Представление на японском |
Прямой доступ: 音 , 韻 , 響 音категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Аудио количество черт: 9перевод: звук, шум, голос on, in 音: oto: звук, шум 音を立てる: otootateru: производить шум <<< 立 音を立てて: otootatete: с шумом <<< 立 音を立てないで: otootatenaide: бесшумно, тихо <<< 立 音も無く: otomonaku <<< 無 音に聞こえた: otonikikoeta: хорошо известный <<< 聞 , 有名 音: ne: музыка, мелодия, нота <<< メロディー 音を出す: neodasu: звучать, звенеть <<< 出 音を上げる: neoageru: признавать поражение <<< 上 音の良い: nenoii, nenoyoi: мелодичный, гармоничный <<< 良 音: koe: голос <<< 声 Иероглифические слова: 足音 , 音階 , 音楽 , 音痴 , 音程 , 音読 , 音速 , 観音 , 子音 , 音響 , 騒音 , 調音 , 同音 , 音色 , 発音 , 爆音 , 本音 , 母音 , 録音 , 防音 Выражения: 波の音 , 蹄の音 , 鐘の音 , 鈍い音 , 鈴の音 , 金属音 , 衝撃音 , 五十音 , 十二音の , 協和音 , 太鼓の音 , 着信音 , 時計の音 , 破裂音 , 爆発音 , 摩擦音 , 発信音 , ベルの音 韻категория: общее использование радикалы: ключевое слово: Аудио количество черт: 19перевод: рифма in 韻: in: рифма 韻を踏む: innohumu: рифмовать <<< 踏 韻を踏んだ: innohunda: рифмованный <<< 踏 韻き: hibiki: звук; звон; грохот; отзвук, эхо <<< 響 Иероглифические слова: 余韻 響категория: общее использование радикалы: ключевое слово: Аудио количество черт: 20перевод: звук, эхо kyou 響く: hibiku: звучать; звенеть; греметь; отзываться 響き: hibiki: звук; звон; грохот; отзвук, эхо Иероглифические слова: 影響 , 音響 , 反響 , 交響 Выражения: 山彦が響く , ラッパの響き проверить также 韻
3 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. | |
|