Представление на японском |
見込произношение: mikomi иероглифы: 見 , 込перевод: надежды, перспективы, виды на будущее,расчёт, ожидания, мнение, представление 見込の有る: mikominoaru: перспективный, [много]обещающий <<< 有 見込の無い: mikominonai: бесперспективный, безнадёжный, маловероятный <<< 無 見込が当たる: mikomigaataru: (чьи-либо)ожидания сбываются <<< 当 見込が外れる: mikomigahazureru: (чьи-либо)ожидания не оправдываются <<< 外 見込を付ける: mikomiotsukeru: рассчитывать, строить расчёты <<< 付 見込違い: mikomichigai: ошибка в расчёте <<< 違 見込違いをする: mikomichigaiosuru: неправильно оценивать, ошибаться в расчёте проверить также 希望 , 期待
Если Вы неудовлетворенны результатом, попробуйте другой словарь 1 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. |