Veja em Japonês |
振categoria: uso comum radicais: número de traços: 10tradução: agitar, brandir, prosperar (ext.), florescer shin 振う: huruu: agitar, brandir, exercitar, exercer, usar, ser espirituoso, prosperar, florescer <<< 揮 振る: huru: agitar, distribuir (jp.) 振り: huri: maneira (jp.), olhar 振り上げる: huriageru: arremessar [balançar, levantar], aumentar a sobrecarga <<< 上 振り落とす: huriotosu: sacudir, livrar-se, jogar fora <<< 落 振り返る: hurikaeru: dar a volta [dar a meia volta], virar a cabeça, olhar para trás <<< 返 振り翳す: hurikazasu: segurar no alto, brandir <<< 翳 振り捨てる: hurisuteru: livrar-se, abandonar, desertar, renunciar <<< 捨 振り払う: huriharau: sacudir, livrar, afastar <<< 払 振り撒く: hurimaku: dispersar, espalhar, esparramar <<< 撒 振り回す: hurimawasu: brandir, acenar, exercer, desenvolver, mostrar, abusar <<< 回 振り乱す: hurimidasu: sacudir o cabelo solto <<< 乱 振り向ける: hurimukeru: virar (v.), direto (para), aplicar uma coisa a, apropriado <<< 向 振り向く: hurimuku: virar o rosto [cabeça], dar a volta, olhar para trás <<< 向 palavras kanji: 久し振り , 不振 , 振替 , 振掛 , 振込 , 振袖 , 振出 , 振付 , 身振り , 振興 , 振動 expressões: 賽子を振る , 大手を振って , 尻尾を振る , 仮名を振る , 振り仮名 , 学者振る , 学者振った , 体裁振る , 鉄拳を振う , 殿様振る , 暴力を振るう , 信心振る , 上品振る , 成績が振るわない , 鞭を振る , 賽を振る , 首を振る , 棒に振る , 勢いを振るう , 頭を振る , 力を振る , 尾を振る
1 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. |