弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
直接アクセス: 洞察 , 同調 , 縄張り , 入社 , 入手 , 入籍 , 女房 , 配偶 , 判断 , 晩年 洞察
発音:
どうさつ
漢字:洞
, 察
翻訳:Einsicht, Einblick, Scharfsinn 洞察する: どうさつする: einsehen, durchschauen, durchsehen, eindringen (in), sich einfühlen (in), Einsicht [Einblick] haben (in), ergründen, js. Herz durchschauen, wahrnehmen 洞察力: どうさつりょく: Einsichtsvermögen <<< 力 同調
発音:
どうちょう
漢字:同
, 調
キーワード:
通信
翻訳:Stimmung, Abstimmung,Resonanz 同調する: どうちょうする: sich nach jm. [js. Wünschen, js. Befehlen] richten, sich anschließen (an), tunen 同調して: どうちょうして: in einer Linie [Richtung] mit 同調者: どうちょうしゃ: Partisan, Sympathisant <<< 者 同調回路: どうちょうかいろ: Abstimmschaltung <<< 回路 縄張り
発音:
なわばり
漢字:縄
, 張
キーワード:
動物
,
犯罪
翻訳:mit einem Seil abgesperrter Platz, Einflusssphäre, Einflussgebiet, Machtbereich, Revier 縄張りを荒す: なわばりをあらす: in js. Machtbereich einbrechen [eindringen] <<< 荒 縄張りを争う: なわばりをあらそう: sich einander die Einflusssphäre streitig machen, sich um das Revier streiten (mit) <<< 争 縄張り争い: なわばりあらそい: Streit um Einflusssphären, jurisdiktioneller Streit 入社
発音:
にゅうしゃ
漢字:入
, 社
キーワード:
仕事
翻訳:Eintritt in eine Firma 入社する: にゅうしゃする: in eine Firma eintreten, js. Partner [Teilhaber] werden 入社試験: にゅうしゃしけん: Eintrittsprüfung [Eintrittsexamen] (in eine Firma) <<< 試験 次もチェック 就職
入手
発音:
にゅうしゅ
漢字:入
, 手
翻訳:Akquisition, Akzession, Akquirierung 入手する: にゅうしゅする: in die Hände kommen (fallen, gelangen), zu Händen (zur Hand) kommen, in den Besitz js. kommen 入手難の: にゅうしゅなんの: schwer zu erhalten <<< 難 入手困難な: にゅうしゅこんなんな <<< 困難 入手出来る: にゅうしゅできる: erhältlich, vorrätig <<< 出来 入手経路: にゅうしゅけいろ: Erwerbungsmittel <<< 経路 入手価値: にゅうしゅかち: Erstehungswert <<< 価値 次もチェック 獲得 入籍
発音:
にゅうせき
漢字:入
, 籍
キーワード:
行政
翻訳:Eintragung (des Namens) ins Familienregister 入籍する: にゅうせきする: js. Namen ins Familenregister eintragen (lassen) 次もチェック 戸籍 女房
発音:
にょうぼ,
にょうぼう
漢字:女
, 房
キーワード:
家族
翻訳:Ehefrau, bessere Hälfte 女房持ち: にょうぼうもち: verheirateter Mann <<< 持 女房役: にょうぼうやく: Getreuer, js. rechte Hand <<< 役 女房孝行の: にょうぼうこうこうの: seiner Gattin sehr ergeben [unterwürfig], in seine Frau vernarrt <<< 孝行 世話女房: せわにょうぼう: bereitwillige Hausfrau <<< 世話 次もチェック 家内 配偶
発音:
はいぐう
漢字:配
, 偶
キーワード:
家族
翻訳:Begleitung, Beigabe, Mann und Frau, Eheleute 配偶子: はいぐうし: Kernzelle, Gamet <<< 子 配偶者: はいぐうしゃ: Gemahl, Gatte, Lebensgefährte, Gemahlin (f.), Gattin, Lebensgefährtin, Genossin <<< 者 , 連合い , 妻 , 夫 配偶者控除: はいぐうしゃこうじょ: Steuerabzug für js. Frau [Ehemann] <<< 控除 配偶関係: はいぐうかんけい: Ehestand, Familienstand, Zivilstand <<< 関係 次もチェック 夫婦 判断
発音:
はんだん
漢字:判
, 断
翻訳:Urteil, Entscheidung, Beurteilung, Ansicht, das Ermessen, Deutung 判断する: はんだんする: urteilen, schließen, entscheiden, beurteilen, auslegen, auslegen, deuten, folgern 判断を下す: はんだんをくだす: js. Urteil über etw. abgeben, sich ein Urteil bilden <<< 下 判断を誤る: はんだんをあやまる: verkennen, falsch urteilen (einschätzen) <<< 誤 判断力: はんだんりょく: Urteilsvermögen, Urteilskraft, Einsicht <<< 力 身の上判断: みのうえはんだん: Wahrsagung <<< 身の上 情況判断: じょうきょうはんだん: Lagebesprechung <<< 情況 価値判断: かちはんだん: Werturteil, Wertvorstellung <<< 価値 姓名判断: せいめいはんだん: Onomatie, Wahrsagerei aus Namen, Namendeutung <<< 姓名 次もチェック 判定 晩年
発音:
ばんねん
漢字:晩
, 年
キーワード:
生活
翻訳:js. hohes Alter, js. spätere (letzte) Lebensjahre, js. Lebensabend 晩年に: ばんねんに: in js. späteren Jahren, spät im Leben, am Abend js. Lebens 次もチェック 老後
138 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|