スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
直接アクセス: 逆風 , 行商 , 業務 , 行列 , 区域 , 空気 , 空中 , 空白 , 空腹 , 口輪 逆風発音: ぎゃくふう 漢字:逆 , 風 キーワード: 天気翻訳:viento contrario [adverso] 逆風を受ける: ぎゃくふうをうける: tener el viento en contra <<< 受 行商発音: ぎょうしょう 漢字:行 , 商 キーワード: 商業翻訳:comercio ambulante, pregón, buhonería 行商する: ぎょうしょうする: ir [andar] vendiendo de puerta en puerta, ejercer el oficio de buhonero 行商人: ぎょうしょうにん: vendedor ambulante, viajante, buhonero <<< 人 業務発音: ぎょうむ 漢字:業 , 務 キーワード: 仕事翻訳:operación, trabajo, oficio 業務に励む: ぎょうむにはげむ: trabajar duro en la empresa <<< 励 業務に勤しむ: ぎょうむにいそしむ <<< 勤 業務を怠る: ぎょうむをおこたる: descuidar sus deberes <<< 怠 業務用: ぎょうむよう: (destinado) para el uso profesional <<< 用 業務上: ぎょうむじょう: profesional <<< 上 業務上過失: ぎょうむじょうかしつ: imprudencia temeraria de carácter profesional <<< 過失 業務上過失致死: ぎょうむじょうかしつちし: homicidio por descuido profesional (en el desempeño del trabajo) <<< 致死 業務拡張: ぎょうむかくちょう: expansión de los asuntos [negocios] <<< 拡張 業務提携: ぎょうむていけい: cooperación (entre empresas) <<< 提携 業務規則: ぎょうむきそく: reglamento [reglamentación] profesional <<< 規則 業務報告: ぎょうむほうこく: Informe de actividades 業務管理: ぎょうむかんり: gestión de negocios <<< 管理 業務管理者: ぎょうむかんりしゃ: gestor, gerente <<< 者 業務時間: ぎょうむじかん: horas de oficina, horas laborales 業務命令: ぎょうむめいれい: orden empresarial 管理業務: かんりぎょうむ: administración de una oficina <<< 管理 清掃業務: せいそうぎょうむ: servicio de limpieza <<< 清掃 次もチェック 営業 , 仕事 行列発音: ぎょうれつ 漢字:行 , 列 キーワード: 数学 , 祝祭翻訳:desfile, procesión, parada, cabalgata, cola, fila, matriz 行列する: ぎょうれつする: desfilar, hacer cola 行列を乱す: ぎょうれつをみだす: estorbar el desfile, no respectar la cola <<< 乱 行列式: ぎょうれつしき: determinante <<< 式 行列計算: ぎょうれつけいさん: cálculo matricial 車の行列: くるまのぎょうれつ: desfile [cola, fila] de coches <<< 車 , 車列 旗行列: はたぎょうれつ: procesión de banderas <<< 旗 仮装行列: かそうぎょうれつ: mascarada, desfile de disfraces <<< 仮装 松明行列: たいまつぎょうれつ: procesión de las antorchas <<< 松明 単位行列: たんいぎょうれつ: unidad de matriz <<< 単位 大名行列: だいみょうぎょうれつ: procesión del señor feudal <<< 大名 提灯行列: ちょうちんぎょうれつ: procesión con linterna <<< 提灯 次もチェック パレード
区域発音: くいき 漢字:区 , 域 キーワード: 地理 , 町翻訳:área, zona 区域内: くいきない: en el sector <<< 内 区域別: くいきべつ: por sector <<< 別 危険区域: きけんくいき: zona peligrosa [de peligro] <<< 危険 禁止区域: きんしくいき: área prohibida <<< 禁止 交戦区域: こうせんくいき: zona de guerra <<< 交戦 受持区域: うけもちくいき: distrito asignado a uno, distrito de servicio de uno, zona que está a cargo de uno <<< 受持 管轄区域: かんかつくいき: zona [radio] de acción <<< 管轄 通学区域: つうがくくいき: distrito escolar <<< 通学 次もチェック 地区 空気発音: くうき 漢字:空 , 気 キーワード: 物理翻訳:aire, atmósfera, ambiente 空気の: くうきをの: aéreo, atmosférico, neumático 空気入りの: くうきいりの: neumático, inflado <<< 入 空気入れ: くうきいれ: inflador, bomba de aire 空気ポンプ: くうきぽんぷ <<< ポンプ 空気の無い: くうきのない: desinflado <<< 無 空気を通す: くうきをとおす: ventilar <<< 通 空気を抜く: くうきをぬく: sacar el aire de algo <<< 抜 空気圧: くうきあつ: presión de aire <<< 圧 空気孔: くうきこう: respiradero <<< 孔 空気銃: くうきじゅう: escopeta de aire comprimido <<< 銃 空気枕: くうきまくら: almohada neumática [de aire] <<< 枕 空気冷却: くうきれいきゃく: enfriamiento por aire 空気抵抗: くうきていこう: resistencia del aire <<< 抵抗 空気伝染: くうきでんせん: contagio [infección] por el aire 空気清浄機: くうきせいじょうき: purificador de aire 希薄な空気: きはくなくうき: aire enrarecido <<< 希薄 綺麗な空気: きらいなくうき: aire puro <<< 綺麗 液体空気: えきたいくうき: aire líquido <<< 液体 同意語: 大気 , エア 次もチェック 空中発音: くうちゅう 漢字:空 , 中 キーワード: 飛行機翻訳:aire 空中の: くうちゅうの: aéreo, atmosférico 空中に: くうちゅうに: en el aire [el cielo, el espacio] 空中戦: くうちゅうせん: batalla aérea, combate aéreo <<< 戦 空中給油: くうちゅうきゅうゆ: reabastecimiento aéreo de combustible <<< 給油 空中写真: くうちゅうしゃしん: fotografía aérea <<< 写真 空中衝突: くうちゅうしょうとつ: colisión en el aire <<< 衝突 空中投下: くうちゅうとうか: entrega por paracaídas 空中投下する: くうちゅうとうかする: entregar por paracaídas, lanzar desde el aire 空中滑走: くうちゅうかっそう: vuelo planeado 空中分解: くうちゅうぶんかい: desintegración en el aire 空中分解する: くうちゅうぶんかいする: desintegrarse en el aire 空中楼閣: くうちゅうろうかく: castillos en el aire 空中楼閣を描く: くうちゅうろうかくをえがく: hacer castillos en el aire 空中サーカス: くうちゅうさーかす: acrobacia aérea <<< サーカス 空中ブランコ: くうちゅうぶらんこ: trapecio <<< ブランコ 次もチェック 空 空白発音: くうはく 漢字:空 , 白 キーワード: 本翻訳:blanco (n.), vacío, abertura, falta 空白の: くうはくの: blanco (a.) 空白のページ: くうはくのぺーじ: página en blanco <<< ページ 空白を埋める: くうはくをうめる: llenar el blanco <<< 埋 次もチェック ブランク 空腹発音: くうふく 漢字:空 , 腹 キーワード: 食べ物翻訳:hambre 空腹な: くうふくな: hambriento 空腹を感じる: くうふくをかんじる: sentir hambre <<< 感 空腹に成る: くうふくになる: tener hambre, tener el estómago vacío <<< 成 空腹を満たす: くうふくをみたす: satisfacer el [su] hambre <<< 満 空腹を凌ぐ: くうふくをしのぐ: matar [saciar] el hambre <<< 凌 空腹に耐える: くうふくにたえる <<< 耐 空腹を訴える: くうふくをうったえる: quejarse de hambre, estar hambriento <<< 訴 口輪発音: くちわ 漢字:口 , 輪 キーワード: 動物翻訳:bozal 口輪を掛ける: くちわをかける: poner el bozal <<< 掛 口輪を填める: くちわをはめる <<< 填
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|