|
発音:
ひづけ
漢字:日
, 付
キーワード:
カレンダー
翻訳:fecha, datación
日付の無い: ひづけのない: sin fecha <<< 無
日付を付ける: ひづけをつける: fechar <<< 付
日付印: ひづけいん: sellar con fecha <<< 印
日付変更線: ひづけへんこうせん: línea histórica
文書の日付: ぶんしょのひづけ: fecha del documento <<< 文書
発音:
ひてい
漢字:否
, 定
キーワード:
文法
翻訳:negación, rechazo
否定する: ひていする: negar
否定的: ひていてき: negativa <<< 的
否定文: ひていぶん: oración negativo <<< 文
否定語: ひていご: palabra negativa <<< 語
反意語:
肯定
発音:
ひでり
漢字:日
, 照
キーワード:
天気
翻訳:clima seco
日照り続き: ひでりつづき: larga sequia <<< 続
次もチェック:
旱魃
発音:
ひでん
漢字:秘
, 伝
キーワード:
歴史
翻訳:secreto, misterio, fórmula secreta
秘伝を授ける: ひでんをさずける: iniciar a una persona a los misterios <<< 授
秘伝を伝授する: ひでんをでんじゅする
秘伝の妙薬: ひでんのみょうやく: panacea
発音:
ひとあし
,
いっそく
漢字:一
, 足
翻訳:par de zapatos
一足で: ひとあしで: en un paso
一足毎に: ひとあしごとに: paso a paso <<< 毎
靴下一足: くつしたいっそく: un par de calcetines <<< 靴下
発音:
ひといき
漢字:一
, 息
翻訳:un respiro, una pausa
一息に: ひといきに: a un respiro
一息に飲み干す: ひといきにのみほす: vaciar una copa de un tiro
一息する: ひといきする: tomar un respiro
一息付く: ひといきつく <<< 付
次もチェック:
一気
発音:
ひとえ
漢字:一
, 重
翻訳:simple
一重の: ひとえの
一重の花: ひとえのはな: flor simple [de pétalos simples] <<< 花
紙一重: かみひとえ: muy poca diferencia <<< 紙
紙一重の差: かみひとえのさ <<< 差
発音:
ひとかげ
漢字:人
, 影
翻訳:silueta (humana, de una persona)
発音:
ひとこと
漢字:一
, 言
翻訳:una palabra
一言も言わない: ひとこともいわない: se callado <<< 言
一言も言わず: ひとこともいわず: sin una sola palabra
一言で言うと: ひとことでいうと, ひとことでゆうと: en resumen
申一言: もうひとこと: una palabra mas <<< 申
発音:
ひとごみ
漢字:人
, 込
キーワード:
町
翻訳:lugar lleno (de personas)
人込みに紛れる: ひとごみにまぎれる: atravesar una multitud <<< 紛
次もチェック:
群集
|