日伊翻訳辞書・事典: 「R?}r?}E」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 家族    画数: 5
翻訳:fratello maggiore
ケイ, キョウ
兄: あに
兄さん: にいさん: Mio fratello maggiore
兄: : uno degli elementi che formano un paio nel jikkan (jp.) <<< 十干
熟語:兄貴 , 御兄 , 兄弟 , 義兄 , 父兄
語句:兄弟子
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 衣服    画数: 6
翻訳:vestiti, abiti, abito
イ,
衣: ころも: vestito, abito, rivestimento
衣を付ける: ころもをつける: coprire, entrare nel sacerdozio <<<
衣る: きる: indossare, mettersi <<<
熟語:着衣 , 白衣 , 浴衣 , 衣装 , 衣服 , 衣料 , 衣類 , 更衣 , 羽衣
語句:緋の衣 , 手術衣 , 消毒衣 , 洗礼衣
同意語: , 着物

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 6
翻訳:incontrare, vedere, accumulare
カイ,
会う: あう: incontrare, vedere (una persona), ricevere <<<
会いたい: あいたい: volere vedere [incontrare] una persona
会いに行く: あいにいく: andare a vedere (qualcuno), andare a incontrare <<<
会まる: あつまる: assemblare, raccogliere, arrivare assieme, riunirsi <<<
熟語:再会 , 散会 , 司会 , 社会 , 集会 , 商会 , 照会 , 大会 , 退会 , 茶会 , 展覧会 , 出会 , 都会 , 入会 , 部会 , 閉会 , 忘年会 , 密会 , 面会 , 宴会 , 会員 , 開会 , 会館 , 会期 , 会議 , 会計 , 会見 , 会合 , 会誌 , 会社 , 会食 , 会場 , 会談 , 会長 , 会費 , 会報 , 会話 , 学会 , 機会 , 休会 , 協会 , 教会 , 議会 , 国会 , 会釈
語句:嵐に会う , 母の会 , 又会いましょう , 貴方に会いたい , 山岳会 , 山賊に会う , 執行委員会 , 社交会 , 招待会 , 職場委員会 , 審議会 , 審査委員会 , 審査会 , 自治会 , 実行委員会 , 水上競技会 , 生徒会 , 相談会 , 送別会 , 談話会 , 昼食会 , 抽選会 , 調査委員会 , 展示会 , 同窓会 , 二次会 , 認定講習会 , 博覧会 , 反省会 , 反対に会う , 久し振りに会う , 彼岸会 , 婦人会 , 父母会 , 武道会 , 名人会 , 役員会 , 理事会 , 朗読会 , 慰安会 , 委員会 , 医師会 , 運動会 , 演説会 , 演奏会 , 音楽会 , 仮装会 , 歓迎会 , 観劇会 , 幹部会 , 学士会 , 学友会 , 救済会 , 競技会 , 協議会 , 教授会 , 研修会 , 芸能会 , 公安委員会 , 講演会 , 後援会 , 講習会 , 黒竜会 , 懇談会 , 視線が会うと , 同好会 , 父兄会 , 法曹会 , 晩餐会 , クラス会 , サイン会 , ユダヤ教会

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 機械学    画数: 6
翻訳:girarsi, girare
カイ,
回る: まわる: girare, ruotare, evolversi, girare attorno
回す: まわす: giare (vt.), ruotare (vt.)
回り: まわり: circonferenza, dintorni, vicinato
回りに: まわりに, まわりを: attorno, nei dintorni
回りくどい: まわりくどい: rotonda, circuito
回りくどい言い方: まわりくどいいいかた: perifrasi, giro di parole
回りくどい言い方をする: まわりくどいいいかたをする: fare dei giri di parole
回し: まわし: perizoma dei lottatori di sumo <<< 相撲
回し者: まわしもの: spia, agente segreto, emissario <<< , スパイ
回る: めぐる: girare attorno <<<
回り: めぐり: giro
回る: かえる: tornare indietro, ritornare <<<
熟語:次回 , 回線 , 巡回 , 数回 , 旋回 , 前回 , 撤回 , 二回 , 根回し , 挽回 , 毎回 , 言回し , 一回 , 迂回 , 回帰 , 回教 , 回収 , 回診 , 回数 , 回想 , 回送 , 回答 , 回避 , 回復 , 回覧 , 回路 , 今回 , 回転 , 初回
語句:跳ね回る , 鍵を回す , 焼きが回る , 付け回る , 目が回る , 目を回す , 舌が回る , 舌が回らない , 走り回る , 歩き回る , 飛び回る , 追い回す , 敵に回す , 暴れ回る , 逃げ回る , 柵を回らす , 振り回す , 塀を回らす , 最終回 , 得意回りをする , 時計回り , 徳利を回す , 螺子を回す , 螺子回し , 年始回りをする , 回り舞台 , 帽子を回す , チャンネルを回す , フィルムを回す , プロペラを回す


カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 9
翻訳:pesante, catasta, pila, mucchio
ジュウ, チョウ
重たい: おもたい: pesante, serio
重い: おもい
重い荷: おもいに: onere gravoso <<<
重い罰: おもいばつ: punizione severa <<<
重く: おもく: pesantemente, seriamente, severamente
重く成る: おもくなる: appesantirsi, peggiorare <<<
重くする: おもくする: appesantire, aggravare
重く用いる: おもくもちいる: mettere qualcuno in una posizione importante <<<
重んじる: おもんじる: onorare, stimare, rispettare, valutare, dare importanza a
重さ: おもさ: pesantezza
重さを量る: おもさをはかる: pesare (vt.) <<<
重ねる: かさねる: accatastare, impilare, ripetere
重なる: かさなる: accumularsi, essere impilato, essere ripetuto
重: : strato (suff., jp.)
熟語:三重 , 慎重 , 重圧 , 重婚 , 重罪 , 重傷 , 重症 , 重心 , 重水 , 重曹 , 重体 , 重大 , 重病 , 重要 , 重量 , 重力 , 尊重 , 体重 , 重宝 , 丁重 , 二重 , 比重 , 起重機 , 貴重 , 厳重 , 五重 , 重役 , 重篤
語句:腰が重い , 瞼が重い , 尻の重い , 口の重い , 折り重なる , 落ち重なる , 積み重なる , 積み重ねる , 恨み重なる , 罪業を重ねる , 重罪人 , 重巡洋艦 , 重水素 , 重戦車 , 重装備 , 重大事 , 貞操を重んじる , 伝統を重んじる , 重爆撃機 , 重い病気 , 名誉を重んじる , 礼儀を重んじる , 重火器 , 重金属 , 形式を重んじる , 重工業
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 芸術    画数: 12
翻訳:immagine, dipinto, disegno, motivo
カイ,
絵: え: disegno, dipinto, motivo, schizzo, illustrazione, figura <<< スケッチ
絵の: えの: illustrato
絵の様な: えのような: pittoresco <<<
絵を描く: えをかく: disegnare, dipingere, fare uno schizzo <<<
熟語:絵描 , 墨絵 , 蒔絵 , 絵具 , 絵札 , 絵本 , 絵馬 , 絵画
語句:南蛮絵 , 絵葉書 , 本物の絵 , 絵文字 , 絵文字の , 大和絵 , 浮世絵 , ピカソの絵
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 地理    画数: 6
翻訳:fiume
コウ
江: : golfo (jp.), baia
熟語:松江 , 入江 , 江戸 , 近江
語句:黒竜江
次もチェック ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 8
翻訳:chiedere, cercare, dipendere, affidarsi
イ,
依る: よる: dipendere da, affidarsi a <<< , ,
依む: たのむ: chiedere, domandare, affidarsi <<<
熟語:浴依 , 依存 , 依頼
語句:大きさに依って , 事に依ると , 所に依っては , 威力に依って

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 道具 , 芸術    画数: 9
翻訳:manico, manovella, impugnatura, elsa, asta
ヘイ, ヒョウ
柄: : manico, impugnatura, maniglia, manovella
柄を付ける: えをつける: mettere un manico a qlco. <<<
柄: つか: elsa, impugnatura
柄: がら: motivo (jp.), disegno, modello, statura, corporatura, carattere, tipo <<< 模様 , パターン
柄の大きい: がらのおおきい: di grossa corporatura <<<
柄の小さい: がらのちいさい: di corporatura minuta <<<
柄の悪い: がらのわるい: maleducato [volgare] <<<
熟語:銘柄 , 葉柄 , 大柄 , 事柄
語句:鍋の柄 , 槍の柄 , 犂の柄 , 箒の柄 , 弓の柄 , 舵の柄 , 傘の柄 , 商売柄 , 梃子の柄 , ナイフの柄

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 道徳    画数: 10
翻訳:benedizione, grazia, favore, gentilezza, compassione, benevolenza, carità, elemosina
ケイ,
恵む: めぐむ: fare la carità, fare l'elemosina, fare un favore a qlcu., fare la grazia a qlcu.
恵み: めぐみ: grazia, misericordia, elemosina, carità, favore, dono, gentilezza
恵みを請う: めぐみをこう: fare la carità, chiedere l'elemosina <<<
恵み深い: めぐみぶかい: caritatevole, misericordioso <<<
恵まれた: めぐまれた: fortunato, privilegiato
恵い: さとい: scaltro, intelligente, furbo, sagace <<<
熟語:知恵 , 恩恵
語句:幸運に恵まれる


19 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant