スペイン語表示 |
| ||
出会発音: であい漢字:出 , 会 違う綴り: 出逢 キーワード: 生活 翻訳:encuentro (n.) 出会う: であう: encontrar (v.), conseguir (por casualidad) 出会系: であいけい: sitio de encuentro <<< 系 出会い頭に: であいがしらに: acercarse abruptamente <<< 頭 同意語: 遭遇 泥酔発音: でいすい漢字:泥 , 酔 翻訳:totalmente borracho 泥酔する: でいすいする: quedar totalmente borracho 泥酔者: でいすいしゃ: borracho, persona borracha <<< 者 出来発音: でき漢字:出 , 来 キーワード: 教育 , 農業 翻訳:incidente, suceso 出来る: できる: ser capaz de, poder realizar una acción, estar apto para la tarea 出来るだけ: できるだけ: tanto como sea posible 出来るだけ早く: できるだけはやく: tan pronto como sea posible <<< 早 出来ない: できない: no poder, ser incapaz de 出来が良い: できがいい: ser de buena calidad (de trabajo) <<< 良 出来が悪い: きがわるい: ser de mala calidad (de trabajo) <<< 悪 出来上がる: できあがる: completado, ser terminado <<< 上 出来栄え: できばえ: resultado, desempeño <<< 栄 出来事: できごと: ocurrencia, evento, incidente <<< 事 出来物: できもの: tumor, acceso <<< 物 出来心: できごころ: impulso repentino <<< 心 出来高: できだか: producción, cosecha, cultivar <<< 高 不出来: ふでき: mal resultado, fracaso <<< 不 上出来: じょうでき: éxito <<< 上 今更出来ない: いまさらできない: Ya no hay remedio <<< 今更 英語が出来る: えいごができる: tener habilidad en Inglés <<< 英語 応用出来る: おうようできる: aplicable <<< 応用 応用出来ない: おうようできない: inaplicable <<< 応用 回避出来る: かいひできる: evitable, sorteable, excusable <<< 回避 回避出来ない: かいひできない: inevitable, ineludible, inexcusable <<< 回避 瘡蓋が出来る: かさぶたができる: Se forma una costra <<< 瘡蓋 我慢出来る: がまんできる: soportable, tolerable <<< 我慢 我慢出来ない: がまんできない: no poder aguantar, estar impaciente <<< 我慢 克服出来ない: こくふくできない: insuperable, invencible <<< 克服 霜焼が出来る: しもやけができる: congelarse, verse afectado con sabañones, tener sabañones <<< 霜焼 修繕出来る: しゅうぜんできる: reparable, que se puede reparar <<< 修繕 修繕出来ない: しゅうぜんできない: irreparable, que no se puede reparar <<< 修繕 調教出来ない: ちょうきょうできない: indomable <<< 調教 適用出来ない: てきようできない: inaplicable <<< 適用 信用出来る: しんようできる: fiable, confiable <<< 信用 信頼出来る: しんらいできる: ser de fiar, fidedigno <<< 信頼 転売出来る: てんばいできる: algo que puede ser revendido <<< 転売 友達が出来る: ともだちができる: hacer un amigo <<< 友達 取消の出来る: とりけしのできる: revocable <<< 取消 取消の出来ない: とりけしのできない: irrevocable <<< 取消 等閑に出来ない: なおざりにできない: algo graven, algo que demanda la atención inmediata <<< 等閑 入手出来る: にゅうしゅできる: disponible <<< 入手 日帰りが出来る: ひがえりができる: puedes ir y venir en un solo día <<< 日帰り 比較出来ない: ひかくできない: incomparable <<< 比較 変更出来る: へんこうできる: alterable, cambiable <<< 変更 変更出来ない: へんこうできない: inalterable <<< 変更 譲渡出来る: じょうとできる: enajenable, transferible, negociable, endosable <<< 譲渡 譲渡出来ない: じょうとできない: intransferible, inalienable <<< 譲渡 翻訳出来る: ほんやくできる: traducible <<< 翻訳 身動き出来ない: みうごきできない: no poder moverse <<< 身動き 水溜りが出来る: みずたまりができる: se forma un charco <<< 水溜り 用意が出来る: よういができる: estar listos para algo <<< 用意 抑制出来ない: よくせいできない: incontrolable, mas allá del control <<< 抑制 予測出来る: よそくできる: predecible <<< 予測 理解出来る: りかいできる: comprensible <<< 理解 了解出来る: りょうかいできる: comprensible, entendible <<< 了解 利用出来る: りようできる: disponible <<< 利用 利用出来ない: りようできない: no disponible <<< 利用 割れ目が出来る: われめができる: agrietar, surcar <<< 割れ目 計算出来る: けいさんできる: calculable <<< 計算 笑窪が出来る: えくぼができる: rizarse <<< 笑窪 次もチェック: 結果 溺愛発音: できあい漢字:溺 , 愛 キーワード: 愛 翻訳:ser adorada, sobreprotección 溺愛する: できあいする: sobreproteger
溺死発音: できし漢字:溺 , 死 キーワード: 災害 翻訳:muerte por ahogamiento 溺死する: できしする: ser ahogado, ahogarse 溺死させる: できしさせる: ahogar 溺死者: できししゃ: persona ahogada <<< 者 溺死体: できしたい: cuerpo ahogado <<< 体 出口発音: でぐち漢字:出 , 口 キーワード: 家 , 交通 翻訳:salida, puerta de salida 出口の無い: でぐちのない: no hay salida, sin esperanzas <<< 無 出口調査: でぐちちょうさ: sondeo a pie de urna, encuesta a boca de urna <<< 調査 反意語: 入口 凸凹発音: でこぼこ漢字:凸 , 凹 翻訳:desigualdad, brusquedad, 凸凹の: でこぼこの: desigual, rudo 凸凹を無くす: でこぼこをなくす: igualar, equivaler, nivelar <<< 無 凸凹道: でこぼこみち: camino desigual <<< 道 弟子発音: でし漢字:弟 , 子 キーワード: 教育 , 宗教 , スポーツ 翻訳:discípulo, pupilo, seguidor, aprendiz 弟子にする: でしにする: tomar a una persona como pupilo (aprendiz) 弟子を取る: でしをとる: tomar aprendices <<< 取 弟子入りする: でしいりする: convertirse en el pupilo de una persona, convertirse en aprendiz <<< 入 兄弟子: あにでし: aprendiz con más experiencia <<< 兄 兄弟弟子: きょうだいでし: condiscípulos <<< 兄弟 一番弟子: いちばんでし: el primer discípulo, el mejor discípulo, el mejor alumno <<< 一番 出鱈目発音: でたらめ漢字:出 , 鱈 , 目 違う綴り: デタラメ 翻訳:absurdidad, las tonterías 出鱈目な: でたらめな: absurdo, disparado, irresponsable, sin orden ni concierto, desatinado 出鱈目を言う: でたらめをいう: disparatar, decir disparates, decir primero que viene a la cabeza <<< 言 次もチェック: 戯言 出端発音: でばな漢字:出 , 端 違う綴り: 出鼻 翻訳:comienzo 出端を挫く: でばなをくじく: desalentar [desanimar] a uno al comienzo, abatir al comienzo <<< 挫
| |
|