弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
アラビア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
直接アクセス: 口 , 毛 , 手 , 皮 , 目 , 耳 , 肉 , 舌 , 足 , 体 口カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 3翻訳:فم ، شفاه ، لسان ، فتحة ، مدخل コウ, ク 口: くち: فم ، شفاه ، فتحة ، لسان ، خطاب (يقل أمام الناس) ، كلمات ، كلام ، سداد ، سدادة 口にする: くちにする: يأكل (لقمة) ، يخبر شخص عن شيء 口をする: くちをする: يوقف ، يسد ، يضع سدادة 口を開ける: くちをあける: يفتح فمه ، يفتح ، (يبدأ في) الحديث أو الكلام <<< 開 口の重い: くちのおもい: كتوم ، الشخص قليل الكلام <<< 重 口の軽い: くちのかるい: كثير الكلام <<< 軽 , 御喋り 口の堅い: くちのかたい: كتوم <<< 堅 口の悪い: くちのわるい: ساخر ، وقح ، سيء الكلام ، قذر اللسان <<< 悪 口の達者な: くちのたっしゃな: فصيح ، سلس [زلق] اللسان 口の上手い: くちのうまい: متملق ، مداهن ، معسول اللسان ، كَرِيمُ الأَخْلاق 口を利く: くちをきく: يتحدَّث (مع، إلى)، يُحدِّث، يُحادِث، يتكلَّم (مع، إلى)، يُكلِّم، يُعلِّق (على)، يُبدي ملاحظة ، يتوسَّط (بين)، يقوم بالوساطة، يُوصي ، يتحدث باسم أو نيابة عن <<< 利 口を割る: くちをわる: يفصح عن (سر) ، يقول ، يخبر ب <<< 割 口を揃えて: くちをそろえて: في صوت واحد ، معا ، متفق عليه <<< 揃 口: あな: فتحة ، ثقب <<< 穴 熟語:蛇口 , 人口 , 戸口 , 先口 , 袖口 , 出口 , 早口 , 窓口 , 南口 , 無口 , 山口 , 利口 , 悪口 , 入口 , 火口 , 河口 , 辛口 , 軽口 , 川口 , 傷口 , 北口 , 口移し , 口数 , 口付け , 口紅 , 口元 , 口調 , 口輪 , 口座 , 口実 , 口蹄疫 , 口頭 , 口内 , 甘口 語句:宵の口に , 乗車口 , 口が達者 , 脱出口 , 通気口 , 通風口 , 排気口 , 排水口 , 非常口 , 噴火口 , 奉公口 , 口約束 , 口約束する , 改札口 , 勝手口 , 楽屋口 , 下水口 , 支払口 , 就職口 次もチェック 唇 毛カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 4翻訳:شعر ، ريش ، صوف モウ 毛: け 毛の: けの: صوفي ، من الصوف ، من الفرو 毛のシャツ: けのしゃつ: قميص صوفي ، قميص من الصوف 毛の無い: けのない: أصلع ، بلا شعر <<< 無 , 禿 毛の長い: けのながい: طويل الشعر <<< 長 毛の生えた: けのはえた: مشعر ، كثير الشعر <<< 生 毛が生える: けがはえる: ينمي شعره ، تنمي شعرها <<< 生 毛が伸びる: けがのびる <<< 伸 毛が抜ける: けがぬける: يسقط شعره ، يسقط شعرها <<< 抜 毛を切る: けをきる: يقص شعر (شخص) ، يحصل على تسريحة شعر <<< 切 毛を染める: けをそめる: يصبغ شعره ، تصبغ شعرها <<< 染 毛を抜く: けをぬく: )ريش طائر) ينزع [يزيل] شعره ، تنزع [تزيل] شعرها ، ينتف <<< 抜 毛を毟る: けをむしる 毛程も: けほども: (قليلاً حتى (ليس <<< 程 熟語:体毛 , 脱毛 , 旋毛 , 刷毛 , 不毛 , 巻毛 , 睫毛 , 眉毛 , 三毛 , 尨毛 , 毛髪 , 毛布 , 綿毛 , 羊毛 , 腋毛 , 羽毛 , 毛穴 , 毛糸 , 毛皮 , 毛玉 , 赤毛 語句:猫の毛 , 羊の毛 , 解れ毛 , 毛のシャツ 次もチェック 髪 手カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 4翻訳:يد ، الشخص المسئول シュ 手: て: يد ، ذراع ، كف اليد ، طريقة ، أسلوب (ي.) ، خدعة 手ら: てずから: نفسي 手の甲: てのこう: ظهر اليد <<< 甲 手の平: てのひら: كف اليد ، كف اليدين <<< 平 , 掌 手を上げる: てをあげる: يرفع يده <<< 上 手を離す: てをはなす: يترك يد (شخص) ، يحرر <<< 離 手を触れる: てをふれる: يلمس ، يشعر <<< 触 手を握る: てをにぎる: يغلق يده ، يقبض على يده ، يضم يده ، يتصافح مع ، يصافح يدي (شخص) ، يمسك يدي شخص <<< 握 , 握手 手を押える: てをおさえる: يُخضِع (شخص) عن طريق يده ، يقيد يد شخص <<< 押 手を取る: てをとる: يأخذ [يمسك] يد شخص ، يأخذ (شخص) من يديه <<< 取 手を尽くす: てをつくす: يجرب كل طريقة ممكنة <<< 尽 手を貸す: てをかす: يساعد <<< 貸 手に余る: てにあまる: لا يستطيع التحكم ، لايمكن التعامل مع ، أكثر من قدرتي على التعامل <<< 余 手に入れる: てにいれる: يحصل على ، يحصل على ملكية <<< 入 熟語:触手 , 上手 , 助手 , 素手 , 選手 , 先手 , 手当 , 手洗 , 手首 , 手打 , 手押 , 手織 , 手掛り , 手形 , 手刀 , 手紙 , 手軽 , 手際 , 手先 , 手下 , 手品 , 手順 , 手錠 , 手数 , 手相 , 手違 , 手帳 , 手付 , 手伝 , 手続 , 手作り , 手拭 , 手配 , 手袋 , 手本 , 手間 , 手前 , 手鞠 , 手元 , 投手 , 苦手 , 入手 , 拍手 , 派手 , 人手 , 平手 , 下手 , 捕手 , 魔手 , 山手 , 両手 , 射手 , 岩手 , 王手 , 大手 , 奥手 , 歌手 , 片手 , 勝手 , 空手 , 騎手 , 切手 , 熊手 , 小切手 , 小手 , 仕手 , 手芸 , 手術 , 手段 , 手中 , 手裏剣 , 手榴弾 , 手話 , 手腕 , 相手 , 握手 語句:怪しい手つきで , 猫の手 , 漕ぎ手 , 右の手 , 左の手 , 奥の手 , 信号手 , 相撲の手 , 操舵手 , 狙撃手 , 手荷物 , 手拍子 , 手拍子を取る , 一番手 , 右翼手 , 運転手 , 手加減する , 手加減 , 手に怪我をする , 交換手 , 手の小指 , 手細工 , 左翼手 , 手仕事 , 手仕舞 , 射撃手 , ラッパ手 次もチェック 腕 , ハンド 皮カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 5翻訳:جلد ヒ 皮: かわ 皮の: かわの: جلدي ، مصنوع من الجلد 熟語:脱皮 , 皮肉 , 皮膚 , 皮膜 , 毛皮 語句:鹿の皮 , 羊の皮 , 竹の皮 , 蜜柑の皮 , 山羊皮 , 林檎の皮 , 子牛の皮 , 海豹の皮 , パイの皮 , パンの皮 同意語: 革
目カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 単位 , 体 , 光学 画数: 5翻訳:عين ، نظر ، بصر ، شبكة モク, ボク 目: もく: )ي.)وحدة حساب النقاط في لعبة الجو 目: め: )تساوي 3.75 جم ، ي.)عين ، بصر ، بصيرة ، نظر ، رؤية ، ملاحظة ، حكم ، وجهة نظر ، مَنْظُور ، أسنان ، وحدة وزن 目の: めの: بصري ، عيني 目の粗い: めのあらい: عين جافة <<< 粗 目で知らせる: めでしらせる: يُعلِم بعينيه ، يقوم بالغمز ل <<< 知 , ウインク 目が回る: めがまわる: يشعر بالدوخة <<< 回 目が無い: めがない: يعاني من ضعف جهة [ناحية] ، مغرم بشدة ب <<< 無 目が覚める: めがさめる: يستيقظ، يصحو، يفيق، يستفيق ، يعود إلى رشده ، يفوق من غفلته <<< 覚 目に余る: めにあまる: لا يمكن التغاضي عنه، لا يمكن السكوت عنه، لا يُحتمَل، لا يُطاق <<< 余 目に見えない: めにみえない: خفي ، غير مرئي <<< 見 目に留まる: めにとまる: يجذب الانتباه ، يجذب انتباه شخص <<< 留 目を付ける: めをつける: يهدف إلى ، يضع عينه على ، يضع علامه على ، يضع نصب عينيه <<< 付 目を掛ける: めをかける: يعتني [يهتم] ب <<< 掛 目を回す: めをまわす: يلف عينيه في محجريهما ، يدور عينيه ، يغمى عليه <<< 回 熟語:駄目 , 着目 , 茶目 , 注目 , 鳥目 , 反目 , 平目 , 真面目 , 目当て , 目前 , 目上 , 目薬 , 目覚 , 目下 , 目印 , 目白 , 目玉 , 目処 , 目眩 , 目盛 , 目安 , 盲目 , 目次 , 目的 , 目標 , 役目 , 割れ目 , 一目 , 上目 , 御目出度 , 皆目 , 籠目 , 片目 , 科目 , 項目 , 五目 , 種目 語句:猫の目 , 網の目 , 潤いの有る目 , 澄んだ目 , 鋸の目 , 青い目 , 青い目をした , 覚めた目で , 目を白黒させる , 充血した目 , 台風の目 , 十日目 , 二回目 , 二回目に , 二丁目 , 二度目 , 二度目の , 二度目に , 二番目の , 二枚目 , 二日目に , 三日目に , 一年目 , 一番目の , 一回目 , 片方の目 , 賽子の目 , 三番目の , 目医者 同意語: 眼 , アイ 耳カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 6翻訳:أذن ، آذان ジ 耳: みみ: أذن ، طرف ، حافة ، طرف ، حاشية 耳が早い: みみがはやい: سريع [حاد] السمع، تلتقط أذنه الصوت بسرعة <<< 早 耳が良い: みみがいい <<< 良 耳が遠い: みみがとおい: ضعيف السمع، لا يسمع بشكل جيد <<< 遠 耳が鳴る: みみがなる: ترن أذنه ، يعاني من رنين في أذنه <<< 鳴 耳にする: みみにする: يسمع ، ينصت ، يستمع <<< 聞 耳に入る: みみにはいる: يعلم ، يعرف ، يصل إلى مسامعه <<< 入 耳に入れる: みみにいれる: مُبَلّغ ، مُخْبِر ، واشٍ <<< 入 耳に残る: みみにのこる: يظل (الكلام) في أذن الشخص <<< 残 耳を貸す: みみをかす: يعير (شخص) السمع <<< 貸 耳を貸さない: みみをかさない: لا يسمع ل ، يرفض الاستماع ل <<< 貸 耳を澄ます: みみをすます: يصغي السمع <<< 澄 耳を欹てる: みみをそばだてる 耳が痛い: みみがいたい: )شيء ما) تؤلمني أذني ، ألم بالأذن ، أخجل من سماع ذلك ، الخجل من سماع <<< 痛 熟語:耳科 , 中耳 , 内耳 , 耳掻き , 耳朶 語句:地獄耳 , 耳を掃除する , 耳が鋭敏 , 片方の耳 , 耳医者 , パンの耳 