Dicionário japonês on-line de palavras kanji: palavra chave: nobreza

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Acesso expresso: 貴族 , ,

貴族

pronúncia: kizoku   caracteres kanji: ,    palavra chave: nobreza   
tradução: nobre (s.), nobreza, aristocrata (s.), aristocracia, pariato
貴族の: kizokuno: nobre (adj.), aristocrata (adj.)
貴族的: kizokuteki <<<
貴族の出: kizokunode: nobre de nascença, de sangue azul <<<
貴族に成る: kizokuninaru: ser enobrecido <<<
貴族院: kizokuin: Câmara dos Pares <<<
貴族社会: kizokushakai: nobreza, aristocracia <<< 社会
貴族階級: kizokukaikyuu <<< 階級
貴族政治: kizokuseiji: aristocracia <<< 政治
小貴族: shoukizoku: um dos menos nobres, de nobreza inferior, baixa-nobreza <<<
ver também 華族


categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: nobreza    número de traços: 4
tradução: rei, senhor
ou: member of imperial family (jp.)
王: kimi: senhor
王の: ouno: real <<< ロイヤル
王を立てる: ouotateru: coroar um rei <<<
王を廃する: ouohaisuru: descoroar um rei <<<

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: nobreza    número de traços: 6
tradução: esposa, princesa, imperatriz, rainha
hi, hai
妃: hi: esposa da família do imperador (jp.)
妃い: tsureai: a esposa <<< 連合い
妃: kisaki: imperatriz, rainha <<<


3 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.


Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal