afficher en japonais |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
Accès direct: 死 , 好 , 君 , 初 , 何 , 実 , 弱 , 済 , 愛 , 総 死catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: mort nb de traits: 6traduction: mort, mourir shi 死ぬ: shinu: mourir, périr, décéder, trépasser, crever 死ぬまで: shinumade: jusqu'à la mort 死ぬ可き: shinubeki: mortel <<< 可 死んだ: shinda: mort (a.), défunt 死んだ人: shindahito: mort (n.) <<< 人 死んだ父: shindachichi: mon défunt père <<< 父 死んだ筈: shindahazu: supposé mort <<< 筈 死なれる: shinareru: être endeuillé de 死にそう: shinisou: Je me sens mort, trop amusant***** 死に掛かる: shinikakaru: se mourir, être près de mourir, être à l'agonie [la mort], être au bord de la tombe, agoniser, être foutu [fichu] <<< 掛 , 瀕死 死に絶える: shinitaeru: s'éteindre <<< 絶 , 絶滅 synonymes: 永眠 , 往生 , 絶命 好catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: amour nb de traits: 6traduction: aimer, préférer, plaire, beau, bon kou 好い: yoi, yoshi: bon (a.) <<< 良 好しい: utsukushii: beau, joli, désirable <<< 美 好: yoshimi: amitié <<< 誼 好む: konomu, suku: plaire, préférer, aimer, désirer 好み: konomi: goût, préférence, penchant, prédilection 好みが喧しい: konomigayakamashii: avoir des goûts difficiles <<< 喧 好ましい: konomashii: préférable, désirable, souhaitable, joli, charmant, gentil, délicieux, aimable 好ましくない: konomashikunai: non préférable, indésirable, non souhaitable 好き: suki: préférence, prédilection, goût 好きな: sukina: aimé, préféré, favoris, favorite (f.) 好きです: sukidesu: je t'aime [l'aime]***** 好きな様にする: sukinayounisuru: agir [se comporter] à sa guise <<< 様 好きな道: sukinamichi: passe-temps préféré <<< 道 , 趣味 好きに成る: sukininaru: tomber amoureux <<< 成 好: yoshi, taka, sumi: pers. synonymes: 愛 君catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 7traduction: roi, seigneur, vous (pol.) kun 君: kimi 君は: kimiwa: vous êtes 君に: kimini: vous, à vous 君を: kimio: vous (obj.) 君を愛する: kimioaisuru: je vous aime***** <<< 愛 君の: kimino: votre, vos 君の物: kiminomono: le vôtre, la vôtre <<< 物 vérifier aussi 貴方 初catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: temps nb de traits: 7traduction: début, commencement, premier sho, so 初め: hajime: début, commencement 初めから: hajimekara: depuis [dès] le commencement, dès le début 初めから終わりまで: hajimekaraowarimade: du [depuis le] commencement à [jusqu'à] la fin, du début à la fin, d'un bout à l'autre, de bout en bout <<< 終 初めの: hajimeno: premier, initial 初めに: hajimeni: d'abord, en premier lieu, pour commencer 初めは: hajimeha: au commencement, au début, à l'origine 初めまして: hajimemashite: Je suis ravi [content] de vous [te] rencontrer, enchanté, très heureux***** 初めて: hajimete: pour la première fois 初めての: hajimeteno: premier 初: hatsu, ui: premier 初める: someru: débuter vérifier aussi 始
何catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 7traduction: quoi, quel, comment ka 何: nani 何ぞ: nanzo: a fortiori 何で: nande: pourquoi 何でも: nandemo: tout, toutes choses, n'importe quoi, il paraît 何と: nanto, nante: quoi, comment 何と言っても: nantoittemo: quoi qu'on dise, après tout <<< 言 何とか: nantoka: d'une certaine façon, d'une manière ou d'une autre, à tout prix 何と無く: nantonaku: d'une certaine façon, sans savoir pourquoi <<< 無 何とも言えない: nantomoienai: je ne sais quoi, Dieu sait, il faut voir, inexprimable, indescriptible***** <<< 言 何とも思わない: nantomoomowanai: on s'en fiche [fout], se moquer de, mépriser, dédaigner, ne pas hésiter <<< 思 何なら: nannnara: si vous voulez, s'il le faut, si c'est nécessaire, si c'est possible 何の: nannno: quelle sorte [espèce] de, quel 何の為に: nannnotameni: A quoi sert? <<< 為 何の役に立もたない: nannnoyakunimotatanai: bon [propre] à rien, ne servir à [de] rien 何く: izuku: où 何れ: izure: lequel, laquelle, bientôt, un de ses jours, un jour ou l'autre, un autre jour, une autre fois, tôt ou tard, à la fin 何れも: izuremo: l'un et l'autre, ni l'un ni l'autre, tous, aucun 何: ikubaku: combien 実catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: agriculture nb de traits: 8traduction: fruit, vérité jitsu 実: jitsu: compassion (jp.), honnêteté, fidélité, sincérité 実の: jitsuno: vrai, réel 実の有る: jitsunoaru: sincère, fidèle, dévoué, loyal <<< 有 実の無い: jitsunonai: infidèle, déloyal <<< 無 実を尽くす: jitsuotsukusu: servir fidèlement, se dévouer <<< 尽 実は: jitsuwa: en vérité [réalité, fait] au fond, à vrai dire 実の所: jitsunotokoro <<< 所 実に: jitsuni: vraiment, véritablement, très, si, extrêmement, fort <<< 非常 実に困った: jitsunikomatta: je suis dans un pétrin***** <<< 困 実: mi: fruit, noix, ingrédient, substance <<< ナッツ 実の有る: minoaru: substantiel <<< 有 実を結ぶ: miomusubu: porter [produire] des fruits, fructifier <<< 結 実る: minoru 実り: minori: récolte, fructification <<< 収穫 実りが良い: minorigayoi, minorigaii: avoir une récolte abondante <<< 良 実りが悪い: minorigawarui: avoir une mauvaise récolte <<< 悪 実: makoto: vérité <<< 真 弱catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 10traduction: faible, fragile, affaiblir, jeune jaku, nyaku 弱い: yowai: faible, fragile, bas 弱く: yowaku: faiblement, sans enthousiasme, vaguement 弱める: yowameru: affaiblir, fragiliser 弱くする: yowakusuru 弱まる: yowamaru: devenir faible, s'affaiblir, se fragiliser 弱く成る: yowakunaru <<< 成 弱る: yowaru: devenir faible, être embarrassé 弱った: yowatta: Quel bordel, je suis dans le pétrin***** antonymes: 強 済catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 11traduction: traverser, finir (ext.), terminer, sauver sai, sei 済る: wataru: traverser <<< 渡 済し: watashi: (point de) traversée 済ます: sumasu: finir (vt.), terminer, achever, accomplir, s'arranger [s'accommoder, se contenter] de qc. 済む: sumu: finir (vi.), se terminer, s'achever, s'en tirer <<< 終 済まない: sumanai: Je suis désolé (d'avoir dérangé), je regrette***** 済みません: sumimasen: Excusez-moi (de vous déranger), Pardonnez-moi 済う: sukuu: sauver 愛catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: amour nb de traits: 13traduction: amour, cher, regret, affection ai 愛でる: mederu: aimer, affectionner 愛しい: itoshii: cher, adorable, chéri 愛しむ: oshimu: regretter 愛する: aisuru: aimer, affectionner, adorer 愛しています: aishiteimasu: je t'aime, je vous aime***** 愛すべき: aisubeki: sympathique,aimable 愛し合う: aishiau: s'aimer <<< 合 愛する子: aisuruko: cher enfant, ange <<< 子 愛する者: aisurumono: chéri, chérie (f.) <<< 者 愛する夫: aisuruotto: cher mari [époux], chéri <<< 夫 愛する妻: aisurutsuma: chère épouse, chérie <<< 妻 愛の囁き: ainosasayaki: chuchotement d'amour <<< 囁 愛の印: ainoshirushi: gage d'amour <<< 印 愛を捧げる: aiosasageru: vouer un amour <<< 捧 vérifier aussi 恋 , ラブ 総catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 14traduction: houppe, total, tout, global, général sou 総: sou: oui 総です: soudesu: C'est ça 総ではない: soudehanai: Ce n'est pas vrai, Vous avez tort 総ですか: soudesuka: C'est vrai? 総すると: sousuruto: dans le cas présent, dans ce cas de figure 総思います: souomoimasu: Oui, je le crois, Je crois que oui***** <<< 思 総: husa: houppe <<< 房 総べる: suberu: gouverner <<< 統 総て: subete: totalité, tout, globalité <<< 全
57 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|