Veja em Japonês
Numero da pagina:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
Acesso rápido:
坂
,
返
,
里
,
我
,
助
,
困
,
局
,
住
,
売
,
言
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
geografia
número de traços:
7
tradução: inclinação, morro, quebrada
han, ban
坂: saka
坂を上る: sakaonoboru: suba a colina, suba o morro <<< 上
坂を下る: sakaokudaru: desça a colina, desça o morro <<< 下
坂を下りる: sakaooriru <<< 下
palavras Kanji: 坂道
Expressões:急な坂
sinônimos:
スロープ
,
阪
categoria: para aprender na escola
radicais:
número de traços:
7
tradução: retornar, voltar
hen, han, hon
返す: kaesu: retornar (vt.), devolver
返る: kaeru: retornar (vi.), voltar, reverter (jp.)
返し: kaeshi: retorno (n.), resposta (jp.)
返す返すも: kaesugaesumo: extremamente, realmente
palavras Kanji: 恩返し
, 返還
, 返却
, 返信
, 返事
, 返送
, 返答
, 返納
, 返品
, 仕返し
, 返金
Expressões:吹き返す
, 我に返る
, 投げ返す
, 睨み返す
, 踵を返す
, 借りを返す
, 追い返す
, 巻き返す
, 押し返す
, 送り返す
, 殴り返す
, 盛り返す
, 混ぜ返す
, 裏を返せば
, 蒸し返す
, 蒸し返し
, 読み返す
, 振り返る
, 遣り返す
, 繰り返し
, 繰り返す
, 奪い返す
, 引き返す
, 生き返る
, 生き返らす
, 打ち返す
, 呼び返す
, 挨拶を返す
, 鸚鵡返し
, 鸚鵡返しする
, 借金を返す
, 香典返し
, 木霊を返す
, 言葉を返す
, 蜻蛉返り
, 蜻蛉返りする
, 白紙に返す
, 正気に返る
sinônimos:
帰
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
unidade
número de traços:
7
tradução: aldeia, unidade de distância (670 m na China, 4 km no Japão)
ri
里: sato: vila, aldeia
里に帰る: satonikaeru: volte para casa (dos pais) <<< 帰
palavras Kanji: 里芋
, 海里
, 郷里
, 田計里
, 千里
sinônimos:
村
categoria: para aprender na escola
radicais:
número de traços:
7
tradução: eu, eu mesmo, meu, minha
ga
我: ware: eu, eu mesmo
我が: waga: meu, minha
我に返る: warenikaeru: venha a si mesmo <<< 返
我を忘れる: wareowasureru: esquecer-se, estar ao lado de sí próprio <<< 忘
我を忘れて: wareowasurete: apesar de si mesmo, involuntariamnte <<< 忘
palavras Kanji: 我慢
, 我楽多
, 我流
, 怪我
, 我儘
, 我身
, 我家
, 我等
, 我々
Expressões:我闘争
sinônimos:
吾
,
俺
,
余
categoria: para aprender na escola
radicais:
número de traços:
7
tradução: socorro, ajuda, assistência, apoio, resgate, reforço, alívio, auxiliar, suporte
jo
助ける: tasukeru: ajudar (v.), assistência, socorro, suporte
助けて: tasukete: Socorro!
助け: tasuke: ajuda, socorro, assistência, suporte, resgate, reforçamento, alívio
助けを求める: tasukeomotomeru: chamar [gritar] por ajuda, pedir por socorro <<< 求
助けを呼ぶ: tasukeoyobu <<< 呼
助けに行く: tasukeniiku: ir para o resgate (de) <<< 行
助け合い: tasukeai: ajuda mutua <<< 合
助け合う: tasukeau: ajudar um ao outro [uns aos outros] <<< 合
助け起す: tasukeokosu: ajude (uma pessoa) a ficar de pé, ajude (uma pessoa) a <<< 起
助け出す: tasukedasu: resgatar (uma pessoa) de <<< 出
助けを借りて: tasukeokarite: com a ajuda de <<< 借
助けと成る: tasuketonaru: seja uma ajuda (a), ser ajuda de [serviço] (a), contribua para <<< 成
助かる: tasukaru: ser salva, ser resgatado, ser poupado
助: suke: pessoa (suff., pej.)
palavras Kanji: 佐助
, 援助
, 救助
, 人助
, 補助
, 助言
, 助手
, 助平
, 助産
Expressões:天の助け
, 命を助ける
, 助産婦
, 助教授
sinônimos:
救
categoria: para aprender na escola
radicais:
número de traços:
7
tradução: sofrer, problema
kon
困る: komaru: estar perplexo, sintir-se pertubado, sintir-se perdido
困った: komatta
困った事には: komattakotoniha: o problema (com nós) é (aquilo) <<< 事
困らせる: komaraseru: envergonhar, enigma, perplexo, incomodar, problema, dar problema
困り切る: komarikiru: ficar muitíssimo envergonhado <<< 切
困り果てる: komarihateru <<< 果
困り者: komarimono: ovelha negra, incômodo, bom para nada <<< 者
困しむ: kurushimu: sofrer <<< 苦
palavras Kanji: 困難
, 困惑
, 貧困
Expressões:食うに困る
, 食うに困らない
, 暮しに困る
, 殆困る
, 金に困る
, 実に困った
, 処置に困る
, 相当困っている
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
administração
número de traços:
7
tradução: partição, divisão, sala, escritório, departamento (em um escritório), um jogo
kyoku
局: tsubone: quarto, sala, harém (jp.)
局り: kagiri: partição (n.), divisão
局る: shikiru: partir (v.), dividir
局: sugoroku: Gamão japonês <<< 双六
palavras Kanji: 局長
, 局面
, 結局
, 当局
, 薬局
, 戦局
, 難局
Expressões:財務局
, 関税局
, 検事局
, 中継局
, 調査局
, 貯金局
, 電報局
, 統計局
, 到達局
, 特許局
, 土木局
, 入国管理局
, 発信局
, 放送局
, 民間放送局
, 郵便局
, 書記局
, 受信局
, 水道局
, 送信局
, テレビ局
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
casa
número de traços:
7
tradução: viver, habitar, acomodar, residir, ficar, permanecer
juu
住む: sumu: viva, habite, estabeleça, resida
住まう: sumau
住まい: sumai: casa, moradia, residência, domicílio, endereço <<< 家
, 住所
住み込む: sumikomu: morar em (casa do empregador), morar com (uma família) <<< 込
住み着く: sumitsuku: estabelecer (em uma casa) <<< 着
住み慣れる: suminareru: acostume-se a um lugar, viva por muito tempo <<< 慣
住めば都: sumebamiyako: Não há lugar como o lar, para cada pássaro seu próprio ninho é charmoso <<< 都
住まる: todomaru: ficar, permanecer <<< 留
palavras Kanji: 安住
, 移住
, 在住
, 永住
, 居住
, 住居
, 住所
, 住職
, 住宅
, 住人
, 住民
Expressões:近くに住む
, 一緒に住む
, 田舎に住む
, 田舎住まい
, 二階に住む
, 山手に住む
, アパート住いする
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
negócios
número de traços:
7
tradução: negociar, vender
bai, mai
売る: uru: vender, oferecer (uma coisa) para venda, negociar em (mercadorias), dispor de
売: uri: vender, venda
売に出す: urinidasu: oferta (uma coisa) para venda, lugar [por] (uma coisa) em venda [no mercado] <<< 出
売に出る: urinideru: chegar à venda <<< 出
売り歩く: uriaruku: vendedor ambulante, camelô <<< 歩
売り急ぐ: uriisogu: fique ansioso [apressado] para vender, empurrar a venda <<< 急
売り惜しむ: urioshimu: segure [pare] de vender <<< 惜
売り控える: urihikaeru <<< 控
売り崩す: urikuzusu: suportar o mercado <<< 崩
売り付ける: uritsukeru: venda, forçar (uma coisa) sobre (uma pessoa) <<< 付
売り飛ばす: uritobasu: vender, descartar <<< 飛
売り払う: uriharau: para vender, descartar <<< 払
売り控える: urihikaeru: segure de vender <<< 控
売り広める: urihiromeru: estender o mercado [venda], encontrar um (novo) mercado (para) <<< 広
palavras Kanji: 売上
, 売掛
, 売切れ
, 売場
, 押売
, 卸売
, 空売
, 競売
, 転売
, 特売
, 発売
, 販売
, 売春
, 売女
, 売店
, 売買
, 商売
, 即売
, 売却
Expressões:身を売る
, 枡で売る
, 闇で売る
, 媚を売る
, 高く売る
, 節を売る
, 卸で売る
, 競りで売る
, 名を売る
, 安く売る
, 油を売る
, 愛嬌を売る
, 失望売り
, 牡蠣売り
, 切符売り
, 喧嘩を売る
, 原価で売る
, 売り注文
, 土地を売る
, 特価で売る
, 利食い売り
, 利食い売りする
, 売り相場
, セットで売る
antônimos:
買
categoria: para aprender na escola
radicais:
número de traços:
7
tradução: palavra, falar, conversar, dizer, comunicar
gen, gon, gin
言: koto: palavra, assunto
言: kotoba: palavra <<< 言葉
言う: iu, yuu: diga, fale, fale, conte, relate, mencione, referencie, declare, insista, afirme, confirme, admita, confesse, expresse, signifique, chame, nome
言うまでも無く: iumademonaku, yuumademonaku: claro <<< 無
, 当然
, 勿論
言うに足らぬ: iunitaranu, yuunitaranu: fútil, insignificante <<< 足
言うに及ばない: iunioyobanai, yuunioyobanai: não há necessidade de dizer [falar] <<< 及
言うに及ばず: iunioyobazu, yuunioyobazu: para não falar de, para não dizer nada, muito menos <<< 及
言わぬが花: iwanugahana, yuwanugahana: Quanto menos dito sobre isso, melhor <<< 花
言わば: iwaba: como se fosse, em certo sentido, em suma, em uma palavra
palavras Kanji: 言分
, 言回し
, 失言
, 格言
, 片言
, 換言
, 虚言
, 言及
, 言語
, 言論
, 言葉
, 戯言
, 断言
, 提言
, 伝言
, 寝言
, 発言
, 一言
, 方言
, 無言
, 遺言
, 予言
, 証言
, 進言
, 助言
, 宣言
, 言訳
, 明言
Expressões:何と言っても
, 何とも言えない
, 喧しく言う
, 悪く言う
, 欲を言えば
, 強がりを言う
, 砕いて言えば
, 恨みを言う
, 悔みを言う
, 偽りを言う
, 礼を言う
, 平たく言えば
, 考えを言う
, 物を言う
, 曖昧に言う
, 意見を言う
, 言を左右にする
, 有無を言わせず
, 御座成を言う
, 御世辞を言う
, 御早うを言う
, 御早うと言う
, 御休みを言う
, 御礼を言う
, 片言を言う
, 過大に言う
, 洒落を言う
, 簡単に言えば
, 概略を言えば
, 苦情を言う
, 御悔みを言う
, 戯言を言う
, 如何言う
, 名前を言う
, 寝言を言う
, 一言も言わない
, 一言も言わず
, 一言で言うと
, 皮肉を言う
, 不満を言う
, 言い放題
, 言いたい放題
, 本当を言えば
, 本来から言えば
, 言い間違える
, 無茶を言う
, 無理を言う
, 滅茶を言う
, 文句を言う
, 文句を言わずに
, 理屈を言う
, 悪口を言う
, 正直に言えば
, 事実を言う
, 冗談を言う
, 正確に言えば
, 台詞を言う
, 贅沢を言う
, 率直に言う
, 率直に言えば
, 一家言
, 言訳を言う
, 嫌味を言う
, 出鱈目を言う
, 不平を言う
, ジョークを言う
sinônimos:
話
,
曰
Top Home