スペイン語表示 |
| ||
既成発音: きせい漢字:既 , 成 キーワード: 社会 翻訳:cumplido, realizado, hecho, fijo, existente, actual 既成の: きせいの 既成階級: きせいかいきゅう: sistema, orden establecido, clase dominante <<< 階級 既成体制: きせいたいせい <<< 体制 既成概念: きせいがいねん: ideas fijas <<< 概念 既成作家: きせいさっか: escritor de fama establecida <<< 作家 既成事実: きせいじじつ: hecho consumado, cosa acabada <<< 事実 既成政党: きせいせいとう: partido político existente [actual] <<< 政党 既成道徳: きせいどうとく: moral positiva <<< 道徳 次もチェック: 既製 帰省発音: きせい漢字:帰 , 省 キーワード: 旅行 翻訳:regreso (a la tierra natal) 帰省する: きせいする: volver [regresar] a la tierra [al pueblo] natal 帰省中: きせいちゅう: estar a la tierra [al pueblo] natal <<< 中 帰省列車: きせいれっしゃ: tren para el regreso (a la tierra natal) <<< 列車 次もチェック: 帰京 既製発音: きせい漢字:既 , 製 キーワード: 衣服 翻訳:confección 既製の: きせいの: confeccionado 既製品: きせいひん: artículo confeccionado [hecho] <<< 品 既製服: きせいふく: prenda [traje] de confección <<< 服 次もチェック: 既成 規制発音: きせい漢字:規 , 制 キーワード: 法律 翻訳:reglamentación, control 規制の: きせいの: reglamentario, regulador 規制する: きせいする: regular, reglamentar, controlar 規制法: きせいほう: ley de regulación <<< 法 規制緩和: きせいかんわ: liberalización <<< 緩和 規制解除: きせいかいじょ: eliminación de las restricciones <<< 解除 自主規制: じしゅきせい: control voluntario, autolimitación, autocensura, autorestricción, voluntaria <<< 自主 報道規制: ほうどうきせい: control de prensa <<< 報道 ストーカー規制: すとーかーきせい: regulación de acosadores <<< ストーカー
軌跡発音: きせき漢字:軌 , 跡 キーワード: 数学 翻訳:lugar geométrico 軌跡を求める: きせきをもとめる: determinar un lugar <<< 求 奇跡発音: きせき漢字:奇 , 跡 キーワード: 宗教 翻訳:milagro, maravilla 奇跡的: きせきてき: milagroso, maravilloso <<< 的 奇跡的に: きせきてきに: de milagro, milagrosamente 奇跡的に助かる: きせきてきにたすかる: salvarse de milagro <<< 助 奇跡を行う: きせきをおこなう: hacer un milagro <<< 行 奇跡を起す: きせきをおこす <<< 起 奇跡が起る: きせきがおこる: ocurre un milagro 奇跡を信じる: きせきをしんじる: creer en los milagros <<< 信 同意語: ミラクル 季節発音: きせつ漢字:季 , 節 キーワード: 天気 , カレンダー 翻訳:estación 季節の: きせつの: estacional 季節の果物: きせつのくだもの: fruta de la estación, de temporada <<< 果物 季節外れ: きせつはずれ: fuera de estación [tiempo], intempestivo, a destiempo <<< 外 季節遅れ: きせつおくれ: tardío, atrasado, fuera de sazón <<< 遅 季節盛り: きせつざかり: temporada alta <<< 盛 季節風: きせつふう: monzón <<< 風 季節物: きせつもの: productos de temporada <<< 物 季節感: きせつかん: sentido [sentimiento] de la estación <<< 感 季節労働者: きせつろうどうしゃ: temporero, trabajador de temporada 桜の季節: さくらのきせつ: estación de los cerezos en flor <<< 桜 桃の季節: もものきせつ: estación de los melocotones en flor <<< 桃 新緑の季節: しんりょくのきせつ: estación de fresco [nuevo] verdor <<< 新緑 同意語: シーズン 次もチェック: 時候 煙管発音: きせる漢字:煙 , 管 キーワード: 娯楽 翻訳:pipa 煙管する: きせるする: ir en tren pagado sólo una parte del trayecto 煙管差し: きせるさし: estuche para pipa <<< 差 次もチェック: パイプ 汽船発音: きせん漢字:汽 , 船 キーワード: 船 翻訳:barco [buque] de vapor 汽船で: きせんで: en [por] vapor 汽船会社: きせんがいしゃ: compañía naviera <<< 会社 気絶発音: きぜつ漢字:気 , 絶 キーワード: 医学 翻訳:desmayo, lipotimia, desvanecimiento, desfallecimiento, patatús, soponcio 気絶した: きぜつした: desmayado 気絶する: きぜつする: desmayarse, perder el sentido [conocimiento], desvanecerse, dar el soponcio [patatús] a uno 気絶させる: きぜつさせる: desmayar, dar un soponcio [patatús] a uno 同意語: 失神
| |
|