イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
直接アクセス: 炊事 , 推測 , 数量 , 隙間 , 所為 , 誠意 , 正解 , 正確 , 生活 , 生計 炊事発音: すいじ 漢字:炊 , 事 キーワード: 食べ物翻訳:cucina,cottura, cucinatura 炊事する: すいじする: cucinare, far da cucina, far la cucina 炊事係: すいじがかり: cuoco <<< 係 , コック 炊事夫: すいじふ <<< 夫 炊事婦: すいじふ: cuoca <<< 婦 炊事場: じゅいじば: cucina, gastronomia <<< 場 , 台所 炊事道具: すいじどうぐ: utensili di cucina <<< 道具 炊事設備: すいじせつび: attrezzatura di cucina <<< 設備 次もチェック 料理 推測発音: すいそく 漢字:推 , 測翻訳:ipotesi, supposizione, congettura, inferenza, speculazione 推測する: すいそくする: supporre, indovinare, ipotizzare, inferire, speculare 推測によって: すいそくによって: a caso [casaccio], per deduzione 推測が当たる: すいそくがあたる: avere ragione (nell'ipotesi) <<< 当 推測が外れる: すいそくがはずれる: sbagliare nell'ipotesi <<< 外 推測通り: すいそくどおり: secondo la supposizione <<< 通 数量発音: すうりょう 漢字:数 , 量 キーワード: 単位翻訳:quantità, volume 数量が増す: すうりょうがます: la quantità aumenta <<< 増 数量が減る: すうりょうがへる: la quantità diminuisce <<< 減 数量単位: すうりょうたんい: unità della quantità <<< 単位 同意語: 分量 隙間発音: すきま 漢字:隙 , 間 キーワード: 建築翻訳:fessura, apertura, spazio, divario 隙間が有る: すきまがある: avere una fessura, essere socchiuso <<< 有 隙間の無い: すきまのない: ermetico, stretto <<< 無 隙間無く: すきまなく: compattamente, strettamente 隙間から覗く: すきまからのぞく: guardare attraverso il foro <<< 覗 隙間に詰める: すきまにつめる: tappare la fessura <<< 詰 隙間風: すきまかぜ: corrente d'aria <<< 風
所為発音: せい 漢字:所 , 為翻訳:causa, effetto, colpa の所為で: のせいで: per colpa di, a causa di 気の所為で: きのせいで: nella propria immaginazione <<< 気 年の所為で: としのせいで: a causa dell'età <<< 年 寒さの所為で: さむさのせいで: a causa del freddo <<< 寒 の所為にする: のせいにする: dare la colpa, incolpare qd di qc 誠意発音: せいい 漢字:誠 , 意 キーワード: 挨拶翻訳:sincerità, fede 誠意の有る: せいいのある: sincero, retto, onesto <<< 有 誠意の無い: せいいのない: insincero <<< 無 誠意を示す: せいいをしめす: mostrare la propria buona volontà <<< 示 誠意を持って: せいいをもって: sinceramente, in buona fede <<< 持 誠意を以て: せいいをもって <<< 以 誠意を疑う: せいいをうたがう: dubitare della sincerità (di una persona) <<< 疑 次もチェック 真心 正解発音: せいかい 漢字:正 , 解 キーワード: 教育翻訳:risposta esatta [corretta], soluzione 正解する: せいかいする: rispondere correttamente, dare una risposta corretta 正解者: せいかいしゃ: la persona che dà una risposta corretta <<< 者 次もチェック 正確発音: せいかく 漢字:正 , 確 キーワード: 時間翻訳:correttezza, accuratezza, precisione, esattezza, puntualità 正確な: せいかくな: corretto, esatto, preciso 正確に: せいかくに: correttamente, esattamente, con precisione 正確に言えば: せいかくにいえば: propriamente detto, per la precisione <<< 言 正確な時間: せいかくなじかん: ora esatta [giusta] <<< 時間 正確な発音: せいかくなはつおん: pronuncia corretta <<< 発音 不正確: ふせいかく: inesattezza, scorrettezza <<< 不 不正確な: ふせいかくな: impreciso, errato, inesatto 不正確に: ふせいかくに: inaccuratamente, erroneamente, inesattamente 生活発音: せいかつ 漢字:生 , 活 キーワード: 生活翻訳:esistenza, mezzi di sostentamento, vita 生活する: せいかつする: vivere, abitare 生活の糧: せいかつのかて: mezzi di sussistenza <<< 糧 生活を立てる: せいかつをたてる: guadagnarsi il pane [la vita] <<< 立 生活費: せいかつひ: costo della vita <<< 費 生活難: せいかつなん: difficoltà della vita <<< 難 生活苦: せいかつく: avversità della vita <<< 苦 生活給: せいかつきゅう: mezzi di sussistenza <<< 給 生活保護: せいかつほご: benessere <<< 保護 生活手段: せいかつしゅだん: mezzi di sussistenza <<< 手段 生活水準: せいかつすいじゅん: standard di vita <<< 水準 生活環境: せいかつかんきょう: ambiente di vita 生活様式: せいかつようしき: modo di vivere <<< 様式 甘い生活: あまいせいかつ: La Dolce Vita (un film di Federico Fellini, 1960) <<< 甘 私生活: しせいかつ: vita privata <<< 私 信仰生活: しんこうせいかつ: vita religiosa <<< 信仰 独身生活: どくしんせいかつ: vita da single (da scapolo o nubile) <<< 独身 二重生活: にじゅうせいかつ: doppia vita <<< 二重 文筆で生活する: ぶんぴつでせいかつする: vivere della propria penna <<< 文筆 最低生活: さいていせいかつ: standard minimo di vita <<< 最低 私的生活: してきせいかつ: vita privata <<< 私的 修道生活: しゅうどうせいかつ: vita monastica <<< 修道 新婚生活: しんこんせいかつ: vita dei giovani sposi <<< 新婚 水上生活: すいじょうせいかつ: vita sull'acqua <<< 水上 精神生活: せいしんせいかつ: vita spirituale <<< 精神 団体生活: だんたいせいかつ: vita aziendale <<< 団体 知的生活: ちてきせいかつ: vita intellettuale <<< 知的 著作で生活する: ちょさくでせいかつする: vivere di scrittura <<< 著作 田園生活: でんえんせいかつ: vita rurale <<< 田園 田園生活をする: でんえんせいかつをする: condurre una vita rurale <<< 田園 都会生活: とかいせいかつ: vita urbana <<< 都会 都市生活: としせいかつ: vita urbana <<< 都市 内面生活: ないめんせいかつ: vita interna <<< 内面 日常生活: にちじょうせいかつ: vita quotidiana <<< 日常 人間らしい生活: にんげんらしいせいかつ: vita umana <<< 人間 悲惨な生活: ひさんなせいかつ: vita misera, vita grama <<< 悲惨 放浪生活: ほうろうせいかつ: vita vagabonda <<< 放浪 役人生活: やくにんせいかつ: carriera, vita ufficiale <<< 役人 安楽な生活: あんらくなせいかつ: vita comoda <<< 安楽 キャンプ生活: きゃんぷせいかつ: campeggio <<< キャンプ テント生活: てんとせいかつ: campeggio <<< テント 生計発音: せいけい 漢字:生 , 計 キーワード: 生活翻訳:mezzi di sussistenza 生計を立てる: せいけいをたてる: guadagnar(si) la vita <<< 立 生計費: せいけいひ: costo della vita <<< 費 生計費指数: せいけいひしすう: indice del costo della vita <<< 指数 次もチェック 生活
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|