Mostra Giapponese |
Numero di pagina:
1
2
3
4
5
Accesso diretto: 浅草 , 因果 , 因縁 , 縁起 , 御経 , 和尚 , 観音 , 餓鬼 , 袈裟 , 黄泉 浅草pronuncia: asakusa caratteri kanji: 浅 , 草 parola chiave: giappone , buddismotraduzione: Asakusa (un distretto di Taito, Tokyo) 浅草寺: sensouji: Tempio Sensoji <<< 寺 controlla anche Asakusa 因果pronuncia: inga caratteri kanji: 因 , 果 parola chiave: buddismotraduzione: causa ed effetto, destino, sfortuna, karma 因果な: ingana: sfortunato, fatale 因果な子: inganako: bambino sfortunato <<< 子 因果な事には: inganakotoniha: purtroppo, pare un destino, a farlo apposta <<< 事 因果と諦める: ingatoakirameru: riconciliarsi con il proprio destino <<< 諦 因果を含める: ingaohukumeru: persuadere ad accettare l'inevitabile <<< 含 因果律: ingaritsu: legge di causa ed effetto <<< 律 因果関係: ingakankei: casualità, relazione casuale <<< 関係 因果応報: ingaouhou: retribuzione, nemesi controlla anche 運命 , 不運 因縁pronuncia: innnen caratteri kanji: 因 , 縁 parola chiave: buddismo , vitatraduzione: fatalità, destino, karma, collegamento, origine 因縁を付ける: innnennotsukeru: fare una falsa accusa <<< 付 曰く因縁: iwakuinnnen: ragioni profonde <<< 曰 controlla anche 宿命 縁起pronuncia: engi caratteri kanji: 縁 , 起 parola chiave: buddismotraduzione: fortuna, presagio, storia delle origini 縁起が良い: engigaii: fortunato, di buon auspicio <<< 良 縁起が悪い: engigawarui: sfortunato, minaccioso, nefasto <<< 悪 縁起を祝う: engioiwau: augurare buona fortuna <<< 祝 縁起を祝って: engioiwatte: per fortuna 縁起を担ぐ: engiokatsugu: credere ai presagi, essere superstizioso <<< 担 縁起を担いで: engiokatsuide: per la superstizione 縁起直し: enginaoshi: esorcismo <<< 直 縁起直しに: enginaoshini: sbarazzarsi di sfortuna, evocare 縁起物: engimono: portafortuna <<< 物
御経pronuncia: okyou caratteri kanji: 御 , 経 altri tipi di ortografia: お経 parola chiave: buddismotraduzione: scritture buddiste, sutra 御経を読む: okyouoyomu: cantare un sutra <<< 読 御経を読む様に: okyouoyomuyouni: monotonamente <<< 様 和尚pronuncia: oshou caratteri kanji: 和 , 尚 parola chiave: buddismotraduzione: capo prete buddista, direttore di un tempio buddista controlla anche 僧侶 , 坊主 観音pronuncia: kannnon caratteri kanji: 観 , 音 altri tipi di ortografia: 觀音 parola chiave: buddismotraduzione: Dea buddista della misericordia, Kwannon 観音菩薩: kannnonbosatsu 観音開き: kannnonbiraki: doppia porta <<< 開 controlla anche Kannon 餓鬼pronuncia: gaki caratteri kanji: 餓 , 鬼 altri tipi di ortografia: ガキ parola chiave: bambini , buddismotraduzione: bambino dispettoso, anima affamata, Tantalo 餓鬼道: gakidou: inferno di fame e di sete, tormenti di Tantalo <<< 道 餓鬼大将: gakidaishou: capo dei ragazzi, bullo <<< 大将 controlla anche 坊主 袈裟pronuncia: kesa parola chiave: buddismotraduzione: cotta 大袈裟: oogesa: esagerazione <<< 大 大袈裟な: oogesana: esagerato, altisonante 大袈裟な話: oogesanahanashi: storia esagerata, esagerazione, sovrastima <<< 話 大袈裟に: oogesani: esageratamente, su larga scala <<< 大 大袈裟に話す: oogesanihanasu: esagerare, sopravvalutare <<< 話 大袈裟に吹聴する: oogesanihuichousuru: fare il fanfarone 黄泉pronuncia: kousen caratteri kanji: 黄 , 泉 parola chiave: buddismotraduzione: Ade, regno dei morti sinonimi: 地獄 , 冥途
47 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology. | |
|