Представление на японском |
請求произношение: seikyuu иероглифы: 請 , 求 ключевое слово: Бухгалтерское делоперевод: требование,запрос, взыскание 請求する: seikyuusuru: [за]требовать,запрашивать, взыскивать (напр. уплату) 請求に応じる: seikyuunioujiru: удовлетворить просьбу [требование] <<< 応 請求通に: seikyuudoorini: в соответствии с просьбой <<< 通 請求額: seikyuugaku: требуемая сумма <<< 額 請求権: seikyuuken: право на требование <<< 権 請求者: seikyuusha: [вос]требователь <<< 者 請求書: seikyuusho: письменное требование, заявление [с требованием] <<< 書 請求書を出す: seikyuushoodasu: представить письменную претензию <<< 出 請求書発行: seikyuushohakkou: выставление счёта <<< 発行 請求書発行システム: seikyuushohakkoushisutemu: система выставления счетов 請求次第: seikyuushidai: по требованию, по просьбе (человека) 請求払手形: seikyuubaraitegata: тратта с оплатой по предъявлении 再審を請求する: saishinnoseikyuusuru: подать заявку на пересмотр дела <<< 再審 синонимы: 要求
Если Вы неудовлетворенны результатом, попробуйте другой словарь 1 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. |