<<
元気の無い: genkinonai: desanimado, deprimido <<<
元気付ける: genkiZukeru: encorajar, animar, apoiar <<<
元気付く: genkiZuku: recuperar o ânimo, ser encorajado
元気者: genkimono: homem de espírito <<<
元気阻喪: genkisosou: desencorajamento
元気快復: genkikaihuku: revitalização <<< 快復
元気回復: genkikaihuku <<< 回復
御元気ですか: ogenkidesuka: Como está? <<<
ver também 健康

言及

pronúncia: genkyuu   caracteres kanji: ,   
tradução: referência
言及する: genkyuusuru: referir a, mencionar, fazer menção de, tocar em (um assunto)
上に言及した: uenigenkyuushita: mencionado [referido] acima <<<

現金

pronúncia: genkin   caracteres kanji: ,    palavra chave: contabilidade   
tradução: dinheiro vivo
現金な: genkinnna: mercenário, egoísta
現金で買う: genkindekau: comprar em dinheiro <<<
現金で払う: genkindeharau: pagar a dinheiro <<<
現金払い: genkinbarai: pagamento a dinheiro
現金化: genkinka: realização (de dinheiro) <<<
現金化する: genkinkasuru: realizar (dinheiro)
現金割引: genkinwaribiki: desconto
現金価格: genkinkakaku: preço a dinheiro <<< 価格
現金勘定: genkinkanjou: conta de caixa <<< 勘定
現金取引: genkintorihiki: transações de dinheiro <<< 取引
現金出納帳: genkinsuitouchou: caixa
現金出納係: genkinsuitougakari: funcionário de caixa
sinônimos: キャッシュ

現在

pronúncia: genzai   caracteres kanji: ,    palavra chave: calendário , gramática   
tradução: o tempo presente
現在では: genzaideha: no presente, presentemente, hoje em dia
現在まで: genzaimade: até agora
現在の: genzaino: presente, existente
現在地: genzaichi: endereço atual <<<
現在高: genzaidaka: montante em mão <<<
現在員: genzaiin: membros presentes na lista <<<
現在会員: genzaikaiin <<< 会員
現在形: genzaikei: forma presente (de um verbo) <<<
現在時制: genzaijisei: tempo presente simples
現在完了: genzaikanryou: pretérito imperfeito <<< 完了
現在分詞: genzaibunshi: particípio presente
ver também 現代 , 今日 , 過去 ,

原則

pronúncia: gensoku   caracteres kanji: ,   
tradução: princípio, regra, fundamental
原則として: gensokutoshite: em princípio, por regra [norma]

現代

pronúncia: gendai   caracteres kanji: ,    outras ortografias: ヒュンダイ (a Korean company)   palavra chave: calendário   
tradução: hoje em dia, os dias de hoje, moderno, contemporâneo, Hyundai (uma empresa coreana)
現代の: gendaino: moderno, presente, de hoje, do dia
現代的: gendaiteki <<<
現代では: gendaideha: hoje em dia
現代化: gendaika: modernização <<<
現代化する: gendaikasuru: modernizar
現代風: gendaihuu: modernismo, gosto predominante <<<
現代人: gendaijin: homem moderno <<<
現代史: gendaishi: história contemporânea [moderna] <<<
現代文: gendaibun: escrita contemporânea, estilo-corrente <<<
現代語: gendaigo: língua viva <<<
現代作家: gendaisakka: escritor contemporâneo <<< 作家
現代文学: gendaibungaku: literatura corrente
現代思想: gendaishisou: ideias modernas, pensamento contemporâneo <<< 思想
ver também 今日 , 近代 , 現在


400 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal