Online Japanese dictionary of Kanji symbols: translation of 'bes'

This is an online Japanese dictionary developed by Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words. If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries. Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji). The list of abbreviation should be also helpful.

By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Direct access: , , , , , , , , ,

category: to learn in school   radicals:    keyword: business    nb of strokes: 9
translation: customer, client, visitor, guest
kaku
kyaku
客: maroudo: visitor, guest
客が多い: kyakugaooi: have a lot of visitors [customers] <<<
客を招く: kyakuomaneku: invite guests <<<
客を迎える: kyakuomukaeru: welcome guests <<<
客を引く: kyakuohiku: attract [draw] customers
客を呼ぶ: kyakuoyobu <<<
客に行く: kyakuniiku: make a visit, be invited*****
客を持て成す: kyakuomotenasu: entertain a guest
Kanji words: 刺客 , 観客 , 旅客 , 客車 , 客船 , 客間 , 顧客 , 乗客
Expressions: 宿泊客 , 通過客 , 馴染客 , 観光客 , 花見客 , 招待客 , 温泉客 , 見舞客 , 買物客 , 遊覧客 , 年賀客 , 一等客 , 行楽客 , 滞在客 , 団体客 , 固定客 , 常連客 , 避暑客
synonyms: ゲスト

category: to learn in school   radicals:    keyword: hygiene    nb of strokes: 9
translation: wash
sen, san
洗う: arau: wash (v.)
洗い: arai: wash (n.), washing, slice of crisp raw fish (jp.)
洗える: araeru: washable
洗いが効く: araigakiku: wash well, be washable*****
洗いが効かない: araigakikanai: do not stand [bear] washing
洗いに出す: arainidasu: send to the wash
洗い出す: araidasu: delve into
洗い落とす: araiotosu: wash off [out], cleanse
洗い直す: arainaosu: wash again, re-examine, revise, review <<<
Kanji words: 洗剤 , 洗濯 , 洗い熊 , 洗練 , 手洗 , 皿洗 , 前洗い , 洗面 , 洗浄 , 洗礼
Expressions: 皿を洗う , 髪を洗う , 摘み洗いする , 石鹸で洗う

category: to learn in school   radicals:    keyword: business    nb of strokes: 9
translation: class, grade, rank, goods, article, stuff, quality
hin, hon
品: hon: title of prince (jp.)
品: hin: article, course, dignity (jp), elegance, refinement <<< エレガンス
品の良い: hinnnoii, hinnnoyoi: refined, elegant <<< エレガント
品の有る: hinnnoaru
品の悪い: hinnnowarui: vulgar, coarse
品の無い: hinnnonai <<<
品を下げる: hinnosageru: degrade oneself
品: shina: goods, article, stuff, quality
品が良い: shinagaii, shinagayoi: be of good quality*****
品が悪い: shinagawarui: be of bad quality
Kanji words: 作品 , 備品 , 部品 , 品種 , 品格 , 薬品 , 気品 , 手品 , 一品 , 下品 , 品物 , 良品 , 納品 , 商品 , 返品 , 品質 , 用品 , 品定め , 雑品 , 製品 , 粗品 , 食品 , 新品 , 上品 , 品川 , 賞品 , 品性 , 品位
Expressions: 工芸品 , 工作品 , 木製品 , 出土品 , 処分品 , 発掘品 , 代用品 , 発明品 , 付属品 , 不良品 , 特選品 , 盗難品 , 完成品 , 外国品 , 刺繍品 , 不用品 , 手芸品 , 廉価品 , 規格品 , 委託品 , 展示品 , 衣料品 , 嗜好品 , 落第品 , 甘味品 , 医薬品 , 支給品 , 既製品 , 必要品 , 国産品 , 加工品 , 贈呈品 , 参考品 , 奉仕品 , 医療品 , 複製品 , 見舞品 , 贅沢品 , 課税品 , 貯蔵品 , 支度品 , 最上品 , 脱税品 , 模倣品 , 骨董品 , 部分品 , 略奪品 , 購入品 , 極上品 , 免税品 , 特許品 , 密輸品 , 輸出品 , 輸入品 , 市販品 , 仕入品 , 納入品 , 格安品 , 特製品 , 下取品 , 銘柄品 , 禁輸品 , 特売品 , 最良の品 , 在庫品 , 製作品 , 試作品 , 偽造品 , 特価品 , 美術品 , 装飾品 , 芸術品 , 記念品 , 携帯品 , 補充品 , 注文品 , 陳列品 , 食料品 , 所持品 , 所有品 , 新着品 , 実用品 , 純正品 , 準備品 , 上等品 , 模造品 , 貴重品 , 化粧品 , 中古品 , 貿易品 , 重量品 , 慰問品 , 証拠品 , 不正品 , 高級品 , 消耗品 , 鹵獲品 , 見切品 , 正規品 , 舶来品 , 没収品 , メーカー品 , サービス品

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 9
translation: waist (org.), pivot, important, essential, vital, demand, request
you
要は: youwa: in short, in a word, in brief, after all
要する: yousuru: require, need (doing, to do), demand, take, cost
要するに: yousuruni: in short, to sum up, after all, in effect
要: koshi: waist
要: kaname: pivot, important point, hinge
要める: motomeru: demand, request <<<
要る: iru: want (jp.), need, be in need [want] of, require, be necessary, be needed, be required*****
要らぬ: iranu: needless, unnecessary, useless, superfluous, redundant, uncalled-for
Kanji words: 要項 , 要綱 , 要因 , 要塞 , 要所 , 要員 , 要約 , 要領 , 必要 , 要素 , 主要 , 肝要 , 要請 , 要求 , 概要 , 需要 , 重要 , 要点 , 強要
Expressions: 扇子の要 , 世話の要らない , 肝心要


category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 9
translation: wait, await
tai, dai
待つ: matsu: wait, await, expect, look forward to, look to (a person) for, rely on
待たせる: mataseru: keep (a person) waiting, make [let] (a person) wait
お待たせしました: omataseshimashita: Sorry to have kept you waiting
お待たせ致しました: omataseitashimashita
待て: mate, matte: Wait! Halt! Stop!
待う: ashirau: receive, entertain
待ち構える: machikamaeru: be prepared [ready] for, be on the watch for, look forward to (doing)***** <<<
待ち受ける: machiukeru: expect, wait for, await
待ち焦がれる: machikogareru: wait impatiently (for), be dying [impatient] <<<
待ち兼ねる: machikaneru
待ち望む: machinozomu
待ち遠しい: machidooshii: be long in coming, wait impatiently [eagerly] (for) <<<
待てど暮らせど: matedokurasedo: despite having waited a long time, in spite of having waited a long time
Kanji words: 接待 , 招待 , 期待 , 待遇 , 待望 , 虐待 , 待合
Expressions: 論を待たない , 楽しみに待つ , 楽しみにして待つ , 時を待つ , 機会を待つ , 好機を待つ , 時機を待つ , 順番を待つ , キャンセル待ちの , キャンセル待ちする

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 9
translation: heavy, stack, pile, heap
juu, chou
重たい: omotai: heavy, serious
重い: omoi
重い荷: omoini: heavy burden <<<
重い罰: omoibatsu: severe punishment <<<
重く: omoku: heavily, seriously, severely
重く成る: omokunaru: grow heavy, get worse <<<
重くする: omokusuru: make heavy [heavier, worse], aggravate
重く用いる: omokumochiiru: give a person [place a person in] an important position
重んじる: omonjiru: honor (v.), esteem, respect, value, make [think] much of, attach importance to
重さ: omosa: weight, heaviness
重さを量る: omosaohakaru: weigh (a thing)
重ねる: kasaneru: stack (v.), pile up, heap up, repeat
重なる: kasanaru: be piled up, accumulate, be repeated, fall on*****
重: e: layer (suff., jp.)
Kanji words: 重水 , 体重 , 起重機 , 二重 , 尊重 , 厳重 , 比重 , 丁重 , 三重 , 五重 , 重宝 , 慎重 , 重圧 , 重婚 , 重罪 , 重傷 , 重症 , 重心 , 重曹 , 重体 , 重大 , 重病 , 重力 , 貴重 , 重量 , 重要 , 重役 , 重篤 , 重箱 , 一重 , 自重 , 重荷
Expressions: 折り重なる , 折り重ねる , 積み重なる , 積み重ねる , 尻の重い , 口の重い , 恨み重なる , 瞼が重い , 形式を重んじる , 重罪人 , 重爆撃機 , 重水素 , 重い病気 , 重戦車 , 重大事 , 重火器 , 貞操を重んじる , 伝統を重んじる , 重装備 , 罪業を重ねる , 重金属 , 礼儀を重んじる , 重工業 , 名誉を重んじる , 重巡洋艦
antonyms:

category: to learn in school   radicals:    keyword: philosophy    nb of strokes: 9
translation: thought, idea, feeling, mind, think, consider, imagine, suppose, guess, believe
shi
思う: omou: think (of, about), consider, imagine, suppose, guess, believe, be convinced (of, that), feel, regard [look upon] (as), expect, hope, take [mistake] A for B, wish, desire, be going to (do), be thinking of (doing), intend (to do), wonder, suspect*****
思い: omoi: thought, idea, feeling, mind, heart, affection, love, intention, will, wish, desire, expectation
思いに耽る: omoinihukeru: be lost [buried] in thought <<<
思いを凝らす: omoiokorasu: think hard (about), ponder (on, over)
思いを遂げる: omoiotogeru: satisfy one's desire <<<
思いを寄せる: omoioyoseru: take a fancy to, fall in love (with a person) <<<
思い上がる: omoiagaru: become conceited, be puffed up (with), have swelled head <<<
思い当たる: omoiataru: occur to (one, one's mind), flash on (one), call (a matter) to mind, recall, realize
思い余る: omoiamaru: be at a loss, find oneself, unable to make up one's mind (about) <<<
思い合わせる: omoiawaseru: consider [put] together, think of (this and that)
思い浮かぶ: omoiukabu: occur [come] to one's mind, pass through one's mind
思い掛けない: omoigakenai: unexpected, unforeseen, unlooked-for <<<
思い焦がれる: omoikogareru: pine [languish] (for), burn with love (for), yearn for [after] <<<
思い込む: omoikomu: be possessed with, be convinced that, be under the impression that, set one's heart upon, fall in love (with a person) <<<
思い知る: omoishiru: realize, come to know, become aware of, repent of, learn a lesson
思い出す: omoidasu: recollect, recall, bring [call] (a matter) to mind, remember
思い立つ: omoitatsu: plan (to do), think of (doing), take (a matter) into one's head, make up one's mind (to do) <<< 決心
思い詰める: omoitsumeru: take (a matter) to heart, brood over, eat one's heart out
思い巡らす: omoimegurasu: reflect (upon), , think [ponder] (over)
思い煩う: omoiwazurau: feel very anxious about, worry (oneself) about <<<
思い悩む: omoinayamu
思う壺に嵌まる: omoutsubonihamaru: (Things) turn out just as one wants, play into a person's hands
Kanji words: 意思 , 不思議 , 思い出 , 思想 , 思考 , 思い遣 , 片思 , 思惑
Expressions: 悲しく思う , 誇りに思う , 快く思う , 快く思わない , 総思います , 意外に思う , 不便な思いをする , 適当と思う , 光栄に思う , 無念に思う , 不思議に思う , 可哀相に思う , 可哀相に思って , 成程と思わせる , 残念に思う , 不審に思う , 名誉に思う , 不満に思う , 遺憾と思う , 不快な思いをする , 不快な思いをさせる , 不安に思う
synonyms:

