Vista en Japonés |
| ||
マーガレットpronunciación: maagarettoetimología: marguerite (eg.), Margaret (eg.) palabra clave: flor , nombre traducción: Margaret, Margarita マーガレット王女: maagarettooujo: princesa Margarita <<< 王女 マーガレット・アトウッド: maagarettoatouddo: Margaret Atwood マーガレット・バーク・ホワイト: maagarettobaakuhowaito: Margaret Bourke-White マーガレット・ドラブル: maagarettodoraburu: Margaret Drabble マーガレット・ミッチェル: maagarettomitcheru: Margaret (Munnerlyn) Mitchell マーガレット・ラザフォード: maagarettorazafoodo: Margaret Rutherford マーガレット・ミード: maagarettomiido: Margaret Mead マーガレット・コート: maagarettokooto: Margaret (Smith) Court <<< コート マーガレット・サンガー: maagarettosangaa: Margaret (Higgins) Sanger マーガレット・サッチャー: maagarettosatchaa: Margaret (Hilda) Thatcher マーガリンpronunciación: maagarinetimología: margarine (eg.) palabra clave: comida traducción: margarina también vea バター マージャンpronunciación: maajanotra ortografía: 麻雀 etimología: mahjong (cn.) palabra clave: juego traducción: mahjong マージャンをする: maajannosuru: jugar mahjong マージャン屋: maajannya: salón de mahjong <<< 屋 マージャン・クラブ: maajankurabu <<< クラブ マージンpronunciación: maajinetimología: margin (eg.) palabra clave: contabilidad , finanzas traducción: margen マージン取引: maajintorihiki: operaciones de margen <<< 取引 también vea 限界
マーカーpronunciación: maakaaetimología: marker (eg.) palabra clave: oficina traducción: marcador マーケティングpronunciación: maaketinguetimología: marketing (eg.) palabra clave: negocio traducción: mercadeo マーケティング戦術: maakettingusenjutsu: tácticas del mercadeo <<< 戦術 マーケティング戦略: maakettingusenryaku: estrategia de comercialización <<< 戦略 マーケティングリサーチ: maaketingurisaachi: investigación de mercados también vea マーケット マーケットpronunciación: maakettoetimología: market (eg.) palabra clave: negocio , economía traducción: mercado マーケットメカニズム: maakettomekanizumu: mecanismo de mercado <<< メカニズム マーケットシェア: maakettoshea: cuota de mercado <<< シェア マーケットリサーチ: maakettorisaachi: estudio del mercado マーケットリスク: maakettorisuku: riesgo de mercado <<< リスク マーケットレート: maakettoreeto: tasa de mercado <<< レート スーパー・マーケット: suupaamaaketto <<< スーパー ターゲットマーケット: taagettomaaketto: mercado objetivo <<< ターゲット フリー・マーケット: huriimaaketto: mercadillo, pulguero <<< フリー ブラック・マーケット: burakkumaaketto: mercado negro <<< ブラック オープン・マーケット: oopunmaaketto: mercado abierto <<< オープン también vea 市場 , マーケティング , バザー マークpronunciación: maakuetimología: mark (eg.) palabra clave: nombre traducción: marca, Mark マークする: maakusuru: marcar マークを付ける: maakuotsukeru <<< 付 マーク・トウェイン: maakutowein: Mark Twain マーク・ザッカーバーグ: maakuzakkaabaagu: Mark (Elliot) Zuckerberg キス・マーク: kisumaaku: hickey, love bite <<< キス スカイ・マーク: sukaimaaku: Skymark Airlines (aerolínea en Japón) <<< スカイ ブック・マーク: bukkumaaku: marcapáginas <<< ブック ベンチ・マーク: benchimaaku: benchmark <<< ベンチ ランド・マーク: randomaaku: mojón, hito <<< ランド ロゴマーク: rogomaaku: marca del logotipo <<< ロゴ トレードマーク: toreedomaaku: marca registrada (de fábrica) <<< トレード 若葉マーク: wakabamaaku: señal de conducir de principiante <<< 若葉 sinónimos: 記号 , マルク , マルコ , マルコス マーモットpronunciación: maamottoetimología: marmot (eg.) palabra clave: animal traducción: marmotas マチルダpronunciación: machirudaotra ortografía: マティルダ etimología: Matilda (eg.), Mathilda (eg.) palabra clave: nombre traducción: Matilda, Mathilda マチルダ皇后: machirudakougou: emperatriz Matilde <<< 皇后 マチルダ・メイ: machirudamei: Mathilda May
| |
|