肉カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 肉 , 体 画数: 6翻訳:لحم ، لحمة ニク, ジク 肉が付く: にくがつく: ]اللحم] يزيد في الوزن ، يزيد في الدهن <<< 付 肉が落ちる: にくがおちる: يخسر وزن ، ينحف <<< 落 肉の厚い: にくのあつい: سميك <<< 厚 肉の多い: にくのおおい: كثير اللحم ، كثير الدهن <<< 多 肉の薄い: にくのうすい: نحيف ، رفيع <<< 薄 肉の無い: にくのない: نحيف ، بلا دهن <<< 無 肉の締まった: にくのしまった: قَوِيُّ العَضَلات ، متين البنية ، مفتول العضلات <<< 締 熟語:鶏肉 , 肉眼 , 肉腫 , 肉食 , 肉親 , 肉汁 , 肉片 , 肉屋 , 肉桂 , 馬肉 , 肋肉 , 挽肉 , 皮肉 , 豚肉 , 焼肉 , 牛肉 , 筋肉 , 鹿肉 語句:柔らかい肉 , 霊と肉 , 鹿の肉 , 羊の肉 , 肉団子 , 肉布団 , 肉饅頭 , 肉料理 , 冷凍肉 , 乾燥肉 , 子牛の肉 , 肉のペースト , ラムの肉 舌カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 6翻訳:سنه ، عم ، عمر ، وقت ゼツ, セツ 舌: した: لسان ، لسان الجرس ، لسان [ريشة] المزمار 舌の: したの: لغوي 舌の先: したのさき: طرف اللسان <<< 先 舌が荒れる: したがあれる: يتقرح اللسان <<< 荒 舌が回る: したがまわる: يكون ثرثاراً، يكون مِهذاراً، يكون طليق اللسان <<< 回 舌が回らない: したがまわならい: عَيِيَ في النّطْقِ [الكَلام] ، التحدث بدون استخدام اللسان <<< 回 舌を出す: したをだす: يخرج لسانه للخارج <<< 出 舌をだらりと垂らす: したをだらりとたらす: يدلي لسانه <<< 垂 舌を噛む: したをかむ: يعض لسانه ، يعض على لسانه <<< 噛 舌を鳴らす: したをならす: يطقطق لسانه <<< 鳴 舌を巻く: したをまく: يعجز لسانه عن الكلام ، يُعجَب بشدة (بِ)، يُذهَل بشدة <<< 巻 舌を滑らす: したをすべらす: يخطئ (في الكلام) ، يقوم بخطأ (لغوي) ، يزل لسانه <<< 滑 舌足らずの: したたらずの: ألثغ ، لديه لثغه في الكلام ، غير واضح الكلمات <<< 足 熟語:百舌 , 舌打 語句:猫の舌 , 二枚舌 , 二枚舌の , 舌平目 足カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 7翻訳:قَدَم ، رِجْل ، ساق ، اكتفاء،كافٍ ، كفاية (م.) ، معداد للجوارب والأحذية ソク, ショク, スウ 足: あし: يقدم ، رجل ، ساق ، خطوة ، طرف سفلي ، إيقاع 足の裏: あしのうら: باطن القدم <<< 裏 足の甲: あしのこう: مشط القدم <<< 甲 足の指: あしのゆび: أصبع [أصابع] القدم <<< 指 足を組む: あしをくむ: يضع رجلاً على رجل ، يضع ساقه فوق الأخرى <<< 組 足を伸ばす: あしをのばす: يمدِّد قدميه، يسترخي <<< 伸 足が速い: あしがはやい: سريع الخطو [ايقاع االسير] ، سريع المشي <<< 速 足が遅い: あしがおそい: بطيء الخطو ، بطيء المشي <<< 遅 足が付く: あしがつく: يقدم [يعطي ، يترك] دليلاً إلى الشرطة <<< 付 足を洗う: あしをあらう: يغسل قدميه ، يترك [يُقلِع] (عن السرقة)، يكف عن، يبتعد عن <<< 洗 足を出す: あしをだす: يتعدَّى [يتجاوز] الميزانية ، يُتقفَّى أثره <<< 出 足りる: たりる: يكفي ، يكون كافياً 足る: たる 足す: たす: يضيف <<< 加 熟語:素足 , 足算 , 足袋 , 一足 , 不足 , 補足 , 発足 , 満足 , 百足 , 遠足 , 片足 , 差足 , 足跡 , 足音 , 足首 , 足腰 , 足台 , 足並 , 足下 語句:舌足らずの , 驚くに足りない , 驚くに足らず , 猫の足 , 飽き足らない , 誉めるに足る , 頼むに足らぬ , 未だ足りない , 用を足す , 考えの足りない , 言うに足らぬ , 急ぎ足で , 賞するに足る , 忍び足で , 時間が足りない , 睡眠が足りない , 足が達者 , 大根足 , 千鳥足 , 千鳥足の , 注意が足りない , 配慮が足りない , 人手が足りない , 扁平足 , 無駄足 , 理解が足りない , 蝋燭足チャート , 一本足の , 足の親指 , 気合が足りない , 工夫が足りない , 苦労の足りない , 足の小指 , 資金が足りない , 修行が足りない 次もチェック 脚 , 歩 体カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 , 医学 画数: 7翻訳:جسم، جسد ، بنية ، مادة ، معداد للأجسام タイ, テイ 体: からだ: جسد ، جسم ، إطار ، صحة ، بِنْيَة 体の: からだの: جسدي ، جسماني 体の大きい: からだのおおきい: ضخم الجسد [البنية] ، كبير الجسم ، طويل <<< 大 体の小さい: からだのちいさい: صغير البنية ، صغير [ضئيل] الحجم ، قصير <<< 小 体中に: からだじゅうに: في [على] كل أنحاء الجسم <<< 中 体が弱い: からだがよわい: ضعيف البنية ، ضعيف الجسد <<< 弱 , 病弱 体が続かない: からだがつづかない: جسده لايستطيع التحمل ، ضعيف جسدياً ، جسدياً ليس بالقوة الكافية <<< 続 体が悪い: からだがわるい: الشعور بأن جسمه مريض [متعب] ، الشعور بالمرض <<< 悪 体に悪い: からだにわるい: مضر بالصحة ، سيء للجسم <<< 悪 体に良い: からだにいい: جيد للصحة ، مفيد للجسد <<< 良 体に障る: からだにさわる: يؤثر على الصحة <<< 障 体を壊す: からだをこわす: يؤذي صحته ، يلحق الضرر بصحته <<< 壊 体が空いている: からだがあいている: يكون متفرغاً ، يكون غير مرتبط ب <<< 空 熟語:書体 , 身体 , 字体 , 自体 , 実体 , 重体 , 人体 , 図体 , 整体 , 船体 , 絶体絶命 , 全体 , 体育 , 体温 , 体外 , 体型 , 体系 , 体験 , 体現 , 体重 , 体制 , 体積 , 体操 , 体調 , 体毛 , 大体 , 団体 , 体裁 , 天体 , 導体 , 媒体 , 文体 , 本体 , 裸体 , 立体 , 一体 , 液体 , 解体 , 合体 , 気体 , 機体 , 具体 , 抗体 , 国体 , 固体 , 死体 , 主体 , 遺体 語句:自治体 , 水晶体 , 世間体 , 接合体 , 帯電体 , 楕円体 , 楕円体の , 談話体 , 地方自治体 , 溺死体 , 伝導体 , 透明体 , 突然変異体 , 同族体 , 半数体 , 筆記体 , 筆記体の , 複合体 , 文章体 , 免疫体 , 有機体 , 誘導体 , 立方体 , 流動体 , 海綿体 , 会話体 , 活字体 , 記事体 , 共同体 , 蛍光体 , 四面体 , 集合体 , イタリック体 , ゴシック体 , ブロック体 同意語: 胴 , ボディー
53 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|