Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Wörter: Übersetzung von 'er'

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
 
=>
=>
Seitennummer: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Direkter Zugang: 見当 , 激動 , 下落 , 減額 , 元気 , 言及 , 好機 , 好奇心 , 講義 , 貢献

見当

Aussprache: kentou   Kanji Buchstabe: ,   
Übersetzung: Ziel, Richtung, Mutmaßung, Vormutung, Vorstellung, Ahnung, Erwartung, Abschätzung*****
見当を付ける: kentouotsukeru: zielen, ein ganz bestimmtes (unbestimmtes) Vorgefühl haben, mutmaßen, etw. für möglich hatten, erwarten, abschätzen, schätzen <<<
見当が付かない: kentougatsukanai: keine Ahnung haben
見当違いの: kentouchigaino: falsch, verkehrt, unzutreffend, irreführend, danebengegangen <<<
見当違いをする: kentouchigaiosuru: vorbeischießen, danebengehen, danebenhauen, auf dem Holzweg sein, einen Bock schießen
見当が外れる: kentougahazureru: enttäuscht sein, für jn. eine kalte Dusche sein <<<
auch zu prüfen 方角 , 判断 , 大体

激動

Aussprache: gekidou   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Politik , Geschichte   
Übersetzung: heftige Bewegung, Erschütterung, Aufregung, Bestürzung, Erregung, Betäubung*****
激動する: gekidousuru: sich heftig bewegen, heftig erschüttert sein, sich aufregen, bestürzt sein, sich erregen
激動期: gekidouki: stürmische Zeit <<<
激動の時代: gekidounojidai
auch zu prüfen 革命

下落

Aussprache: geraku   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Finanz , Wirtschaft   
Übersetzung: Abfallen, Abnehmen, Sinken, Baisse, Entwertung, Rückgang, Wertverminderung
下落する: gerakusuru: abfallen, abnehmen, sinken, baissieren, entwertet werden, eine Wertverminderung erleiden*****
物価下落: bukkageraku: Preissenkung <<< 物価

減額

Aussprache: gengaku   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Rechnungswesen   
Übersetzung: Abzug, Abschlag, Preisermäßigung, Preisnachlass, Rabatt, Verminderung
減額する: gengakusuru: eine Summe abziehen (von), den Preis ermäßigen [vermindern], etw. vom Preise nachlassen, rabattieren*****
auch zu prüfen 値引


元気

Aussprache: genki   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Medizin   
Übersetzung: Saft und Kraft, Energie, Lebenskraft, Lebensfähigkeit, Lebenswillemut, Schmiss, Schwung, Tatkraft, Willenskraft, Vitalität
元気な: genkina: voll Saft und Kraft, voller Lebensfrische, feurig und munter lebhaft, lebendig, voller Lebensmut, tatkräftig
元気の良い: genkinoii, genkinoyoi <<<
元気に: genkini: frohen Mutes, in gehobener Stimmung
元気良く: genkiyoku
元気を出す: genkiodasu: sich aufraffen, allen Mut [seine Kräfte] zusammennehmen, Mut fassen, sich ein Herz fassen <<<
元気に成る: genkininaru: gesunden, rekonvaleszieren, sich aufmuntern <<<
元気を失う: genkioushinau: den Mut sinken lassen, sich entmutigen lassen <<<
元気の無い: genkinonai: saft- und kraftlos, entmutigt, freudlos, mutlos, niederschlagen, niedergedrückt, trübselig, verzagt <<<
元気付ける: genkiZukeru: aufmuntern (jn.), erheitern (jn.), ermutigen (jn.), Mut einflößen (jm.), frischen Auftrieb geben (jm.)***** <<<
元気付く: genkiZuku: sich aufmuntern, sich erheitern, sich ermutigen, sich Mut einflößen, sich frischen Auftrieb [Antrieb] geben
元気者: genkimono: Mensch von frischem Mut, lebendiger [lebhafter] Geist <<<
元気阻喪: genkisosou: Saft- und Kraftlosigkeit, Entmutigung, Freudlosigkeit, Niedergeschlagenheit, Niedergedrücktheit, Trübseligkeit, Verzagtheit
元気快復: genkikaihuku: Wiedererwachen, Neuerwachen, Lebenskraft, Energie, Erfrischung, Erquickung <<< 快復
元気回復: genkikaihuku <<< 回復
御元気ですか: ogenkidesuka: Wie geht es Ihnen? <<<
auch zu prüfen 健康

言及

Aussprache: genkyuu   Kanji Buchstabe: ,   
Übersetzung: Erwähnung*****
言及する: genkyuusuru: zu sprechen kommen (auf), beiläufig bemerken, berühren, erwähnen, Erwähnung tun
上に言及した: uenigenkyuushita: oben erwähnt <<<

好機

Aussprache: kouki   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Leben   
Übersetzung: gute [günstige] Gelegenheit [Chance, Möglichkeit], richtiger Augenblick
好機を逸する: koukioissuru: eine gute Gelegenheit versäumen [verpassen, vorübergehen lassen] <<<
好機を捕える: koukiotoraeru: eine günstige Gelegenheit ergreifen [beim Schopf fassen, wahrnehmen]***** <<<
好機を待つ: koukiomatsu: auf günstigen Wind [auf eine günstige Gelegenheit] warten <<<
好機到来: koukitourai: Es bietet sich (jm) eine gute Gelegenheit
auch zu prüfen 機会 , チャンス

好奇心

Aussprache: koukishin   Kanji Buchstabe: , ,    Stichwort: Vergnügen   
Übersetzung: Neugier, Wissbegier
好奇心から: koukishinkara: aus Neugier
好奇心に駆られて: koukishinnnikararete <<<
好奇心をそそる: koukishinnososoru: js. Neugier entfachen
好奇心を引く: koukishinnohiku: js. Neugier erzeugen***** <<<
好奇心の強い: koukishinnnotsuyoi: neugierig, wissbegierig <<<
好奇心を満足させる: koukishinnomanzokusaseru: js. Neugier befriedigen <<< 満足

講義

Aussprache: kougi   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Ausbildung   
Übersetzung: Vorlesung, Vortrag, Erläuterung, Auslegung*****
講義する: kougisuru: eine Vorlesung halten, vorlesen, eine Vortrag halten, erläutern
講義に出る: kouginideru: eine Vorlesung besuchen, einer Vorlesung beiwohnen <<<
講義に出席する: kouginishussekisuru <<< 出席
講義を怠ける: kougionamakeru: eine Vorlesung schwänzen <<<
講義録: kougiroku: Unterrichtsbriefe <<<
auch zu prüfen 講座 , 授業

貢献

Aussprache: kouken   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Arbeit   
Übersetzung: Beitrag, Dienst
貢献する: koukensuru: beitragen (zu), einen Beitrag leisten (zu), einen Dienst [Dienste] leisten [erweisen, tun]*****
貢献度: koukendo: wie man beiträgt (zu) <<<
学界に貢献する: gakkainikoukensuru: viel für die Wissenschaft leisten, sich große Verdienste um die Wissenschaft erwerben <<< 学界


400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant