Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Symboles: Übersetzung von 'jm'

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher. Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji).

Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
 
=>
=>
Seitennummer: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Direkter Zugang: , , , , , , ,

Kategorie: JIS2   Radikalen:    Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: Fessel, Band
han, pan
絆: kizuna
絆ぐ: tsunagu: binden (an), anbinden, festbinden (an), festmachen (an), verbinden (mit), verknüpfen (mit), verbinden (mit) <<<
絆を断つ: kizunaotatsu: die Fesseln sprengen [abwerfen], die Bande zerreißen [sprengen], die Beziehung zu jm. lösen <<<
絆を断ち切る: kizunaotachikiru
Kanji Wörter: 絆創膏 , 脚絆

Kategorie: JIS2   Radikalen:    Stichwort: Liebe    Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: schmeicheln, lobhudeln, fuchsschwänzeln, kokettieren
bi
媚びる: kobiru: jm. schmeicheln, jn. (jm.) lobhudeln, fuchsschwänzeln (bei jm.), sich einschmeicheln (bei jm.), sich gefallsüchtig benehmen, kokettieren (mit jm.)
媚: kobi: Schmeichelei, Flatterie, Gefallsucht, Lobhudelei, Koketterie, Flirt
媚を売る: kobiouru: sich verkaufen, sich für Geld hingeben <<<
Kanji Wörter: 媚薬

Kategorie: JIS2   Radikalen:    Stichwort: Verbrechen    Anzahl der Striche: 16
Übersetzung: wegnehmen, rauben, berauben, entreißen
san, sen
簒う: ubau: jm. wegnehmen [rauben], jn. berauben, jm. entreißen
auch zu prüfen

Kategorie: JIS2   Radikalen:    Anzahl der Striche: 16
Übersetzung: samt und sonders, alles, ausnahmslos, ohne Ausnahme, ausschließlich, durchaus, durch und durch, durchweg, ganz und gar, gänzlich, reinweg, total, völlig, vollkommen, vollständig, so, wie Dinge sind [liegen, stehen]
jin
儘とく: kotogotoku: samt und sonders, alles, ausnahmslos, ohne Ausnahme, ausschließlich, durchaus, durch und durch, durchweg, ganz und gar, gänzlich, reinweg, total, völlig, vollkommen, vollständig
儘: mama: so, wie Dinge sind [liegen, stehen], nach Belieben [Herzenslust] (jp.), wie es jm. beliebt
儘に成るなら: mamaninarunara: wenn alles nach meinem Sinn [nach mir] ginge, wenn ich meinen Willen durchsetzen könnte <<<
Kanji Wörter: 気儘 , 我儘
Ausdrücke: 意の儘にする , 心の儘に , 原文の儘 , 着衣の儘
auch zu prüfen ,


Kategorie: JIS2   Radikalen:    Anzahl der Striche: 16
Übersetzung: Kinn, nicken
kan, gan
頷: ago: Kinn <<<
頷く: unazuku: (mit dem Kopfe) nicken, jm. zunicken
頷き: unazuki: Nicken

Kategorie: JIS2   Radikalen:    Stichwort: Stoff    Anzahl der Striche: 17
Übersetzung: Verhedderung, Verhaspelung, Verwicklung, Verwirrung
ren
縺れる: motsureru: sich verheddern, sich verhaspeln, sich verknäueln, sich verwickeln, sich verwirren, aus dem Text kommen, Die Zunge ist jm. gebunden [gelähmt], nicht richtig artikulieren können, eine schwere Zunge haben
縺れ: motsure: Verhedderung, Verhaspelung, Verwicklung, Verwirrung
縺れを解く: motsureotoku: entwirren, entflechten, enträtseln <<<

Kategorie: JIS2   Radikalen:    Anzahl der Striche: 18
Übersetzung: Schlag
ryaku, raku, reki
擽つ: utsu: schlagen
擽る: kusuguru: kitzeln (jp.), jm. schmeicheln, jm. schöntun
擽ったい: kusuguttai: kitzlig (jp.), schmeichelnd
擽がったがり: kusugattagari: kitzliger Mensch
擽がったがり屋: kusugattagariya <<<
auch zu prüfen

Kategorie: JIS2   Radikalen:    Stichwort: Insekt    Anzahl der Striche: 18
Übersetzung: Assel, Hemmung, Komplex, Ressentiment, Aufsässigkeit, Missgunst
han, ban
蟠: warajimushi: Assel
蟠る: wadakamaru: eingefleischt sein
蟠り: wadakamari: Hemmung, Komplex, Ressentiment (gegenüber), Aufsässigkeit, Missgunst (auf), übelwollende Gesinnung (gegenüber), Verdruss, Rückhalt
蟠りが有る: wadakamarigaaru: innere Hemmungen haben, Komplexe haben, ein Ressentiment haben (gegenüber), jm. aufsässig sein, Verdruss haben (mit) <<<


Wenn Sie mit dem Ergebnis unbefriedigt sind, versuchen Sie ein anderes Wörterbuch
  1. Japanische Kanji Wörter (De)
  2. Japanische Katakana Wörter (De)
  3. Schnellsuche (3 Wörterbücher gleichzeitig)
168 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant