Dictionnaire japonais en ligne de symboles kanji: traduction de 'l'

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais. Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji).

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 6
traduction: obéir, se soumettre, se mettre à plat
huku
buku
huu
伏せる: huseru: mettre à plat, mettre à l'envers
伏す: husu: se mettre à plat
伏う: shitagau: obéir, se soumettre, être assujetti
Mots kanji: 山伏 , 降伏
Expressions: 組み伏せる , 泣き伏す , 叩き伏せる , 突っ伏す
vérifier aussi

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 7
traduction: accueillir, recevoir
gei, gyou
迎える: mukaeru: accueillir, recevoir
迎え: mukae: accueil, réception
迎えに行く: mukaeniiku: aller à la rencontre de qn., aller chercher qn., aller au-devant de qn. <<<
迎えに遣る: mukaeniyaru: envoyer chercher qn. <<<
迎えに来る: mukaenikuru: venir chercher qn. <<<
迎え入れる: mukaeireru: recevoir [faire rentrer] qn. <<<
迎え撃つ: mukaeutsu: faire front à l'ennemi, affronter l'ennemi <<<
Mots kanji: 歓迎 , 迎撃
Expressions: 客を迎える , 年を迎える , 意を迎える , 妻に迎える , 笑顔で迎える , 新年を迎える , 終幕を迎える

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: organes    nb de traits: 7
traduction: foie, vésicule biliaire, courage, cran, audace
kan
肝: kimo
肝の太い: kimonohutoi: être brave [courageux, généreux, large, audacieux], avoir de l'audace <<<
肝の小さい: kimonochiisai: être mesquin [étroit, petit d'esprit] <<<
肝を潰す: kimootsubusu: s'effrayer, se terrifier, effrayer, terrifier, ahurir, abasourdir, ébouriffer <<<
肝を冷やす: kimoohiyasu: avoir [prendre] peur <<<
肝に銘じる: kimonimeijiru: ne pas oublier, bien retenir, conserver [garder] dans sa mémoire <<<
Mots kanji: 肝炎 , 肝心 , 肝要 , 肝臓 , 肝煎
Expressions: 肝不全

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 7
traduction: consulter, demander, écouter, rendre visite
shi
伺う: ukagau: consulter, demander, écouter
伺い: ukagai: rendre ses respects à qn (jp.)
伺いを立てる: ukagaiotateru: s'enquérir de qc. auprès de qn., consulter l'oracle, demander des instructions <<<
伺ねる: tazuneru: rendre visite <<<
Expressions: 顔色を伺う , 機嫌を伺う


catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: corps    nb de traits: 8
traduction: épaule
ken
肩: kata
肩にする: katanisuru: porter qc. sur les épaules
肩に担ぐ: katanikatsugu <<<
肩に掛ける: katanikakeru: porter sur l'épaule <<<
肩が凝る: katagakoru: se sentir les épaules courbaturées <<<
肩を落す: kataootosu: se décourager, désappointer, décevoir <<< , 落胆
肩を脱ぐ: kataonugu: se découvrir l'épaule <<<
肩を聳やかす: kataosobiyakasu: redresser les épaules
肩を竦める: kataosukumeru: hausser [lever] les épaules <<<
肩を持つ: kataomotsu: favoriser qn., appuyer qn., prendre parti pour qn. <<<
肩を怒らして: kataoikarashite: avec les épaules redressées <<<
肩を叩く: kataotataku: taper qn. sur l'épaule <<<
肩を並べる: kataonaraberu: égaler qn., rivaliser avec qn., le disputer à qn. <<<
肩で息をする: katadeikiosuru: respirer difficilement [péniblement], haleter <<<
Mots kanji: 肩幅 , 肩車 , 肩凝 , 肩掛 , 肩身

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 8
traduction: taper, frapper
ou
殴る: naguru: frapper qn. (à coups de poing), bourrer qn. de coups, donner un coup de poing à qn., rouer qn. de coups, éreinter qn. de coups, matraquer
殴り合い: naguriai: échange de coups de poing, bagarre, rixe, mêlée, pugilat <<<
殴り合いをする: naguriaiosuru: échanger des coups de poing, se battre à coups de poing <<<
殴り合う: naguriau <<<
殴り返す: nagurikaesu: riposter <<<
殴り書き: nagurigaki: barbouillage, gribouillage, griffonnage <<<
殴り書きをする: nagurigakiosuru: barbouiller, gribouiller, griffonner <<<
殴り込みを掛ける: nagurikomiokakeru: donner [livrer] l'assaut à
殴り殺す: nagurikorosu: assommer qn. <<<
殴り倒す: naguritaosu: renverser qn. d'un coup de poing <<<
殴つ: utsu: taper, frapper, battre <<<
Expressions: 拳で殴る , 棍棒で殴る

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 8
traduction: pousser, presser
ou, kou
押す: osu: pousser
押し合う: oshiau: se presser, se pousser, se bousculer <<<
押し開ける: oshiakeru: pousser [forcer] à ouvrir <<<
押し上げる: oshiageru: repousser en l'air, soulever <<<
押し返す: oshikaesu: refouler, repousser, faire reculer <<<
押し戻す: oshimodosu <<<
押し掛ける: oshikakeru: s'inviter, se ruer, se précipiter, avoir en foule <<<
押し切る: oshikiru: briser <<<
押し倒す: oshitaosu: faire tomber qn. en poussant, renverser qn. par terre <<<
押し付ける: oshitsukeru: presser, pousser, coller, appuyer <<<
押し通す: oshitoosu: persister <<<
押し止める: oshitodomeru: arrêter qn. de faire qc. <<<
押し流す: oshinagasu: charrier, entraîner, emporter <<<
押し退ける: oshinokeru: repousser, bousculer, écarter, supplanter, évincer <<< 退
押し破る: oshiyaburu: enfoncer <<<
押し寄せる: oshiyoseru: marcher sur, serrer de près, se ruer, déferler, assiéger, se presser <<<
押し分ける: oshiwakeru: écarter, fendre <<<
押し込める: oshikomeru: enfermer, marquer <<<
押し出す: oshidasu: pousser dehors, faire sortir en pressant <<<
押し立てる: oshitateru: hisser <<<
押し並べて: oshinabete: en général, généralement, tout ensemble, en moyen, partout <<<
押さえる: osaeru: presser
押し: oshi: volonté (jp.)
押: kakihan: signature
Mots kanji: 押入 , 差押 , 手押 , 押売 , 押し目 , 押収
Expressions: 壷を押える , 後から押す , 念を押す , 取り押える , 判を押す , 手を押える , 肘で押す , 消印を押す , 駄目を押す , 拇印を押す , 目白押し , 欲望を押える , 癇癪を押える , スタンプを押す , ボタンを押す , 押しボタン , ベルを押す
vérifier aussi

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 8
traduction: bizarre, étrange, curieux, rare
ki
奇を好む: kiokonomu: avoir du goût pour l'excentricité <<<
奇を衒う: kioterau: affecter l'originalité, faire l'original <<<
奇し: kushi: bizarre, étrange, curieux
奇しくも: kushikumo: miraculeusement
奇しい: mezurashii: rare <<<
奇しい: ayashii: bizarre, étrange, anormal <<<
Mots kanji: 奇怪 , 好奇心 , 奇行 , 奇抜 , 奇遇 , 奇才 , 怪奇 , 奇観 , 奇襲 , 奇妙 , 奇術 , 奇異 , 奇数 , 奇跡 , 奇形

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 8
traduction: substituer, remplacer
tetsu
迭: kawarugawaru: l'un après l'autre, tour à tour
迭わる: kawaru: substituer, remplacer <<<
Mots kanji: 更迭

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 9
traduction: établir, installer, promulguer
shi, se
施す: hodokosu: accorder sa faveur, distribuer, octroyer
施し: hodokoshi: charité, aumône
施しをする: hodokoshiosuru: faire la charité à qn., faire l'aumône à qn.
施しで生きる: hodokoshideikiru: vivre d'aumônes <<<
施しで生活する: hodokoshideseikatsusuru
施く: shiku: établir, installer, promulguer
Mots kanji: 布施 , 実施 , 施工 , 施設 , 施主
Expressions: 恩を施す , 肥料を施す , 慈悲を施す , 恩恵を施す , 装飾を施す , 洗礼を施す , 面目を施す , 防備を施す


229 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant