ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
直接アクセス: 市 , 司 , 糸 , 自 , 死 , 至 , 志 , 私 , 枝 , 始 市カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 町 画数: 5翻訳:mercado, feira, exposição, cidade, município シ 市: いち: mercado, feira, exposição 市が立つ: いちがたつ: o mercado ocorre <<< 立 市に出す: いちにだす: trazer para o mercado <<< 出 市の: しの: cidade (a.), município, municipal 熟語:市外 , 市街 , 市場 , 市長 , 市庁 , 市内 , 市販 , 市民 , 都市 , 蚤の市 語句:蚤の市 , 青森市 , 秋田市 , 石巻市 , 伊勢市 , 佐賀市 , 札幌市 , 宇都宮市 , 浦和市 , 大分市 , 大阪市 , 大津市 , 静岡市 , 岡山市 , 鹿児島市 , 金沢市 , 釜石市 , 鎌倉市 , 川口市 , 川崎市 , 清水市 , 下関市 , 我楽多市 , 京都市 , 市議会 , 岐阜市 , 熊本市 , 高山市 , 高知市 , 甲府市 , 神戸市 , 市公報 , 大邱市 , 台北市 , 千葉市 , 徳島市 , 栃木市 , 鳥取市 , 富山市 , 長崎市 , 長野市 , 名古屋市 , 奈良市 , 成田市 , 南京市 , 新潟市 , 日光市 , 浜松市 , 日立市 , 姫路市 , 広島市 , 福井市 , 福岡市 , 福島市 , 富士市 , 富士吉田市 , 北京市 , 松江市 , 松本市 , 水戸市 , 見本市 , 宮古市 , 宮崎市 , 盛岡市 , 門前市 , 市役所 , 山形市 , 山口市 , 山梨市 , 横浜市 , 陸前高田市 , 和歌山市 , 上海市 , 市条例 , 仙台市 , 豊田市 , 四日市 , アカプルコ市 , アテネ市 , アデレード市 , アトランタ市 , アビニョン市 , アブダビ市 , アムステルダム市 , アレクサンドリア市 , アンカラ市 , イスタンブール市 , ウィーン市 , ウェリントン市 , エディンバラ市 , オスロ市 , オタワ市 , オデッサ市 , オマハ市 , オルレアン市 , オーガスタ市 , オークランド市 , オーランド市 , カイロ市 , カサブランカ市 , オースチン市 , カラカス市 , カレー市 , カンクン市 , カンヌ市 , キエフ市 , キト市 , キャンベラ市 , クアラルンプール市 , クウェート市 , クスコ市 , クライストチャーチ市 , クリーブランド市 , グルノーブル市 , ケルン市 , ケープタウン市 , コペンハーゲン市 , コロンバス市 , シアトル市 , サウサンプトン市 , サクラメント市 , サンアントニオ市 , サンタバーバラ市 , サンタフェ市 , サンタモニカ市 , サンティアゴ市 , サンディエゴ市 , サントス市 , サンパウロ市 , サンフランシスコ市 , サンホゼ市 , シオン市 , シカゴ市 , シドニー市 , シュツットガルト市 , シラキュース市 , シンシナティ市 , ジェッダ市 , ジャカルタ市 , ジャクソンビル市 , ジュネーブ市 , ストックホルム市 , ストラスブール市 , セントルイス市 , ソウル市 , ソチ市 , ソフィア市 , ダブリン市 , ダマスカス市 , ダラス市 , チャールストン市 , チューリッヒ市 , ツーソン市 , ツール市 , テヘラン市 , デイトン市 , デトロイト市 , デンバー市 , トリノ市 , トリポリ市 , トロント市 , ドバイ市 , ドービル市 , ドーハ市 , ナッシュビル市 , ナポリ市 , ナント市 , ニューオーリンズ市 , ニューデリー市 , ニューヨーク市 , ニース市 , ハバナ市 , ハンブルク市 , バグダッド市 , バッファロー市 , バルセロナ市 , バンクーバー市 , バンコク市 , バーゼル市 , バーミンガム市 , パサデナ市 , パナマ市 , パリ市 , ヒューストン市 , フィラデルフィア市 , フィレンツェ市 , フェニックス市 , フォートワース市 , フランクフルト市 , ブエノスアイレス市 , ブダペスト市 , ブラジリア市 , ブリスベン市 , ブリュッセル市 , ブルッヘ市 , ブレーメン市 , プラハ市 , ヘルシンキ市 , ベニス市 , ピッツバーグ市 , ベルリン市 , ホノルル市 , ボゴタ市 , ボストン市 , ボルティモア市 , ボルドー市 , ボン市 , ポツダム市 , ポルト市 , ポートランド市 , マイアミ市 , マディソン市 , マディーナ市 , マドリード市 , マナウス市 , マナーマ市 , マニラ市 , マルセイユ市 , マンチェスター市 , ミネアポリス市 , ミュンヘン市 , ミラノ市 , ミルウォーキー市 , ムンバイ市 , メルボルン市 , メンフィス市 , モスクワ市 , モントリオール市 , ヨハネスブルグ市 , ライプツィヒ市 , ラリサ市 , リューベック市 , ラスベガス市 , ラパス市 , リエージュ市 , リオデジャネイロ市 , リスボン市 , リバプール市 , リマ市 , リヨン市 , リール市 , ルクセンブルク市 , レンヌ市 , ロサンゼルス市 , ロザンヌ市 , ロスカボス市 , ロンドン市 , ワシントン市 , ワルシャワ市 , ジェノバ市 , チュニス市 , マラケシュ市 , ピサ市 , サンクトペテルブルク市 , アスペン市 同意語: 町 , マーケット 司カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 行政 画数: 5翻訳:administração, servidor público, administrador, gerente シ 司る: つかさどる: administrar, tomar conta de, ser chefe de, governar, administrar, dirigir, presidir 司: つかさ: servidor público (anc.), administração <<< 官 , 役所 熟語:祭司 , 司会 , 司教 , 司祭 , 司法 , 司令 , 上司 , 寿司 語句:儀式を司る 糸カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 布地 画数: 6翻訳:linha, fio, corda シ 糸: いと 糸を紡ぐ: いとをつむぐ: fiação de fios <<< 紡 糸を出す: いとをだす <<< 出 糸を引く: いとをひく: ser fibroso, puxe os fios <<< 引 熟語:糸杉 , 毛糸 語句:亜麻糸 , 刺繍糸 , 蜘蛛の糸 , 木綿糸 , レース糸 自カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 6翻訳:personalidade, naturalmente, a si mesmo, devido a (conf.) ジ, シ 自ら: みずから: personalidade, a si mesmo, pessoalmente 自ら進んで: みずからすすんで: voluntariamente, por vontade própria [livre arbítrio] <<< 進 自ら: おのずから: naturalmente, espontaneamente, automaticamente, involuntariamente 自ずから明らか: おのずからあきらか: auto evidente <<< 明 自り: より: devido a, por causa de <<< 従 熟語:自惚れ , 自然 , 独自 , 自慰 , 自衛 , 自家 , 自己 , 自国 , 自殺 , 自主 , 自首 , 自習 , 自信 , 自身 , 自走 , 自他 , 自体 , 自宅 , 自治 , 自転 , 自慢 , 自転車 , 自動 , 自動車 , 自白 , 自爆 , 自負 , 自分 , 自前 , 自由 , 自律 , 自立 , 自室 , 自閉症 , 自明 語句:自動詞 , 本人自ら
死カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 死 画数: 6翻訳:morrer, morte, falecer シ 死ぬ: しぬ: morrer (v.), falecer, expirar, respirar útimo fôlego 死ぬまで: しぬまで: até o fim, até a última hora da vida, até o dia da morte 死ぬ可き: しぬべき: mortal <<< 可 死んだ: しんだ: morto (masculino) morta (feminino) (a.) 死んだ人: しんだひと: pessoa morta (n.) <<< 人 死んだ父: しんだちち: meu falecido pai <<< 父 死んだ筈: しんだはず: morte presumida <<< 筈 死なれる: しなれる: ser desolado [privado] de 死にそう: しにそう: eu me sinto morrendo, muito engraçado 死に掛かる: しにかかる: estar morrendo, estar à beira da morte <<< 掛 , 瀕死 死に絶える: しにたえる: extinguir <<< 絶 , 絶滅 熟語:死因 , 死刑 , 死産 , 死線 , 死闘 , 死神 , 仮死 , 決死 , 検死 , 死亡 , 死者 , 死骸 , 死体 , 死地 , 死人 , 致死 , 溺死 , 必死 , 瀕死 , 不死 , 生死 , 戦死 語句:安心して死ぬ , 安楽死 , 死を覚悟する , 死火山 , 過失死 , 感電死 , 感電死する , 中毒死 , 死に直面する , 死の天使 , 死の商人 , 事故で死ぬ , 事故死 , 寿命で死ぬ , 卒中で死ぬ , 尊厳死 , 尊厳死する , 死のキス , ショック死 , ナイルに死す , ベニスに死す 同意語: 永眠 , 往生 , 絶命 至カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 6翻訳:chegar, alcançar シ 至る: いたる: vai [vem] (para), chegar (a), chegar (em, dentro), alcançar, estender (a), cobrir, vem fazer, terminar [resultado] (em) 至: のり, みち, むね, ゆき, よし: pessoa 熟語:至上 , 至急 , 夏至 , 冬至 語句:狂気に至る 同意語: 到 志カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 生活 画数: 7翻訳:mente, vontade, intenção, objetivo, propósito, ambição, aspiração, desejo, shilling (dinheiro inglês, fam.) シ 志す: こころざす: pretendo (fazer), visar, ter em vista, ter uma ambição (a), aspirar (a) 志し: こころざし: mente, vontade, intenção, objeto, objetivo, propósito, ambição, aspiração, desejo 志を立てる: こころざしをたてる: definir um objetivo na vida <<< 立 志を遂げる: こころざしをとげる: cumprir a ambição de alguém, alcançar seu objetivo <<< 遂 志す: しるす: registar, recordar, escrever [anotar], colocar em, descrever, dar uma conta (de) <<< 印 , 記 志: さかん: tit. (jp.) 熟語:志願 , 志望 , 有志 , 意志 語句:三国志 , 文学を志す 私カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 7翻訳:eu, privado, urina (ext.) シ 私: わたし, わたくし, あたし: eu, privacidade, interesse próprio 私か: ひそか: privado, pessoal <<< 密 私: いばり: urina <<< 尿 私の: わたしの, わたくしの: meu (masculino), minha (feminino), privado, pessoal 私の物: わたしのもの, わたくしのもの: meu (masculino), minha (feminino) <<< 物 私に: わたしに, わたくしに: para mim 私へ: わたしへ, わたくしへ 私は: わたしは, わたくしは: Eu sou 私する: わたくしする: virar (uma coisa) para o uso privado de alguém, desviar [indevido], eu sou 熟語:私語 , 私的 , 私鉄 , 私書 , 私物 , 私達 , 私有 , 私立 語句:私と一緒に , 私の御願 , 私企業 , 私の見解では , 私の名前 , 私の名前は , 私の息子 , 私小説 , 私自身 , 私生活 同意語: 俺 , 己 , 僕 枝カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 植物 画数: 8翻訳:ramo, galho, raminho, pulverizador シ, キ 枝: えだ 枝が伸びる: えだがのびる: ramos espalham <<< 伸 枝が広がる: えだがひろがる <<< 広 枝を払う: えだをはらう: cortar os ramos, podar um árvore <<< 払 熟語:枝豆 , 楊枝 , 茘枝 始カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 8翻訳:começar, iniciar, inaugurar, origem シ 始め: はじめ: iniciando, começo (n.), início, inaugurando, abrindo, origem 始まり: はじまり 始める: はじめる: começar (vt.), iniciar, inaugurar, abrir, configurar, definir, iniciar 始まる: はじまる: começar (vi.), iniciar, inaugurar, abrir, ser aberto, desde 熟語:始点 , 始祖 , 始発 , 開始 , 始末 , 原始 , 年始 語句:新しく始める , 咲き始める , 作業を始める , 始皇帝 , 砲撃を始める , 商売を始める 同意語: 初 次もチェック 開
89 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|