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 9
translation: have, take, hold, carry, possess, own, entertain, harbor, cherish, bear, stand
ji
持つ: motsu: have in one's hand, take, hold, carry, possess, own, entertain, harbor, cherish, bear, stand (up), pay, take charge of
持てる: moteru: can be carried, be made much of, be welcomed [lionized], be popular (among girls)*****
持て余す: moteamasu: do not know what to do with, find unmanageable, be more than one can manage, be too much for one, be out of one's control <<<
持って来る: mottekuru: bring along <<<
持って来いの: mottekoino: most desirable, ideal <<<
持って行く: motteiku: take along, carry away
持て成す: motenasu: entertain, treat, play host (to), receive (a person) <<<
持て囃す: motehayasu: talk much about, praise (of the skies), make much of, lionize <<<
持ち上がる: mochiagaru: be lifted, be raised, arise, occur, happen, turn up <<<
持ち上げる: mochiageru: raise, lift up, hold up, flatter, praise (a person) to the skies <<<
持ち歩く: mochiaruku: carry (a thing) about (one)
持ち帰る: mochikaeru: carry back, bring [take] (a thing) home
持ち運ぶ: mochihakobu: carry, convey <<<
持ち運びの出来る: mochihakobinodekiru: portable
持ち掛ける: mochikakeru: offer, suggest, propose <<<
持ち込む: mochikomu: carry [bring] in, propose <<<
持ちつ持たれつ: mochitsumotaretsu: give-and-take
持ち越す: mochikosu: carry over <<<
持ち崩す: mochikuzusu: ruin oneself <<<
持ち堪える: mochikotaeru: hold out, stand <<<
持ち去る: mochisaru: take [carry] away, make off with <<<
持ち出す: mochidasu: take [carry] out, save, carry away, run away with (a thing), propose, introduce, bring up
持ち直す: mochinaosu: rally (from), take a favorable turn, improve <<<
持ち回る: mochimawaru: take round, carry about <<<
Kanji words: 維持 , 持女 , 心持 , 持主 , 矜持 , 受持 , 掛持 , 金持 , 持参 , 所持 , 持続 , 気持 , 支持
Expressions: 家を持つ , 満を持す , 肩を持つ , 膿を持つ , 捧げ持つ , 疑問を持つ , 偏見を持つ , 学位を持つ , 癲癇持ち , 趣味を持つ , 愛着を持つ , 女房持ち , 太刀持ち , 確信を持って , 家庭を持つ , 関心を持つ , 関心を持たない , 勘定を持つ , 威力を持って , 好感持つ , 希望を持つ , 悪意を持つ , 交渉を持つ , 亭主持ち , 頭痛持ち , 提灯を持つ , 提灯持ち , 所帯を持つ , 所帯持ち , 好意を持つ , 信念を持って , 誠意を持って , 癇癪持ち , 癇癪持ちの , 興味を持つ , 興味を持って

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 10
translation: weak, fragile, weaken, young
jaku, nyaku
弱い: yowai: weak, delicate, frail, feeble, faint, muted, fragile
弱く: yowaku: weakly, half-heartedly, dimly, feebly
弱める: yowameru: weaken (vt.), stem
弱くする: yowakusuru
弱まる: yowamaru: become weak, weaken (vi.)
弱く成る: yowakunaru <<<
弱る: yowaru: become weak, be perplexed*****
弱った: yowatta: What a pretty mess, I am in a fix
Kanji words: 貧弱 , 脆弱 , 弱虫 , 病弱 , 虚弱 , 弱点 , 薄弱 , 弱気 , 軟弱
Expressions: 力が弱い , 船に弱い , 胃が弱い , 女に弱い , 弱塩基 , 性格が弱い , 胃腸が弱い , 算数に弱い , 視力が弱い , 心臓が弱い , 意志の弱い

category: to learn in school   radicals:    keyword: education    nb of strokes: 10
translation: study (a discipline, a technique etc.)
shuu
修める: osameru: study, complete (the course of), master, behave oneself well, control oneself
修まる: osamaru: be corrected, conduct oneself well*****
Kanji words: 修了 , 修繕 , 専修 , 必修 , 修理 , 修行 , 改修 , 監修 , 研修 , 修羅 , 修士 , 修道 , 修正 , 補修 , 修業 , 修復
Expressions: 学を修める


400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant