ロシア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
直接アクセス: 欠氷 , 菓子 , 柏餅 , 寒天 , 甘露 , 砂糖 , 製菓 , 大福 , 団子 , 干芋 欠氷発音: かきごおり 漢字:欠 , 氷 違う綴り: 欠き氷, かき氷 キーワード: 菓子翻訳:колотый [измельченный]лёд(обычно едят полив сиропом) 欠氷機: かきごおりき: машина для измельчения льда <<< 機 菓子発音: かし 漢字:菓 , 子 キーワード: 菓子翻訳:сладости, конфеты, кондитерские изделия 御菓子: おかし <<< 御 菓子屋: かしや: кондитерская,кондитерский магазин,кондитер <<< 屋 菓子店: かしてん: кондитерский магазин <<< 店 菓子箱: かしばこ: коробка конфет[пирожных],коробка для конфет[пироженых] <<< 箱 菓子折: かしおり <<< 折 菓子鉢: かしばち: чаша для сладостей <<< 鉢 菓子皿: かしざら: тарелка для торта <<< 皿 菓子パン: かしぱん: булочка 水菓子: みずがし: свежие фрукты <<< 水 , 果物 洋菓子: ようがし: заграничные сладости <<< 洋 和菓子: わがし: японские сладости <<< 和 茶菓子: ちゃがし: сладости[лёкие закуски]к чаю <<< 茶 駄菓子: だがし: дешёвые сладости, дешёвые конфеты <<< 駄 綿菓子: わたがし: сахарная вата <<< 綿 次もチェック ケーキ , Wagashi 柏餅発音: かしわもち 漢字:柏 , 餅 違う綴り: カシワモチ キーワード: 菓子翻訳:рисовые лепешки с фасолевой начинкой, завернутые в дубовый лист 寒天発音: かんてん 漢字:寒 , 天 キーワード: 菓子 , 天気翻訳:растительный желатин, агар-агар, холодное (зимнее) небо; перен. холода, холодная погода
甘露発音: かんろ 漢字:甘 , 露 キーワード: 菓子翻訳:нектар, сироп, сладости 甘露の様な: かんろのような: сладкий, как нектар, вкусный <<< 様 甘露煮: かんろに: канрони (рыба, жаренная с сахаром и мёдом) <<< 煮 同意語: シロップ 砂糖発音: さとう 漢字:砂 , 糖 キーワード: 菓子翻訳:сахар 砂糖を入れる: さとうをいれる: класть сахар <<< 入 砂糖で甘くする: さとうであまくする: подслащивать <<< 甘 砂糖漬けの: さとうづけの: засахаренный <<< 漬 砂糖漬けにする: さとうづけにする: засахарить 砂糖入れ: さとういれ: сахарница <<< 入 砂糖壷: さとうつぼ <<< 壷 砂糖挟み: さとうばさみ: щипцы для сахара <<< 挟 砂糖黍: さとうきび: сахарный тростник 砂糖菓子: さとうがし: сласти, сладости <<< 菓子 砂糖大根: さとうだいこん: сахарная свёкла <<< 大根 角砂糖: かくざとう: пилёный[кусковой]сахар <<< 角 黒砂糖: くろざとう: неочищенный [нерафинированный]сахар <<< 黒 白砂糖: しろざとう: белый сахар <<< 白 氷砂糖: こおりざとう: сахар-кандис,кандированный [леденцовый] сахар <<< 氷 粉砂糖: こなざとう: сахарная пудра <<< 粉 製菓発音: せいか 漢字:製 , 菓 キーワード: 菓子翻訳:кондитерское производство 製菓会社: せいかがいしゃ: кондитерская компания <<< 会社 製菓業者: せいかぎょうしゃ: кондитер <<< 業者 次もチェック 菓子 大福発音: だいふく 漢字:大 , 福 キーワード: 菓子翻訳:большое счастье[ удача],дайфуку(небольшая рисовая лепёшка с начинкой, чаще всего ― с анко, пастой из бобов фасоли адзуки) 大福餅: だいふくもち: дайфуку(небольшая рисовая лепёшка с начинкой, чаще всего ― с анко, пастой из бобов фасоли адзуки) <<< 餅 大福帳: だいふくちょう: устсчётная книга <<< 帳 団子発音: だんご 漢字:団 , 子 キーワード: 菓子翻訳:данго( японские шарики моти на палочке, обычно подаваемые с соусом) 団子鼻: だんごばな: курносый [вздёрнутый]нос,нос картошкой <<< 鼻 団子鼻の: だんごばなの: курносый 花より団子: はなよりだんご: посл. соловья баснями не кормят (букв. данго лучше цветов) <<< 花 肉団子: にくだんご: култефтели <<< 肉 干芋発音: ほしいも 漢字:干 , 芋 違う綴り: 干し芋 キーワード: 菓子翻訳:сушёный сладкий картофель
69 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|