弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
直接アクセス: 刑務所 , 結婚 , 決闘 , 家来 , 喧嘩 , 見解 , 激怒 , 下駄 , 恋心 , 好意 刑務所
発音:
けいむしょ
漢字:刑
, 務
, 所
キーワード:
裁判
翻訳:prison, cachots, pénitencier 刑務所に入る: けいむしょにはいる: être emprisonné, être mis en prison <<< 入 刑務所に入れる: けいむしょにいれる: mettre qn. en prison, emprisonner qn. 刑務所を出る: けいむしょをでる: sortir de prison <<< 出 刑務所長: けいむしょちょう: directeur de prison <<< 長 次もチェック 監獄 , 牢屋 結婚
発音:
けっこん
漢字:結
, 婚
キーワード:
生活
,
愛
翻訳:mariage, union, noces 結婚する: けっこんする: se marier, s'unir 結婚して: けっこんして: Marie-moi! 結婚の: けっこんの: nuptial, matrimonial 結婚式: けっこんしき: cérémonie du mariage [noces] <<< 式 結婚式場: けっこんしきじょう: salle de noces et banquets <<< 場 結婚を申込む: けっこんをもうしこむ: demander qn. en mariage <<< 申込 結婚指輪: けっこんゆびわ: anneau d'alliance <<< 指輪 結婚詐欺: けっこんさぎ: escroquerie en mariage <<< 詐欺 結婚相手: けっこんあいて: compagnon de mariage <<< 相手 結婚生活: けっこんせいかつ: vie conjugale <<< 生活 結婚年齢: けっこんねんれい: nubilité <<< 年齢 結婚相談所: けっこんそうだんしょ: agence matrimoniale 結婚披露: けっこんひろう: réception de mariage <<< 披露 結婚披露宴: けっこんひろうえん <<< 宴 結婚記念日: けっこんきねんび: anniversaire de mariage. 恋愛結婚: れんあいけっこん: mariage d'amour <<< 恋愛 同族結婚: どうぞくけっこん: endogamie <<< 同族 国際結婚: こくさいけっこん: mariage international <<< 国際 集団結婚: しゅうだんけっこん: mariage collectif <<< 集団 友愛結婚: ゆうあいけっこん: mariage amical <<< 友愛 近親結婚: きんしんけっこん: mariage consanguin <<< 近親 偽装結婚: ぎそうけっこん: mariage de complaisance <<< 偽装 二重結婚: にじゅうけっこん: bigamie <<< 二重 親族結婚: しんぞくけっこん: intermariage, mariage consanguin <<< 親族 次もチェック 縁談 , 婚約 , 婚姻 決闘
発音:
けっとう
漢字:決
, 闘
キーワード:
スポーツ
翻訳:duel, rencontre, affaire d'honneur, réparation par armes 決闘する: けっとうする: se battre en duel, aller sur le terrain 決闘状: けっとうじょう: lettre de défi <<< 状 決闘者: けっとうしゃ: duelliste <<< 者 決闘に応じる: けっとうにおうじる: accepter le défi, relever le gant <<< 応 決闘を申込む: けっとうをもうしこむ: provoquer qn. en duel, jeter le gant à qn. <<< 申込 真昼の決闘: まひるのけっとう: Le train sifflera trois fois (un western américain, 1952) <<< 真昼 荒野の決闘: こうやのけっとう: La Poursuite infernale (un western américain, 1946) <<< 荒野 次もチェック 対決 家来
発音:
けらい
漢字:家
, 来
キーワード:
歴史
翻訳:serviteur, sujet, vassal, suite 家来に成る: けらいになる: entrer au service de qn., devenir vassal de qn. [d'un pays] <<< 成 次もチェック 子分
喧嘩
発音:
けんか
漢字:喧
違う綴り:
ケンカ
翻訳:querelle, dispute, altercation, démêlé, discussion, engueulade, grabuge, controverse, polémique, bagarre, mêlé, rixe, lutte, conflit 喧嘩する: けんかする: se quereller avec qn., se disputer, se battre, se bagarrer, se chamailler 喧嘩の種: けんかのたね: pomme de discorde, sujet de dispute <<< 種 喧嘩を買う: けんかをかう: accepter un défi, relever [ramasser] le gant <<< 買 喧嘩早い: けんかばやい: chamailleur, querelleur, agressif, bagarreur <<< 早 喧嘩好きの: けんかずきの <<< 好 喧嘩腰の: けんかごしの: agressif, défiant, hargneux, belliqueux <<< 腰 喧嘩別れする: けんかわかれする: se séparer après une dispute <<< 別 喧嘩を売る: けんかをうる: chercher noise [querelle, des raisons] à qn., chercher des poux dans la tête de qn. <<< 売 喧嘩を仕掛る: けんかをしかける <<< 仕掛 口喧嘩: くちげんか: dispute, altercation <<< 口 口喧嘩する: くちげんかする: se disputer 犬の喧嘩: いぬのけんか: bagarre de chiens <<< 犬 仲間喧嘩: なかまげんか: scission <<< 仲間 夫婦喧嘩: ふうふげんか: scène domestique [conjugale], scène de ménage <<< 夫婦 兄弟喧嘩: きょうだいげんか: dispute entre frères <<< 兄弟 見解
発音:
けんかい
漢字:見
, 解
キーワード:
メディア
翻訳:vue, avis, opinion 見解を異にする: けんかいをことにする: différer [diverger] sur qc., différer d'avis [d'opinion, d'interprétation], avoir des vues différentes, ne pas être du même avis <<< 異 見解を一にする: けんかいをいちにする: être du même avis, partager l'opinion de [avec] qn. <<< 一 見解が一致する: けんかいがいっちする: se mettre d'accord avec qn., parvenir à une entente <<< 一致 見解の相違だ: けんかいのそういだ: C'est une question de point de vue <<< 相違 私の見解では: わたしのけんかいでは: à mon avis <<< 私 公式見解: こうしきけんかい: position officielle <<< 公式 統一見解: とういつけんかい: consensus, unité d'opinions [de vues] <<< 統一 独自の見解: どくじのけんかい: propre opinion [idée] <<< 独自 次もチェック 意見 , コメント 激怒
発音:
げきど
漢字:激
, 怒
翻訳:rage, furie, fureur, emportement, colère folle 激怒する: げきどする: se mettre en furie [fureur, rage], fulminer contre, se déchaîner contre, exploser de colère, s'emporter comme une soupe au lait 激怒させる: げきどさせる: exaspérer qn., mettre qn. en furie [rage] 激怒して: げきどして: furieusement, rageusement, avec furie [fureur] 下駄
発音:
げた
漢字:下
, 駄
キーワード:
履物
翻訳:chaussure japonaise de bois, géta 下駄を履く: げたをはく: chausser des géta <<< 履 下駄を脱ぐ: げたをぬぐ: ôter des géta <<< 脱 下駄履きで: げたばきで: à géta <<< 履 下駄を預ける: げたをあずける: donner carte blanche à, s'en remettre [s'en rapporter] à qn. <<< 預 下駄屋: げたや: magasin de géta <<< 屋 下駄箱: げたばこ: étagère pour ranger les géta <<< 箱 次もチェック 草履 , サンダル 恋心
発音:
こいごころ
漢字:恋
, 心
キーワード:
愛
翻訳:amour, flamme, passion d'amour 恋心を抱く: こいごころをいだく: avoir l'affection pour qn., porter de l'affection à qn. <<< 抱 好意
発音:
こうい
漢字:好
, 意
キーワード:
愛
翻訳:bonté, bienveillance, amabilité, faveur, bonnes intentions 好意有る: こういある: bienveillant, aimable, bénévole, favorable <<< 有 好意的: こういてき <<< 的 好意で: こういで: avec bienveillance 好意的に: こういてきに 好意を持つ: こういをもつ: témoigner de la complaisance [de l'amitié] à qn., se montrer aimable <<< 持
365 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|