Diccionario de kanji español-japonés en línea: traducción de 'la' #400

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: traducción de 'la'

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: negocio    # de trazos: 12
traducción: comprar, adquirir, aceptar
bai
買う: kau: comprar, hacer la compra de algo, adquirir, apreciar, estimar, atraerse
買い: kai: compra
買い漁る: kaiasaru: recorrer [andar] buscado algo que comprar <<<
買い戻す: kaimodosu: rescatar, redimir <<< , 買戻し
買い過ぎる: kaisugiru: comprar demasiado <<<
買い上げる: kaiageru: comprar, adquirir <<<
買い被る: kaikaburu: sobrestimar, apreciar a uno excesivamente [en más de lo que merece], supervalorar a [los méritos de] uno <<<
買って出る: kattederu: ofrecerse de algo, prestarse [brindarse] a inf <<<
palabras kanji: 購買 , 買掛 , 買主 , 買付け , 買戻し , 買物 , 買収 , 売買
expresión: 妬みを買う , 株を買う , 恨みを買う , 闇で買う , 怒りを買う , 付けで買う , 卸で買う , 切符を買う , 高価で買う , 国債を買う , 衝動買い , 買い相場 , 土地を買う , 地所を買う , 伝票で買う , 馬券を買う , 現金で買う , 買い注文 , 喧嘩を買う , 押し目買い , 思惑買い , カタログで買う , ローンで買う
antónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 12
traducción: extenso, amplio, vasto, ancho
haku, baku
博い: hiroi: extenso, amplio, vasto, ancho <<<
博める: hiromeru: divulgar, difundir, propagar, popularizar <<<
博: sugoroku: juego de [parecido a] la oca <<< 双六
博: hiroshi: pers.
palabras kanji: 博愛 , 博士 , 博物 , 博打 , 博覧 , 賭博
expresión: 恐竜博 , 好評を博する , 称賛を博する , 名声を博する

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: justicia    # de trazos: 12
traducción: cortar, recortar, justicia (ext.), decisión, fallo
sai, zai
裁つ: tatsu: cortar, recortar <<<
裁く: sabaku: juzgar a uno, hacer justicia a uno, dictar sentencia [sentenciar] a uno
裁き: sabaki: justicia, decisión, fallo
裁きを受ける: sabakioukeru: someterse a la justicia <<<
palabras kanji: 裁可 , 裁判 , 裁縫 , 制裁 , 総裁 , 体裁 , 独裁 , 洋裁 , 和裁 , 裁判所 , 裁定

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 12
traducción: complementar, suplir, completar, compensar, indemnizar
ho, hu
補う: oginau: complementar, suplir [completar] la falta de algo, compensar, indemnizar, cubrir
補い: oginai: suplemento, complemento, compensación, indemnización
palabras kanji: 候補 , 補給 , 補強 , 補欠 , 補佐 , 補習 , 補償 , 補充 , 補助 , 補正 , 補足 , 補導 , 補聴器 , 補修
expresión: 検事補 , 警部補 , 短所を補う , 次官補 , 不足を補う , 欠員を補う


categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: arma    # de trazos: 12
traducción: palo, barra, vara, porra, garrote, pértiga, línea, raya
bou, hou
棒で打つ: boudeutsu: dar palos a algo [uno] <<<
棒を引く: bouohiku: dibujar una línea, subrayar <<<
棒に振る: bounihuru: desaprovechar, echar [tirar] algo por la borda <<<
palabras kanji: 綿棒 , 相棒 , 棍棒 , 麺棒 , 心棒 , 鉄棒 , 泥棒
expresión: 藪から棒に , 指揮棒 , 制御棒 , 玉突棒 , 炭素棒 , 天秤棒 , 電極棒 , 棒磁石 , 平行棒 , 用心棒 , ウラン棒 , ビリヤードの棒
sinónimos: バトン
también vea ライン

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: matemáticas    # de trazos: 12
traducción: partir, romper, dividir, desunir, rasgar, escindir, división
katsu
割る: waru: partir, romper, dividir, desunir
割れる: wareru: romperse, quebrarse, agrietarse, dividirse, fraccionarse
割れ易い: wareyasui: frágil, quebradizo <<<
割: wari: proporción, por ciento, beneficio, parte
割の良い: warinoii, warinoyoi: ventajoso, provechoso <<<
割の悪い: warinowarui: desventajoso <<<
割に合わない: wariniawanai: no pagando <<<
の割りに: nowarini: en consideración a
割を食う: wariokuu: convertirse en chivo expiatorio
割り切れる: warikireru: ser divisible <<<
割り切れない: warikirenai: ser indivisible, ser poco convincente, dejar espacio para la duda <<<
割り込む: warikomu: colarse, interrumpir a uno, inmiscuirse [meterse] en <<<
割り出す: waridasu: hacer un cálculo, resolver <<<
割く: saku: partir, dividir, escindir, rasgar <<<
palabras kanji: 割礼 , 割烹 , 割譲 , 学割 , 分割 , 役割 , 割合 , 割当 , 割算 , 割れ目 , 割符 , 割引 , 割箸 , 割高
expresión: 尻が割れる , 薪を割る , 年の割に , 口を割る , 卵を割る , 水で割る , 票が割れる , 胡桃を割る , 胡桃割り , 戸別割 , 定員割れ , 時間割 , 場所割り , 仲間割れ , 仲間割れする

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: sociedad    # de trazos: 12
traducción: muchos, numeroso, gente, personas, multitud
shuu, shu
衆: shuu: gente, personas, multitud
衆を頼んで: shuuotanonde: contando con la superioridad en número (de personas) <<<
衆い: ooi: muchos, numeroso <<<
palabras kanji: 公衆 , 観衆 , 合衆国 , 大衆 , 民衆 , 群衆

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 12
traducción: nada, vacío
mu, bu
無にする: munisuru: reducir a la nada
無に成る: muninaru: reducirse a la nada <<<
無に帰する: munikisuru <<<
無い: nai: no tener algo, carecer de algo, faltar a uno, no haber, no existir, no estar, no encontrarse
無れ: nakare: prohibir, espero que no
palabras kanji: 無花果 , 有無 , 無事 , 無難 , 無力 , 無縁 , 無害 , 無機 , 無傷 , 無給 , 無口 , 無限 , 無効 , 無言 , 無罪 , 無視 , 無償 , 無職 , 無色 , 無心 , 無地 , 無実 , 無常 , 無情 , 無人 , 無線 , 無知 , 無茶 , 無敵 , 無二 , 無念 , 無能 , 無法 , 無謀 , 無名 , 無用 , 無理 , 無料 , 無残 , 無数 , 台無し , 無駄 , 無益 , 無為 , 無断 , 無闇 , 無論 , 荒唐無稽 , 傍若無人
expresión: 端無くも , 主の無い , 名も無い , 休み無く , 母の無い , 染みの無い , 力の無い , 家の無い , 訳も無く , 訳の無い , 欲の無い , 断じて無い , 忍び無い , 罪の無い , 蓋の無い , 暇が無い , 覆いの無い , 又と無い , 粗の無い , 筈が無い , 熱の無い , 実の無い , 歯の無い , 並び無い , 並び無き , 目が無い , 言うまでも無く , 心無い , 心にも無い , 気が無い , 纏まりの無い , 連れ無い , 淀み無く , 毛の無い , 夫の無い , 限りの無い , 必ずしも無い , 考えの無い , 縁が無い , 縁無しの , 肉の無い , 害の無い , 金が無い , 底の無い , 底無しの , 味の無い , 益の無い , 品の無い , 音も無く , 能無し , 脈が無い , 程無く , 葉の無い , 雲の無い , 種無しの , 種の無い , 情けの無い , 情け無い , 腕の無い , 職が無い , 汚れの無い , 潤いの無い , 艶の無い , 飾りの無い , 疑いの無い , 疑い無く , 傷の無い , 終り無き , 曇り無い , 怠り無く , 匂いの無い , 袖の無い , 子が無い , 隈無く , 隔て無く , 滞り無く , 慎みの無い , 趣の無い , 謂れ無い , 謂れ無く , 鱗の無い , 拘り無く , 拘りが無い , 漏れ無く , 碌で無し , 碌でも無い , 才の無い , 用が無い , 二つと無い , 髭の無い , 恵まれ無い , 親しみの無い , 親の無い , 変わりが無い , 恙無く , 何と無く , 夢の無い , 紛れも無い , 紛れも無く , 風の無い , 屁でも無い , 骨の無い , 柄にも無く , 勢いの無い , 間も無く , 芸の無い , 隙が無い , 難の無い , 難無く , 抜かりが無い , 抜かり無く , 気兼無しに , 記載が無い , 基礎の無い , 気迫が無い , 希望の無い , 無記名 , 無記名の , 無記名債権 , 無記名社債 , 無記名投票 , 無記名貯金 , 気力の無い , 教養の無い , 許可無しに , 許可無く , 規律の無い , 切札が無い , 空気の無い , 区別無しに , 無警告 , 苦労の無い , 欠陥が無い , 無欠席 , 欠点の無い , 権力の無い , 効果が無い , 光沢の無い , 効能の無い , 愛情の無い , 愛情が無くなる , 愛想の無い , 愛嬌の無い , 悪意の無い , 味気無い , 味気無さ , 言分が無い , 言分の無い , 異議が無い , 異議無し , 異議無く , 意識の無い , 無意識 , 無意識の , 無意識に , 意味の無い , 色気の無い , 旨味の無い , 遠慮無く , 遠慮の無い , 御金が無い , 汚点の無い , 思い遣の無い , 面白く無い , 飼主の無い , 格差を無くす , 片親の無い , 活気の無い , 感覚の無い , 無干渉 , 無干渉主義 , 関心無い , 無関心 , 貫禄が無い , 学問の無い , 記憶が無い , 効力の無い , 故障無く , 個性の無い , 根拠の無い , 根性が無い , 才能の無い , 無削除 , 差別無く , 在庫が無い , 資格が無い , 仕方無く , 仕方無い , 刺激の無い , 仕事が無い , 無宗教 , 無宗教の , 主義の無い , 趣味の無い , 消息が無い , 勝負無し , 隙間の無い , 隙間無く , 誠意の無い , 誠実で無い , 無政府 , 無政府主義 , 無政府主義者 , 勢力の無い , 無責任 , 無責任な , 節操の無い , 前例に無い , 相違無く , 装飾の無い , 組織の無い , 無担保 , 弾力の無い , 知識が無い , 秩序の無い , 無秩序 , 繊維の無い , 風情の無い , 食欲が無い , 処置無し , 無所得 , 仕様の無い , 仕様が無い , 信仰の無い , 心配無い , 貞操の無い , 信用が無い , 無添加 , 出口の無い , 凸凹を無くす , 統一の無い , 無投票 , 特徴の無い , 同情の無い , 度胸の無い , 人情の無い , 迫力の無い , 迫力が無い , 無慈悲 , 無慈悲な , 反応が無い , 番号の無い , 伴奏無しで , 実体無き , 実体の無い , 能力が無い , 能力の無い , 熱意の無い , 熱意が無い , 人気が無い , 日付の無い , 人手が無い , 表情の無い , 風味の無い , 無風流な , 邪気の無い , 無邪気 , 無邪気な , 無邪気に , 無重力 , 無重力の , 無重力状態 , 分別の無い , 無分別 , 無分別の , 変化の無い , 偏見無い , 返事が無い , 無条件の , 無条件で , 無条件降伏 , 無条件反射 , 重要で無い , 冗談じゃ無い , 常識の無い , 何処と無く , 何事も無く , 無報酬で , 防御の無い , 防備の無い , 無防備の , 間違無く , 見込の無い , 微塵も無い , 魅力の無い , 無理も無い , 無免許 , 申分無い , 申訳無い , 目的の無い , 勇気が無い , 勇気の無い , 勇気を無くす , 友情の無い , 油断の無い , 油断無く , 用事が無い , 無用心な , 余暇が無い , 予告無しに , 予算が無い , 余分が無い , 余裕が無い , 理解の無い , 無利子で , 理由の無い , 理由無くして , 理性の無い , 例外無く , 連絡の無い , 価値の無い , 無価値 , 関係が無い , 無関係の , 限界の無い , 元気の無い , 無公害 , 下心無しに , 湿気が無い , 甲斐の無い , 甲斐が無い , 無修正 , 問題無し , 子供の無い , 子供が無い , 無制限 , 制限無く , 知恵の無い , 遣る気の無い , 無所属 , 苦痛が無くなる , 学力が無い , 嫌味の無い , 縫目の無い , 猶予無く , 特色の無い , 面目無い , 先見の無い , 容赦無く , 経験の無い , 無鉄砲な , 無鉄砲に , 利益の無い , 生命の無い , 実質の無い , 興味無い , 遺憾無く , 勿体無い , 値打の無い , 火種が無い , 自信が無い , 余念が無い , 信憑性が無い , 文句無しの , 文句無しに , 文句無く , 威厳の無い , 余儀無い , 余儀無く , ストックが無い , センスが無い , メリットが無い , ユーモアの無い
antónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 12
traducción: mañana, madrugada, reunirse (ext.), juntarse, agruparse, congregarse
chou
朝: asa: mañana, madrugada
朝まる: atsumaru: reunirse (personas se reunieron en la mañana), juntarse, agruparse, congregarse, aglomerarse, concentrarse <<<
朝の: asano: matutino, matinal
朝の祈り: asanoinori: culto de la mañana, maitines <<<
朝に: asani: por la mañana, en la mañana
朝の内に: asanouchini <<<
朝早く: asahayaku: muy de mañana, muy temprano por la mañana, de madrugada, con el alba <<< , 早朝
朝が早い: asagahayai: ser madrugador <<<
朝から晩まで: asakarabanmade: desde la mañana hasta la noche, de la mañana a la noche, todo el día <<<
palabras kanji: 今朝 , 朝顔 , 朝方 , 朝露 , 朝日 , 朝飯 , 王朝 , 早朝 , 朝刊 , 朝食 , 朝鮮 , 毎朝 , 翌朝
expresión: 夏の朝 , 爽やかな朝 , 明日の朝 , 朝御飯 , 昨日の朝 , 南北朝 , 日曜の朝 , 朝寝坊する , 翌日の朝 , ゴール朝 , 朝のニュース
sinónimos: モーニング
antónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 12
traducción: caerse, precipitarse, desplomarse, gotear, chorrear
raku
落ちる: ochiru: caerse, precipitarse, desplomarse, gotear, chorrear, quitarse, despintarse, bajar, fracasar [salir mal] en el examen, ser suspendido, no aprobar
落とす: otosu: hacer caer algo, bajar, rebajar, quitar, adquirir algo en una subasta, tomar un lugar por asalto
落: sato: pueblo, aldea <<<
落ち: ochi: conclusión (jp.)
落ち合う: ochiau: quedar [reunirse, juntarse] con uno <<<
落ち重なる: ochikasanaru: caer sobre otra <<<
落ち込む: ochikomu: caerse en un lugar, hundirse, deprimirse, venirse abajo, pasar [sufrir] un bache <<<
落ち着き: ochitsuki: calma, serenidad, tranquilidad, presencia de ánimo <<<
落ち着く: ochitsuku: instalarse, asentarse, establecerse, arraigarse, fijar su residencia, calmarse, tranquilizarse, apaciguarse, sosegarse <<<
落ち着いた: ochitsuita: calmado, tranquilo, sosegado <<<
落ち着いて: ochitsuite: con calma, con tranquilidad, calmadamente, tranquilamente <<<
落ち着ける: ochitsukeru: calmarse, tranquilizarse, instalarse, establecerse <<<
落ち延びる: ochinobiru: conseguir huir <<<
落魄れる: ochibureru: venir a menos, caer en la miseria
palabras kanji: 下落 , 落し穴 , 落し子 , 落し物 , 陥落 , 洒落 , 続落 , 堕落 , 段落 , 墜落 , 奈落 , 没落 , 磊落 , 落書 , 落伍 , 落語 , 落札 , 落日 , 落選 , 落胆 , 落第 , 落着 , 落葉 , 落雷 , 落下 , 落花生 , 暴落 , 部落 , 破落戸 , 急落 , 脱落
expresión: 名を落とす , 声を落す , 語るに落ちる , 力を落す , 肩を落す , 垢が落ちる , 垢を落とす , 逆さに落ちる , 錆を落とす , 叩き落す , 振り落とす , 篩落とす , 読み落す , 傾れ落ちる , 滑り落ちる , 肉が落ちる , 城を落とす , 星が落ちる , 洗い落とす , 産み落とす , 葉を落す , 葉が落ちる , 剃り落す , 競り落とす , 拭い落とす , 崩れ落ちる , 雷が落ちる , 雷を落とす , 崖から落ちる , 鱗を落す , 切り落とす , 腑に落ちない , 馬から落ちる , 攻め落とす , 揺り落とす , 突き落とす , 取り落とす , 打ち落とす , 落し穴に落ちる , 楽屋落ち , 木葉が落ちる , 試験に落ちる , 頭上に落ちる , 視力が落ちる , 手形を落とす , 信用を落とす , 地獄に落ちる , 二階から落ちる , 配当落ち , 評判を落す , 片手落 , 片手落の , 化粧を落す , 名声を落とす , 品位を落とす , スピードを落とす , テンポを落とす , ピッチを落す , ペースを落す
antónimos:


400 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.