Dizionario giapponese on-line di parole straniere: ミルク,ミルウォーキー,ミサ,ミサイル,ミセス,ミシェル,ミシガン,ミシン,ミシシッピー,ミス

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
=>
=>
Pagina che comincia da carattere: A A A A A A A A A A A A A A A A A A A B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B C C C C C D D D D D D D D D D D D E E E E E E E E F F F F F G G G G G G G G G G H H H H H H H H H H H H H H H H I I I I I J J J J J J J J J K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M N N N N N N N N O O O O O O O O P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S T T T T T T T T T T T T T T U U V W W W W Y Y Y Z Z

Accesso diretto: ミルク , ミルウォーキー , ミサ , ミサイル , ミセス , ミシェル , ミシガン , ミシン , ミシシッピー , ミス

ミルク

pronuncia: miruku
etimologia: milk (eg.)
parola chiave: bevanda
traduzione: latte
ミルクで育てる: mirukudesodateru: allattare artificialmente <<<
ミルクチョコレート: mirukuchokoreeto: latte al cioccolato <<< チョコレート
ミルクコーヒー: mirukukoohii: caffè con latte, caffè bianco <<< コーヒー
ミルクティー: mirukutii: thé con latte <<< ティー
ミルクセーキ: mirukuseeki: frappè, frullato
粉ミルク: konamiruku: latte in polvere <<<
ドライ・ミルク: doraimiruku: latte in polvere <<< ドライ
バター・ミルク: bataamiruku: latticello <<< バター
controlla anche 牛乳

ミルウォーキー

pronuncia: miruwookii
etimologia: Milwaukee (eg.)
parola chiave: usa
traduzione: Milwaukee (città)
ミルウォーキー市: miruwookishi: città di Milwaukee <<<
ミルウォーキー・ブルワーズ: miruwookiiburuwaazu: Milwaukee Brewers (una squadra MLB)
controlla anche ウィスコンシン

ミサ

pronuncia: misa
etimologia: missa (lat.)
parola chiave: cristianesimo
traduzione: messa (cattolica)
ミサを行う: misaookonau: celebrare la messa <<<
黒ミサ: kuromisa: messa nera <<<
controlla anche カトリック

ミサイル

pronuncia: misairu
etimologia: missile (eg.)
parola chiave: arma
traduzione: missile
ミサイルを発射する: misairuohasshasuru: lanciare un missile <<< 発射
ミサイル基地: misairukichi: base missilistica <<< 基地
ミサイル誘導: misairuyuudou: guida dei missili <<< 誘導
ミサイル工学: misairukougaku: tecnologia missilistica <<< 工学
ミサイル実験: misairujikken: test di accensione di un missile <<< 実験
ミサイル防御: misairubougyo: difesa missilistica <<< 防御
ミサイル発射: misairuhassha: lancio di missile <<< 発射
ミサイル発射台: misairuhasshadai: trampolino di lancio missile <<<
ミサイル巡洋艦: misairujunnyoukan: incrociatore lanciamissili <<< 巡洋艦
核ミサイル: kakumisairu: missile nucleare <<<
スタンダード・ミサイル: sutandaadomisairu: Standard Missile (un missile antibalistico americano) <<< スタンダード
巡航ミサイル: junkoumisairu: missile da crociera <<< 巡航
戦略ミサイル: senryakumisairu: missile strategico <<< 戦略
誘導ミサイル: yuudoumisairu: missile guidato <<< 誘導
携帯ミサイル: keitaimisairu: missile portatile <<< 携帯


ミセス

pronuncia: misesu
etimologia: Mrs. (eg.)
parola chiave: nome
traduzione: signora
ミセス渡辺: misesuwatanabe: singolo operatore giapponese (Watanabe è un cognome giapponese comune)
antonimi: ミス

ミシェル

pronuncia: misheru
altri tipi di ortografia: ミッシェル
etimologia: Michel (fr.), Michelle (fr.)
parola chiave: nome
traduzione: Michel, Michelle
ミシェル・コレット: misherukoretto: Michel Corrette
ミシェル・コロンビエ: misherukoronbie: Michel Colombier
ミシェル・ゴンドリー: misherugondorii: Michel Gondry
ミシェル・モンテーニュ: misherumonteenyu: Michel (Eyquem) de Montaigne
ミシェル・ネイ: misherunei: Michel Ney
ミシェル・ピコリ: misherupikori: Michel Piccoli
ミシェル・フーコー: misheruhuukoo: Michel Foucault
ミシェル・プラティニ: misherupuratini: Michel (François) Platini
ミシェル・ペトルチアーニ: misherupetoruchiaani: Michel Petrucciani
ミシェル・ロカール: misherurokaaru: Michel Rocard
ミシェル・ウィー: misheruwii: Michelle Wie
ミシェル・バチェレ: misherubachere: Michelle Bachelet
ミシェル・ファイファー: misherufaifaa: Michelle Pfeiffer
ミシェル・ブランチ: misheruburanchi: Michelle (Jacquet DeSevren) Branch (Landau)
ミシェル・ロドリゲス: misherurodorigesu: Michelle Rodriguez
リア・ミシェル: riamisheru: Lea Michele <<< リア
ルイズ・ミシェル: ruizumisheru: Louise Michel <<< ルイズ
controlla anche マイケル

ミシガン

pronuncia: mishigan
etimologia: Michigan (eg.)
parola chiave: usa
traduzione: Michigan
ミシガンの: mishigannno: del Michigan
ミシガン州: mishiganshuu: Stato del Michigan <<<
ミシガン湖: mishiganko: lago Michigan <<<

ミシン

pronuncia: mishin
etimologia: machine (eg.)
parola chiave: attrezzo
traduzione: macchina da cucire
ミシンで縫う: mishindenuu: cucire a macchina <<<
ミシン縫いの: mishinnnonuino: cucito a macchina

ミシシッピー

pronuncia: mishishippii
etimologia: Mississippi (eg.)
parola chiave: usa
traduzione: Mississippi
ミシシッピーの: mishishippiino: del Mississippi
ミシシッピー州: mishishippiishuu: Stato del Mississippi <<<
ミシシッピー川: mishishippiigawa: fiume Mississippi <<<
ミシシッピー・バーニング: mishishippiibaaningu: (un film americano, 1988)

ミス

pronuncia: misu
etimologia: miss (eg.)
parola chiave: bellezza
traduzione: signorina, errore
ミスる: misuru: fare un errore, sbagliare
ミスする: misusuru
ミス日本: misunihon: Miss Giappone <<< 日本
ミス・ユニバース: misuyunibaasu: Miss Universo
ミス・マッチ: misumatchi: non corrispondente <<< マッチ
ミス・ジャッジ: misujajji: mal giudicato
サーブ・ミス: saabumisu: errore di un servizio <<< サーブ
タイプ・ミス: taipumisu: errore di battitura <<< タイプ
医療ミス: iryoumisu: negligenza medica <<< 医療
sinonimi: , 失敗 , エラー



Le parole visualizzate in questa pagina sono 1629 - 1638 tra 2964.


http://www.docoja.com/kata/katatxtiM-19.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Ultimo aggiornamento: 22/05/20 18:20