ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
直接アクセス: 末 , 未 , 本 , 束 , 来 , 林 , 東 , 朱 , 栽 , 漆 末カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 5翻訳:fim, encerrar, último, final, futuro マツ, バツ 末: すえ: fim, encerrar, último, futuro, descendente, prole 末の: すえの: final, último 末は: すえは: no futuro, hora de vir 熟語:始末 , 期末 , 結末 , 月末 , 端末 , 年末 , 粉末 , 末期 , 末端 , 末路 , 週末 , 末っ子 語句:学期末 , 年度末に , 世紀末 同意語: 終 未カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 , カレンダー 画数: 5翻訳:ainda não, ainda, ano das ovelhas (Zodíaco Chinês) ミ, ビ 未だ: いまだ: ainda não 未だ: まだ: ainda não, até agora, mais, além 未だ来ない: まだこない: ainda não chegou <<< 来 未だ寝てる: まだねてる: ainda dormindo <<< 寝 未だ足りない: まだたりない: ainda não é o suficiente <<< 足 未だしも: まだしも: ainda, (um pouco) melhor 未: ひつじ: ovelha (zod.) <<< 羊 熟語:未開 , 未婚 , 未熟 , 未知 , 未定 , 未練 , 未亡人 , 未満 , 未明 , 未来 語句:未開拓地 , 未確認 , 未加工の , 未完成 , 未経験の , 未経験者 , 未発表 , 未使用 , 未使用品 , 未成熟 , 未成年 , 未成年の , 未成年者 , 未成年犯罪 , 未成年労働 本カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 本 画数: 5翻訳:fonte, nascente, raiz, origem, livro ホン, ポン, ボン 本: ほん: livro, verdadeiro (pref., jp.), real, oficial, principal, unidade para contar varas [garrafas] 本: ぽん, ぼん: unidades para contar varas [garrafas] 本: もと: fonte, nascente, origem <<< 元 本の形で: ほんのかたちで: em forma de livro <<< 形 本にして: ほんにして 本を書く: ほんをかく: escreva um livro <<< 書 本を出す: ほんをだす: publicar um livro <<< 出 , 出版 本を読む: ほんをよむ: ler um livro <<< 読 , 読書 本の虫: ほんのむし: verme [bicho, inseto] de livro <<< 虫 熟語:一本 , 絵本 , 資本 , 脚本 , 基本 , 熊本 , 原本 , 根本 , 拓本 , 手本 , 日本 , 日本語 , 標本 , 古本 , 本館 , 本願 , 本気 , 本質 , 本社 , 本州 , 本性 , 本日 , 本籍 , 本線 , 本体 , 本隊 , 本棚 , 本店 , 本当 , 本土 , 本人 , 本音 , 本能 , 本場 , 本箱 , 本番 , 本部 , 本命 , 本物 , 本屋 , 本来 , 本流 , 松本 , 見本 , 六本 , 本田 , 本国 語句:一冊の本 , 本街道 , 本契約 , 攻略本 , 単行本 , 点字本 , 本年度 , 本場所 , 本を返却する , 漫画本 , 料理の本 , 贈呈本 , 本のカバー 同意語: 書 , 読物 , ブック 束カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 単位 画数: 7翻訳:pacote, maço, lote ソク, ショク ソク: dez pacotes (jp.) 束: たば: pacote, maço, lote 束にする: たばにする: fazer (coisas) em um pacote, enfeixar 束ねる: たばねる 束: つか: unidade de comprimento (jp.) 熟語:結束 , 拘束 , 束子 , 花束 , 約束 , 収束 , 束縛
来カテゴリー:教育漢字 違う綴り: 來 部首: キーワード: 旅行 画数: 7翻訳:vir, chegar, visitar, alcançar, próximo, trigo (conf.) ライ 来る: くる: vem (sobre), sobe (para), aproxima-se, vem [aproxima-se] aproxima-se, visita, chega (em, em), alcança, mostra [vira] para cima, põe-se em, é trazido (de) 来る: きたる: próximo, futuro 来す: きたす: trazer sobre, causa, razão 来: このかた: desde, a partir de 来: いざ: a hora chega, o tempo vem 来: むぎ: trigo <<< 麦 熟語:再来 , 以来 , 外来 , 家来 , 出来 , 如来 , 本来 , 未来 , 由来 , 来意 , 来月 , 来週 , 来世 , 来日 , 来年 , 来訪 , 襲来 , 将来 , 仕来り , 到来 語句:未だ来ない , 嵐が来る , 独りで来る , 持って来る , 持って来いの , 頭に来る , 付いて来る , 迎えに来る , 向かって来る , 走って来る , 呼びに来る , 期限が来る , 恐慌を来す , 何処から来ましたか , 夕立が来る , 雷雨が来る , 順番が来る , 数日来 , 齟齬を来たす , 定刻に来る 次もチェック 着 林カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 木 画数: 8翻訳:madeira, floresta, bosque リン 林: はやし 熟語:山林 , 竹林 , 松林 , 密林 , 林檎 , 林道 , 森林 語句:樅の林 , 原始林 , 原生林 , 保安林 , 保護林 , 私有林 次もチェック 森 東カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 8翻訳:leste, oriente トウ 東: ひがし: leste (n.), Oriente 東の: ひがしの: leste (a.), oriental 東の方に: ひがしのほうに: em direção ao leste <<< 方 東に: ひがしに: para o leste 東に行く: ひがしにいく: vá para o leste <<< 行 東: あずま: parte oriental do Japão (jp.) 熟語:近東 , 極東 , 中東 , 東欧 , 東海 , 東京 , 東経 , 東西 , 東南 , 東部 , 東武 , 東北 , 東洋 , 東風 , 関東 語句:東海岸 , 東松島市 , 東アジア , 東アフリカ , エデンの東 , 東エルサレム , 東ドイツ , 東プロイセン , 東ベルリン , 東ヨーロッパ , 東ローマ帝国 反意語: 西 朱カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 色 画数: 6翻訳:vermelho, vermelhão シュ: velha unidade de dinheiro (jp.) 朱に交われば赤くなる: しゅにまじわればあかくなる: Aquele que tocar o campo será contaminado com ele 朱い: あかい: vermelho (a.) <<< 朱 朱: あか: vermelho (n.) <<< 朱 朱: あけ 熟語:朱色 栽カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 庭 画数: 10翻訳:plantar, cultivar サイ 栽える: うえる: plantar, cultivar <<< 植 栽: うえこみ: matagal <<< 植込み 熟語:栽培 , 盆栽 漆カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 素材 画数: 14翻訳:laca シツ 漆: うるし: laca (n.), charão, árvore de laca 漆を塗る: うるしをぬる: envernizar (v.), acharoar <<< 塗 漆塗りの: うるしぬりの: envernizado, acharoado <<< 塗 熟語:漆器 , 漆喰 , 漆黒
13 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|