Diccionario español-japonés ilustrado en línea: traducción de 'al' #232

Diccionario en línea de japonés de palabras kanji: traducción de 'al'

Este diccionario de japonés en línea ha sido desarrollado por Free Light Software y contiene palabras en japonés, compuesta de dos o más caracteres Kanji. Si usted tiene alguna pregunta acerca de Japón o el idioma japonés, por favor coloque su mensaje en nuestros foros de japonés. Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Acceso directo: 助手 , 双六 , 所為 , 正道 , 西部 , 世界 , 世間 , 世話 , 戦場 , 戦線

助手

pronunciación: joshu   símbolos kanji: ,    palabra clave: escuela   
traducción: ayudante, asistente, profesor ayudante
助手席: joshuseki: asiento delantero junto al [del acompañante del] conductor <<<

双六

pronunciación: sugoroku   símbolos kanji: ,    palabra clave: juego   
traducción: juego de tablero japonés, sugoroku
双六をする: sugorokuosuru: jugar al sugoroku
双六で遊ぶ: sugorokudeasobu <<<

所為

pronunciación: sei   símbolos kanji: ,   
traducción: porque, debido a
の所為で: noseide: debido [a], por razón de
気の所為で: kinoseide: imaginar, imaginar cosas <<<
年の所為で: toshinoseide: por [debido a] la edad de alguien <<<
寒さの所為で: samusanoseide: debido al clima frío <<<
の所為にする: noseinisuru: culpar a alguien

正道

pronunciación: seidou   símbolos kanji: ,   
traducción: camino correcto, camino del bien
正道を踏み外す: seidouohumihazusu: ir por el camino correcto
正道を外れる: seidouohazureru <<<
正道に立ち帰らせる: seidounitachikaeraseru: enviar (a una persona) de vuelata al buen camino


西部

pronunciación: seibu   símbolos kanji: 西 ,    palabra clave: geografía   
traducción: oeste, parte occidental
西部の: seibuno: occidental
西部へ行く: seibueiku: ir al oeste, ir al occidente <<<
西部劇: seibugeki: película occidental, <<<
西部地方: seibuchihou: Oeste, región occidental <<< 地方
西部戦線: seibusensen: guerra estilo occidental, guerra frontal <<< 戦線
西部戦線異状なし: seibusensennijounashi: Sin novedad en el frente (una novela de Erich Maria Remarque, 1929)
antónimos: 東部

世界

pronunciación: sekai   símbolos kanji: ,    palabra clave: geografía   
traducción: mundo, tierra
世界で: sekaide: en el mundo, en la tierra
世界的: sekaiteki: mundial, internacional <<<
世界中: sekaijuu: todo el mundo <<<
世界人: sekaijin: cosmopolita, ciudadano del mundo <<<
世界観: sekaikan: vista mundial <<<
世界史: sekaishi: historia del mundo <<<
世界記録: sekaikiroku: record mundial <<< 記録
世界一周: sekaiisshuu: visita al mundo <<< 一周
世界大戦: sekaitaisen: guerra mundial <<< 大戦
世界銀行: sekaiginkou: Banco Mundial <<< 銀行
世界地図: sekaichizu: mapamundi, mapa mundial <<< 地図
旧世界: kyuusekai: mundo antiguo <<<
新世界: shinsekai: mundo nuevo <<<
全世界: zensekai: todo el mundo <<<
異世界: isekai: otro mundo <<<
失なわれた世界: ushinawaretasekai: El mundo perdido (película estadounidense originada a partir de la novela de Arthur Conan Doyle, 1960)
第三世界: daisansekai: Tercer Mundo <<< 第三
文明世界: bunmeisekai: mundo civilizado <<< 文明
自由世界: jiyuusekai: mundo libre <<< 自由
ソフィーの世界: sofiinosekai: Sophie's world (a novel of Jostein Gaarder) <<< ソフィー
también vea 地球 , 国際 , 宇宙 , 天地

世間

pronunciación: seken   símbolos kanji: ,    palabra clave: sociedad   
traducción: gente, público, sociedad
世間に知れる: sekennnishireru: hacerse público <<<
世間に出る: sekennnideru: salir al mundo, conocer el mundo <<<
世間を憚る: sekennohabakaru: temer a la opinión pública <<<
世間を騒が: susekennosawagasu: causar un problema público <<<
世間離れした: sekenbanareshita: exéntrico, raro, extraño <<<
世間知らず: sekenshirazu: ignorante del mundo <<<
世間話: sekenbanashi: chisme, cotilleo <<<
世間的: sekenteki: mundano, ordinario, social <<<
世間的地位: sekentekichii: posición social <<< 地位
世間体: sekentei: apariencia, decencia <<<
世間体を繕う: sekenteiotsukurou: aparentar <<<

世話

pronunciación: sewa   símbolos kanji: ,    palabra clave: vida   
traducción: cuidado, ayuda, asitencia, atención
世話をする: sewaosuru: hacerse cargo (de), cuidar, ser atento (con)
世話を焼く: sewaoyaku <<<
世話を焼かせる: sewaoyakaseru: molestar a alguien
世話焼きな: sewayakina: entrometido
世話焼き: sewayaki: persona ocupada
世話の焼ける: sewanoyakeru: molestoso
世話の焼けない: sewanoyakenai: no dar muchos problemas, dar pocos problemas
世話の要らない: sewanoiranai <<<
世話に成る: sewaninaru: estar al cuidado de alguien <<<
世話好き: sewazuki: obligación, molestia <<<
世話人: sewanin: patrocinador <<<
世話女房: sewanyoubou: ama de casa <<< 女房
también vea 面倒

戦場

pronunciación: senjou   símbolos kanji: ,    palabra clave: guerra   
traducción: campo de batallas, escenario de batallas
戦場に臨む: senjouninozomu: ir al frente (de batalla) <<<
戦場に行く: senjouniiku <<<
戦場化する: senjoukasuru: convertirse en escenario de batalla <<<
古戦場: kosenjoukosenjou: escenario de una batalla antigua <<<
también vea 戦地

戦線

pronunciación: sensen   símbolos kanji: ,    palabra clave: guerra   
traducción: línea de batalla
戦線に出る: sensennnideru: ir al frente <<<
戦線に立つ: sensennnitatsu: estar en el frente <<<
戦線統一: sensentouitsu: unificación de frente <<< 統一
西部戦線: seibusensen: guerra estilo occidental, guerra frontal <<< 西部
人民戦線: jinminsensen: frente popular <<< 人民
統一戦線: touitsusensen: frente unido <<< 統一
東部戦線: toubusensen: frente oriental (guerra) <<< 東部


232 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.