Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Wörter: Übersetzung von 'es'

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
 
=>
=>
Seitennummer: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Direkter Zugang: 目眩 , 申訳 , 元々 , 問題 , 様子 , 他所 , 予断 , 理性 , 冷気 , 六十

目眩

Aussprache: memai   Kanji Buchstabe: ,    andere Orthographien: 眩暈   Stichwort: Krankheit   
Übersetzung: Schwindel
目眩がする: memaigasuru: Schwindel haben, schwindelig sein, es schwindelt jm.
目眩がする様な: memaigasuruyouna: schwindelerregend (a.), schwindelnd, schwindelig <<<
目眩がする程に: memaigasuruhodoni: schwindelerregend (adv.), schwindelnd, schwindelig <<<

申訳

Aussprache: moushiwake   Kanji Buchstabe: ,    andere Orthographien: 申し訳  
Übersetzung: Ehrenverteidigung, Apologie, Rechtfertigung, Schutzrede, Entschuldigung, Abbitte
申訳無い: moushiwakenai: Es tut mir leid, Entschuldigen Sie bitte für etw. <<<
auch zu prüfen 言訳

元々

Aussprache: motomoto   Kanji Buchstabe:    andere Orthographien: 元元   Stichwort: Zeit   
Übersetzung: von Anfang an, eigentlich, ursprünglich, von früher her, angeboren, von Natur, von Haus aus, der Herkunft nach, wie früher, wie es war

問題

Aussprache: mondai   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Ausbildung , Politik   
Übersetzung: Frage, Aufgabe, Problem, Thema, Angelegenheit, Sache, Gegenstand
問題である: mondaidearu: zweifelhaft [fraglich] sein, Es ist noch die Frage, Es fragt sich
問題無し: mondainashi: kein Problem <<<
問題に成る: mondaininaru: in Frage kommen, zur Sprache [Erörterung] kommen, allgemeine Kritik hervorrufen, Aufsehen erregen <<<
問題化する: mondaikasuru <<<
問題にする: mondainisuru: etw. in Zweifel ziehen, etw. in Frage stellen
問題視する: mondaishisuru <<<
問題に成らない: mondaininaranai: nicht in Frage kommen <<<
問題から外れる: mondaikarahazureru: entgleisen, von dem Thema abkommen <<<
問題外である: mondaigaidearu: Es steht außer Frage [Zweifel], nicht zur Sache (hierher) gehören, keine Rede sein
問題を出す: mondaiodasu: jm. eine Aufgabe geben [stellen], eine Frage stellen [richten], jm. eine Frage vorlegen <<<
問題劇: mondaigeki: Problemdrama <<<
問題点: mondaiten: Problempunkt <<<
問題を解決する: mondaiokaiketsusuru: ein Problem lösen [beheben] <<< 解決
核問題: kakumondai: nukleares Problem, Atomfrage <<<
基地問題: kichimondai: Problem militärischen Stützpunktes <<< 基地
食糧問題: shokuryoumondai: Nahrungsproblem <<< 食糧
内政問題: naiseimondai: inneres Problem <<< 内政
根本問題: konponmondai: wesentliche Frage <<< 根本
住宅問題: juutakumondai: Wohnungsfrage <<< 住宅
選択問題: sentakumondai: Kreuzerltest <<< 選択
社会問題: shakaimondai: soziale Frage, soziales Problem <<< 社会
失業問題: shitsugyoumondai: Arbeitslosenfrage <<< 失業
応用問題: ouyoumondai: angewandte Aufgabe <<< 応用
実際問題: jissaimondai: Frage aus der Praxis, praktische Frage <<< 実際
試験問題: shikenmondai: Prüfungsaufgabe <<< 試験
都市問題: toshimondai: städtisches Problem <<< 都市
南北問題: nanbokumondai: Nord-Süd-Problem <<< 南北
外交問題: gaikoumondai: diplomatische Frage <<< 外交
懸賞問題: kenshoumondai: Preisfrage <<< 懸賞
極東問題: kyokutoumondai: Problem des Fernen Ostens <<< 極東
法律問題: houritsumondai: juristische Frage <<< 法律
思想問題: shisoumondai: Gedankenproblem <<< 思想
国語問題: kokugomondai: Problem der Muttersprache <<< 国語
人事問題: jinjimondai: Personalproblem <<< 人事
北方領土問題: hoppouryoudomondai: Kurilenkonflikt <<< 北方
公害問題: kougaimondai: Umweltfrage, Umweltproblem <<< 公害
金銭問題: kinsenmondai: Geldangelegenheit, Geldfrage, pekuniäre Frage <<< 金銭
人権問題: jinkenmondai: Frage der Menschenrechte <<< 人権
練習問題: renshuumondai: Übung, Übungsaufgabe <<< 練習
人口問題: jinkoumondai: Bevölkerungsfrage <<< 人口
環境問題: kankyoumondai: Umweltfrage <<< 環境
生死の問題: seishinomondai: Lebensfrage, schicksalsschwere Angelegenheit <<< 生死
人種問題: jinshumondai: Rassenfrage <<< 人種
少数民族問題: shousuuminzokumondai: Minderheitsfrage <<< 少数
切実な問題: setsujitsunamondai: lebenswichtiges Problem <<< 切実
係争問題: keisoumondai: Streitfrage <<< 係争
ダルフール問題: daruhuurumondai: Problem in Darfur <<< ダルフール
パレスチナ問題: paresuchinamondai: Palästinaproblem, palästinensisches Problem <<< パレスチナ
チェス問題: chesumondai: Schachaufgabe <<< チェス
auch zu prüfen トラブル , 事件


様子

Aussprache: yousu   Kanji Buchstabe: ,   
Übersetzung: Zustand, Lage, Umstand, Verhältnis
様子を探る: yousuosaguru: erkundigen, auskundschaften <<<
様子を窺う: yousuoukagau: lauschen, spionieren wie es geht, sehen wie der Hase läuft <<<
様子を見る: yousuomiru <<<
様子を知らせる: yousuoshiraseru: jn. über die näheren Umstände berichten <<<
可笑しな様子の: okashinayousuno: wunderlich [seltsam] aussehend, von verdächtigem [zweifelhaftem] Aussehen <<< 可笑し
Synonyme: 状態

他所

Aussprache: yoso   Kanji Buchstabe: ,    andere Orthographien: 余所  
Übersetzung: anderer [fremder] Ort
他所の: yosono: ander, fremd
他所の人: yosonohito: Fremder <<<
他所者: yosomono <<<
他所で: yosode: an einem anderen [fremden] Ort, andernorts, anderswo, auswärts
他所で食事する: yosodeshokujisuru: auswärts essen <<< 食事
他所へ行く: yosoeiku: fortgehen, weggehen, sich entfernen <<<
他所行き: yosoiki, yosoyuki: Sonntagsanzug, Sonntagskleid
他所行きの顔をする: yosoikinokaoosuru, yosoyukinokaoosuru: eine ernste [feierliche] Miene aufziehen
他所見をする: yosomiosuru: woanders hinsehen, nicht Acht geben [aufpassen] (auf) <<<
他所目: yosome: fremde Augen, die Augen anderer <<<
他所目にも: yosomenimo: auch für fremde Augen, auch in den Augen anderer
他所事: yosogoto: fremde Sache [Angelegenheit] <<<
他所事でない: yosogotodenai: Es berührt [betrifft] mich
他所他所しい: yosoyososhii: kühl (a.), distanziert, reserviert
他所他所しく: yosoyososhiku: kühl (adv.), distanziert, reserviert
他所他所しくする: yosoyososhikusuru: sich kühl [reserviert] halten, Distanz halten, den Abstand wahren, jm. die kalte Schulter zeigen

予断

Aussprache: yodan   Kanji Buchstabe: ,   
Übersetzung: Vorverurteilung
予断を許さない: yodannoyurusanai: Es ist schwer vorherzusagen <<<
auch zu prüfen 予想

理性

Aussprache: risei   Kanji Buchstabe: ,   
Übersetzung: Vernunft
理性の有る: riseinoaru: vernünftig (a.), vernunftbegabt, mit Vernunft versehen <<<
理性的な: riseitekina <<<
理性的に: riseitekini: vernünftig (adv.)
理性の無い: riseinonai: vernunftlos, vernunftwidrig, unvernünftig <<<
理性に従う: riseinishitagau: Vernunft annehmen, den Vernunftgründen folgen <<<
理性に訴える: riseiniuttaeru: sich an js. Vernunft wenden, es mit js. Vernunft versuchen <<<
理性を備える: riseiosonaeru: mit Vernunft begabt [versehen] sein <<<
理性を欠く: riseiokaku: es an Vernunft fehlen <<<
理性を失う: riseioushinau: die Vernunft verlieren, nicht mehr der Vernunft Herr sein <<<

冷気

Aussprache: reiki   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Wetter   
Übersetzung: Kälte, Kühle, Frösteln
冷気を感じる: reikiokanjiru: Es ist mir kalt <<<
Synonyme: 寒気
Antonyme: 熱気

六十

Aussprache: rokujuu   Kanji Buchstabe: ,    andere Orthographien: 60   Stichwort: Zahl   
Übersetzung: sechzig
六十代: rokujuudai: Sechzigjähriger, Sechziger, Sechzigerin (f.) <<<
六十番: rokujuudai: der [die, das] sechzigste <<<
第六十: dairokujuu <<<
六十の手習い: rokujuunotenarai: Zum Lernen ist es nie zu spät


131 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant