Dizionario giapponese on-line di simboli kanji: traduzione di 'la'

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
 
=>
=>
Numero di pagina: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: giustizia    Numero di tratti: 18
traduzione: punizione
chou
懲らす: korasu: punire, dare una lezione a qlcu.
懲らしめる: korashimeru
懲らしめ: korashime: punizione, sanzione, castigo
懲りる: koriru: imparare dagli errori, imparare la lezione, avere una brutta esperienza
parole kanji: 懲役 , 懲戒

categoria: uso comune   radicali:    Numero di tratti: 18
traduzione: disordine, confusione, disorganizzare, demoralizzare, disturbare, caotico
ran, kan
濫れる: midareru: essere fuori uso [controllo], essere confuso, essere disorganizzato, essere in preda alla confusione, perdere la testa, essere demoralizzato, essere sottosopra, essere disturbato, essere caotico <<<
濫りに: midarini: senza permesso, senza motivo, indiscriminatamente, avventatamente <<<
parole kanji: 氾濫

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: bellezza    Numero di tratti: 19
traduzione: parata di cervi (orig.), allinearsi, connettere, bello (ext.), pieno di grazia, elegante, raffinato
rei
麗しい: uruwashii: bello, pieno di grazia, elegante, raffinato
麗しい声: uruwashiikoe: una voce dolce [melodiosa] <<<
麗なる: tsuranaru: allinearsi, essere in fila <<<
麗ぶ: narabu: essere a lato [a fianco] di qlcu., fare la fila [coda], allinearsi, mettersi in fila, essere allineati <<<
麗く: tsuku: collegare, connettere
parole kanji: 秀麗 , 華麗 , 綺麗 , 高麗

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: audio    Numero di tratti: 19
traduzione: suono, timbro, tono, rumore, risonanza, eco, riverbero, rimbombo, rombo, fracasso, rima
in
韻: in: rima
韻を踏む: innohumu: rimare con <<<
韻を踏んだ: innohunda: con la rima <<<
韻き: hibiki: suono, timbro, tono, rumore, risonanza, eco, riverbero, rimbombo, rombo, fracasso <<<
parole kanji: 余韻


categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: guerra    Numero di tratti: 19
traduzione: capo dei signori della guerra, leader (ext.), capo
ha
覇を唱える: haotonaeru: predominare, dominare [regnare] <<<
覇を争う: haoarasou: lottare per la supremazia <<<
覇: hatagashira: capo dei signori della guerra
parole kanji: 制覇 , 覇権 , 覇者

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: stagione    Numero di tratti: 19
traduzione: nebbia, foschia
mu, bu
霧: kiri
霧が掛かる: kirigakakaru: Cala la nebbia <<<
霧が晴れる: kirigahareru: La nebbia si ritira <<<
霧の深い: kirinohukai: nebbioso <<<
霧に包まれる: kirinitsutsumareru: essere avvolto nella nebbia <<<
霧が立つ: kirigatatsu: La nebbia si sta alzando <<<
霧を吹く: kiriohuku: nebulizzare, spruzzare uno spray <<< , スプレー
controlla anche

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: stagione    Numero di tratti: 20
traduzione: rugiada, apparire (ext.), Russia (suff.)
ro, rou
露: tsuyu: rugiada, poco (jp.)
露が降りる: tsuyugaoriru: Cala la rugiada <<<
露が降りた: tsuyugaorita: rugiadoso, bagnato di rugiada <<<
露を帯びた: tsuyuoobita <<<
露程も: tsuyuhodomo: in alcun modo, neppure minimamente <<<
露知らず: tsuyushirazu: senza saperne nulla <<<
露われる: arawareru: apparire, essere rivelato <<< ,
parole kanji: 朝露 , 露草 , 暴露 , 披露 , 露出 , 露店 , 雨露 , 甘露
controlla anche ロシア

categoria: uso comune   radicali:    Numero di tratti: 22
traduzione: sorprendere, stupefare, spaventare, scioccare, esterefatto
kyou
kei
驚く: odoroku: essere sorpreso [allarmato, spaventato, esterrefatto, sconvolto], essere perplesso, meravigliarsi di
驚かす: odorokasu: sorprendere, scioccare, spaventare
驚き: odoroki: sorpresa, costernazione, meraviglia, spavento
驚くべき: odorokubeki: sorprendente, stupefacente, magnifico, meraviglioso
驚く程: odorokuhodo: in maniera sorprendente <<<
驚くに足りない: odorokunitarinai: Non c'è da stupirsi se <<<
驚くに足らず: odorokunitarazu <<<
驚いた事には: odoroitakotoniha: per la propria sorpresa <<<
驚いて: odoroite: con sorpresa
驚いて逃げる: odoroitenigeru: scappare per lo spavento <<<
parole kanji: 驚異 , 驚愕 , 吃驚
Espressioni: 世を驚かす

categoria: JIS1   radicali:    parola chiave: guerra    Numero di tratti: 4
traduzione: partner,avversario (ext.), rivale, antagonista, nemico, rivalità, inimicizia, offesa, danno
kyou
仇: tsureai: partner <<< 連合い
仇: kataki: nemico, avversario, rivale
仇: ada: rancore, inimicizia, danno, offesa
仇を報いる: adaomukuiru: vendicarsi di qlcu., avere la propria rivalsa su qlcu. <<<
仇を討つ: adaoutsu: vendicarsi, riscattare (la morte di qlcu.) <<<
仇と成る: adatonaru: danneggiare, ferire <<<
sinonimi: 復讐
controlla anche

categoria: JIS1   radicali:    Numero di tratti: 5
traduzione: potere, in proprio potere, realizzare, compiere, avverare
kyou
叶う: kanau: essere in proprio potere, essere realizzato [avverato, compiuto]
叶わない: kanawanai: essere al di del proprio potere, essere una gatta da pelare
叶わぬ恋: kanawanukoi: amore irrealizzabile <<<
叶わぬ願い: kanawanunegai: desiderio impossibile <<<
叶える: kanaeru: realizzare (una richiesta), esaudire le preghiere di qlcu.
叶: yasu: pers.
Espressioni: 望みを叶える , 願いが叶う , 願ったり叶ったり , 念願が叶う
sinonimi:


218 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.




Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico